【世】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<世の韓国語例文>
세습에 의해 이 지위를 손에 넣었습니다.
襲によってこの地位を手にしました。
세습제 때문에 장남이 대를 잇게 되었습니다.
襲制のため、長男が跡を継ぐことになりました。
정치인의 세습이 문제시되고 있습니다.
政治家の襲が問題視されています。
귀족 칭호는 세습에 의해 전해집니다.
貴族の称号は襲によって伝わります。
호기심이 많을수록 더 넓은 세상을 알 수 있습니다.
好奇心が多いほどさらに広いの中をわかることができます。
세상 모든 문제의 해결책은 사랑밖에는 없습니다.
の中のすべての問題の解決策は愛しかありません。
신세를 지고 있는 분에게 감사하고 있습니다.
話になっている方に感謝しています。
저는 친구 집에서 신세를 지고 있었습니다.
私は友人の家で話になっていました。
고맙긴요. 저야말로 신세 진 게 얼마나 많은데요.
ありがたいだなんて。私こそとてもお話になりましたから。
오랫동안 신세를 졌습니다.
長い間、お話になりました。
신세 많이 졌습니다.
大変お話になりました。
늘 신세가 많습니다.
話になっております。
잠시 신세 질게요.
しばらくお話になります。
저희 아들이 매번 신세지고 있습니다.
うちの息子がいつもお話になっております。
신세 진 것은 절대 잊지 않겠습니다.
話になったことは、絶対忘れません。
가능하면 타인에게 신세 지고 싶지 않다.
できれば他人の話になりたくない。
지난번에는 신세를 많이 졌습니다.
この度は、大変お話になりました。
여러모로 신세를 졌습니다.
いろいろとお話になりました。
신세를 갚다.
話になった恩を返す。
신세를 지다.
話になる。
석유 매장량은 적지만 비축량은 세계 1위입니다.
石油の埋蔵量が少ないが、備蓄量は界一です。
세계로부터 다양한 야생 동물과 관련 제품이 수입되고 있습니다.
界中から様々な野生動物と関連製品が輸入されています。
대참사의 교훈을 잊지 않고 다음 세대에 전하겠습니다.
大惨事の教訓を忘れずに、次代に伝えます。
대참사의 기억은 다음 세대에게 전달해야 합니다.
大惨事の記憶は、次代に伝えるべきです。
정초에 신세를 진 분들에게 인사를 했습니다.
年の初めに、お話になった方々に挨拶をしました。
이 도감에는 전 세계 양서류가 소개되어 있어요.
この図鑑には、界中の両生類が紹介されています。
설치류는 전 세계에 널리 분포하고 있어요.
げっ歯類は界中に広く分布しています。
이 도감에는 전 세계의 새가 실려 있습니다.
この図鑑には界中の鳥が載っています。
전 세계 미술관은 예술의 보고입니다.
界中の美術館は芸術の宝庫です。
사서가 책을 통해 새로운 세계를 소개해 줍니다.
司書が本を通じて、新しい界を紹介してくれます。
옛날에 홀어머니를 모시고 사는 젊은 나무꾼이 있었습니다.
昔、やもめを話して住んでいる若いきこりがいました。
그의 말은 나를 그의 세계로 유혹합니다.
彼の言葉は私を彼の界に誘惑します。
그는 미국에서 태어나고 자란 교포 2세대다.
彼は、米国で生まれ育った韓国人2代である。
번데기의 존재를 알게 되면 곤충의 세계가 넓어집니다.
サナギの存在を知ることで、昆虫の界が広がります。
일개미를 관찰함으로써 곤충의 세계를 이해할 수 있습니다.
働きアリを観察することで、昆虫の界を理解できます。
세계적인 사회운동가가 빈곤문제를 단죄하는 다큐멘터리를 제작했어요.
界的な社会活動家が貧困問題を断罪するドキュメンタリーを制作しました。
세계적인 역사학자가 역사수정주의를 단죄하는 책을 출판했어요.
界的な歴史学者が歴史修正主義を断罪する本を出版しました。
세계적인 작가가 독재정권을 단죄하는 소설을 썼어요.
界的な作家が独裁政権を断罪する小説を書きました。
전 세계 사람들이 인종차별을 단죄하고 있어요.
界中の人々が人種差別を断罪しています。
여론이 기업의 부정을 단죄하고 있어요.
論が企業の不正を断罪しています。
전쟁 체험자의 증언을 중심으로 후세에 전쟁의 실상을 전하다.
戦争体験者の証言を中心に後に戦争の実相を伝える。
엄벌을 요구하는 여론과 신중론이 대립하고 있어요.
厳罰を求める論と慎重論が対立しています。
엄벌을 요구하는 여론이 높아지고 있어요.
厳罰を求める論が高まっています。
지나친 욕심은 화를 부른다는 격언은 비즈니스 세계에서도 중요하다.
過度な欲は災いを招くという格言は、ビジネスの界でも重要だ。
그의 성공은 말 그대로 개천에서 용이 난 것 같은 기적적인 출세였다.
彼の成功は、まさにどぶから龍が出たような奇跡的な出だった。
이 가수는 가난한 농촌 출신이지만 지금은 세계적인 스타다. 개천에서 용이 난 것과 같다.
この歌手は貧しい農村出身だが、今や界的スターだ。泥水から龍が現れたようなものだ。
세상이 멈추는 듯한 느낌이 들었다.
界が止まったような気持ちになった。
그 역사적 순간에 세계는 묵묵부답이었다.
その歴史的瞬間に、界は黙黙として何も言わなかった。
튀김은 일본뿐만 아니라 전 세계에서 사랑받는 요리 중 하나입니다.
天ぷらは、日本だけでなく界中で愛される料理の一つです。
그의 기술은 세계 일류 기술자에 필적합니다.
彼のスキルは界の一流技術者に匹敵します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/49)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.