【一】の例文_162
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
남편과의 성격 차이로 인해 이혼장에 도장을 찍고 이혼했다.
夫とは性格の不致で、離縁状にハンコを捺し離婚した。
성격 차이가 원인으로 이혼하는 부부는 매우 많습니다.
性格の不致が原因で離婚する夫婦は非常に多いです。
성격 차이는 법률상 이혼 사유가 되지 않습니다.
性格の不致は法律上の離婚原因にはなりません。
최근 성격 차이로 이혼하는 부부가 늘고 있다.
最近は性格の不致で離婚する夫婦が増えている。
그녀는 그만 바라보는 일편단심 순정파다.
彼女は彼だけを見る途な純情派だ。
그는 그녀에게 일편단심이다. 절대 바람 피우지 않는다.
彼は途だ。絶対浮気しない。
난 일편단심 그녀만을 사랑한다.
私は途に彼女だけを愛した。
일반적인 결혼 연령보다도 빨리 결혼하는 것을 조혼이라 부른다.
般の結婚年齢よりも早く結婚することを早婚という。
한 점의 미련도 없다.
点の未練もない。
한 번 바람 피운 놈은 또 피워.
回浮気する奴はまた浮気するって。
이 은혜는 평생 잊지 않겠습니다.
このご恩は生忘れません。
다시 한번 재고해 주시겠습니까?
もう度考え直していただけないでしょうか。
다시 한번 해 봐야겠네.
もう度やってみないと。
패스워드 설정의 문자 조건을 다시 한번 확인해 주세요.
パスワード設定の文字条件をもう度ご確認ください。
다시 한번 생각해 볼게요.
もう度考えてみますね。
다시 한번 말해 주세요.
もう度言ってください。
의사 선생님에게 다시 한번 정밀검사를 해달라고 부탁했다.
医者先生に、もう度精密検査してくれと頼んだ。
러시아는 세계에서 제일 넓은 나라입니다.
ロシアは、世界広い国です。
체재를 하루 연장하다.
滞在を日延長する。
시내를 한눈에 바라볼 수 있는 관람차를 타 보고 싶어요.
市内を望できる観覧車に乗ってみたいです。
경주는 한국인이라면 수학여행으로 한 번은 오는 곳입니다.
慶州(キョンジュ)は、韓国人なら修学旅行で度は来るところです。
한국에서 가장 유명한 명승지는 어디에 있습니까?
韓国で番有名な名勝地はどこですか。
단체로 여행보다 혼자서 여행하는 편이 훨씬 즐길 수 있어요.
団体で旅行するより、人で旅行したほうがよっぽど楽しめると思います。
일반적으로 여권에는 비자 번호, 체류 자격, 체류 기간 등이 기재되어 있다.
般的にパスポートには、ビザ番号、在留資格、在留期間などが記載されている。
유네스코의 세계 유산에 지정된 전통 가옥 일부가 붕괴되었다.
ユネスコの世界遺産に指定された伝統家屋の部が崩壊された。
체력을 회복하기 위해서 여정을 일부 변경했다.
体力を回復するために旅程を部変更した。
한 번도 가보지 않은 길을 떠났다.
度も言ったことのない道に旅立った。
붐비는 인파로 일행을 놓쳤어요.
人込みで行にはぐれました。
외국인에게 영어로 관광지를 안내하거나 식사를 함께 하거나 하는 기회도 매년 늘고 있습니다.
外国人に英語で観光地を案内したり、食事を緒にしたりする機会も年々多くなってきています。
일반적으로 여행객이 적은 시기는 여행비도 쌉니다.
般的に旅行客が少ない時期は旅行代金も安いです
호화 여객선이 100일간의 세계 일주 여행을 떠난다.
豪華客船が100日間の世界周の旅に出ます。
호화 여객선을 타고 세계 일주를 하고 싶어요.
いつかは豪華客船に乗って世界周したいです。
호화 여객선을 타고 세계를 일주했다.
豪華客船に乗って世界周した。
학창시절에 배낭여행으로 전국을 일주한 것이 가장 기억에 남습니다.
学生時代にバックパッカーで全国を周したのが番の思い出です。
이 역사 박물관은 한번 볼 만해요.
この歴史博物館は度見る価値がありますよ。
박물관에 가면 그 나라의 유적을 한눈에 볼 수가 있습니다.
博物館に行くと、その国の遺跡を目でみることができます。
당일치기로 공부했다.
夜漬けで勉強した。
수학여행은 어떤 지역을 답사하면서 견문을 넓히는 교육 활동의 일부이다.
修学旅行は、ある地域を踏査しながら、見聞を広める教育活動の部である。
자전거로 세계 일주 무전여행을 했다.
自転車で世界周無銭旅行をした。
엄마가 생일 선물을 사 준다고 해서 같이 백화점에 갔다.
母が誕生日のプレゼントを買ってくれるというので緒にデパートに行った。
하루 종일 굶어서 배가 고프다.
日中、飢えておなかがすく。
명동은 서울에서 가장 번화가로 알려져 있다.
明洞は、ソウルの繁華街として知られている。
서울에서 가장 번화가인 명동은 인기 쇼핑 지역입니다.
ソウルで番の繁華街'の明洞は人気のショッピングエリアです。
명동은 서울에서 가장 번화한 인기 쇼핑 지역이에요.
明洞はソウルで番賑やかな人気のショッピングエリアです。
서점에서 영어 회화책을 한 권 샀어요.
本屋で英会話本を冊買いました。
제주도에는 한국에서 가장 높은 한라산이 있어요.
濟州島には韓国で番高い漢拏山(ハルラサン)があります。
한라산은 제주도에 있는 한국에서 제일 높은 산이다.
漢拏山(ハルラサン)は、済州島にある韓国で番高い山だ。
이집트의 피라미드는 세계에서 가장 유명한 유적의 하나입니다.
エジプトのピラミッドは世界でもっとも有名な遺跡のつです。
승진을 기대하고 열심히 일했어요.
昇進を期待して生懸命働いた。
그녀 혼자서는 무리입니다.
彼女人では無理です。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (162/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.