【一】の例文_171
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
진리는 하나이며 끝까지 변함이 없습니다.
真理はつで、最後まで、変わりがありません
사회에 첫발을 내디디다
社会に最初の歩を踏み出す。
한 발짝 내딛다.
歩踏む出す。
첫발을 떼다 .
歩を踏み出す。
첫발을 내딛다.
歩を踏み出す。
그 남자는 부근 일대에서 유명한 효자다.
その男は付近帯で有名な孝行息子だ。
여기에 하나 더 덧붙일 수 있습니다.
ここにもうつ付け加えることができます。
한마디 덧붙이다.
言付け加える。
살아남는 가장 확실한 방법은 겁을 먹지 않는 것이었다.
生き残る番確実な方法は、恐れないことだった。
평생의 큰 트라우마로 남아 가슴을 후빕니다.
生大きなトラウマとしてのこり、胸をえぐります。
하루 종일 뭐 하느라고 청소도 못했어?
日中何をしていて掃除もできなかったの。
혼자서 방을 깨끗이 청소했습니다.
人で部屋をきれいに掃除しました。
성서에 이런 구절이 있어요.
聖書にこんな節があります。
대통령이 되는 것은 한순간에 사라질 꿈이라고 생각하지 않는다.
大統領になることは、瞬で消える夢だと思わない。
훌륭한 리더는 하루아침에 되는 것이 결코 아닙니다.
立派なリーダは日でなることでは決してありません。
부자의 성공은 하루아침에 이루어진 것이 아니다.
お金持ちの成功は夕に成されたものではない。
하루아침에 스타가 되었다.
晩でスターになった。
또 한 해가 기우는 12월 첫날입니다.
また年が暮れる12月の初日です。
사람을 깊이 사랑하면 그 사람을 온전히 이해할 수 있습니다.
深く愛すれば、その人を完全に理解できます。
한 사내가 농장에서 일자리를 찾고 있었습니다.
人の男が農場で働く場所を探していました。
실오라기 하나 걸치지 않고 바닷가를 돌아다녔다.
糸まとわず、海辺をあちこち歩き回った。
아름다운 여성이 실오라기 하나 걸치지 않은 모습으로 서 있었다.
きれいな女性が糸まとわぬ姿で立っていた。
어떤 리더를 만났느냐에 따라 한 사람의 운명이 크게 바뀝니다.
どんなリーダーに会ったかによって人の運命が大きく変わります。
생명이 가지는 소중한 가치를 다시금 깨닫게 된다.
生命が持つ貴重な価値を今度見つめなおすことになる。
그 투수는 매 이닝 삼진 한 개 이상을 잡았다.
あの投手は毎回つ以上の三振を奪った。
그는 휴일이면 서재에서 하루 종일 책을 읽는다.
彼は休日になると、書斎に日中本を読む。
필요 없는 짐은 한두 가지 빼세요.
要らない荷物はつか二つ出してください。
감정이 북받쳐 올라 눈물 한 방울이 뚝 떨어졌다.
感情がこみあがって、涙粒が、ぽとりとおちた。
우주 공간에서의 외교와 안전 보장의 중요성은 근래 한층 높아지고 있습니다.
宇宙空間の外交・安全保障の重要性は近年層高まってきております。
사람들이 왜 유독 그를 좋아하는지 유심히 살펴 보았다.
人々がなぜただ人彼を 好きなのか注意深く調べた。
주낙은 어업에 사용되는 어구의 일종입니다.
延縄は、漁業に使われる漁具の種です。
일류 대학 출신자일수록 취직률이 높다.
流大学出身者ほど就職率が高い。
의대생이라면 장래에 의료 관계 업무에 종사하는 것이 일반적이다.
医大生なら将来は医療関係の仕事に就くのが般的です。
경주는 경쟁의 일종입니다.
競走は競争の種です。
이 차는 자동차 경주에서 일등을 했다.
この車はカーレースで位になった。
갑각류는 아마도 인간에게 가장 중요한 해양 생물의 일부이다.
甲殻類はおそらく人間にとって最も重要な海洋生物の部である
보석이란, 법원에 보석금을 납부하여, 일시적으로 유치장이나 구치소에서 석방되는 제도를 말합니다.
保釈とは、裁判所に保釈金を納付することで、時的に留置場や拘置所から釈放される制度をいいます。
에메랄드는 세계 4대 보선 중의 하나로, 대표적인 보석으로 인기가 있다.
エメラルドは世界4大宝石の中のつで、代表的な宝石として人気がある。
다이아몬드는 세계에서 가장 단단한 보석으로 유명합니다.
ダイヤモンドは世界で番硬い宝石として有名です。
크로아티아에는 한번은 방문해 보고 싶은 관광명소가 많이 있습니다.
クロアチアには度は訪れてみたい観光名所がたくさんあります。
적막한 밤에 혼자서 와인을 마셨습니다.
ひとり寂しい静かな夜に人でワインを飲みました。
혼자 살아서 뭐 하나 아쉬운 게 없지만 방이 너무 적막합니다.
人暮らしで何つ不自由ないのですが、部屋がとても静かで寂しいです。
몰지각한 사람과는 함께 일하고 싶지 않아요.
非常識な人とは緒に仕事をしたくないですね。
엘사바도르는 남미 중에서도 가장 면적이 작고 가장 인구 밀도가 높은 나라입니다.
エルサルバドルは、南米の中でも番面積が小さく番人口密度が多い国です。
영해에 있는 선박에는 연안국의 국내법령 일반이 적용됩니다.
領海にある船舶には、沿岸国の国内法令般が適用されます。
아랍에미리트는 일반적으로 UAE라는 명칭으로 알려져 있다.
アラブ首長国連邦は般に「UAE」の略称で知られている。
에티오피아는 아프리카에서 유일하게 유럽 각국의 식민지를 피한 독립국가입니다.
エチオピアはアフリカで唯、欧州各国の植民地化を免れた独立国家です。
코스타리카는 세계에서 유일하게 군대를 갖지 않은 나라입니다.
コスタリカは、世界で唯、軍隊を持たない国です。
콜롬비아는 세계 제일의 에메랄드 생산국으로 알려져 있습니다.
コロンビアは世界のエメラルド産出国として知られています。
볼리비아의 수도는 라파스로, 세계에서 표고가 가장 높은 장소에 있는 수도입니다.
ボリビアの首都はラパスで、世界で番標高の高い場所にある首都です。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (171/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.