【世】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<世の韓国語例文>
디지털세대가 다양한 분야의 구태의연한 조식에 변혁을 가져오고 있습니다.
デジタル代が、様々な分野の旧態依然とした組織に変革をもたらしつつあります。
세상의 상식을 타파하다.
の中の常識を打ち破る。
그는 생애를 세계 평화를 위해 바쳤다.
彼は生涯を界平和のためにささげた。
그 운동선수의 활동량은 세계적으로 유명해요.
そのスポーツ選手の活動量は界的に有名です。
다양한 가전이 세상에 넘쳐나고 있습니다.
様々な家電がの中に溢れています。
가무의 전통을 다음 세대에 전하고 싶습니다.
歌舞の伝統を次代に伝えていきたいです。
그녀를 지켜보고 돌봐줘야 될 거 같아.
彼女を見守って、話してやらなきゃいけない気がする。
너무 바빠져 아이를 돌볼 시간조차 나지 않았다.
とても忙しくなり、子どもを話する時間すら無かった。
한국드라마에는 캔디형 여주인공과 까칠한 재벌 2세가 자주 등장한다.
韓国ドラマには、キャンディ型の女主人公や不愛想な財閥2がよく登場する。
선철 공급은 세계 경제 안정에 큰 영향을 미칩니다.
銑鉄の供給は、界経済の安定に大きな影響を与えます。
희토류의 안정적 공급이 세계 경제의 지속 가능성을 뒷받침하고 있습니다.
レアアースの安定供給が、界経済の持続可能性を支えています。
산림 자원의 보호는 다음 세대에 대한 책임이기도 합니다.
森林資源の保護は、次代への責任でもあります。
열애설이 불거진 순간 세간의 반응이 크게 갈렸습니다.
熱愛説が浮上した瞬間、間の反応が大きく分かれました。
이 세상에서 가장 귀중한 것은 '연'입니다.
こので最も貴いのは「縁」です。
입맞춤 순간, 세계가 둘뿐이 되었다.
口づけの瞬間、界が二人だけになった。
전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다.
全面的な通商戦争が勃発すれば、界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。
그의 단편 소설은 환상적인 세계관이 특징입니다.
彼の短編小説は、幻想的な界観が特徴です。
목을 가누게 되면 아기는 주위 세계에 관심을 갖기 시작합니다.
首がすわることで、赤ちゃんは周囲の界に興味を持ち始めます。
양서를 읽음으로써 자신의 세계가 넓어집니다.
良書を読むことで、自分の界が広がります。
원화 약세로 인해 한국 기업들이 세계 시장에서 경쟁력을 얻고 있습니다.
ウォン安によって、韓国企業が界市場で競争力を得ています。
도스토예프스키는 19세기 러시아 문학의 거장으로 꼽힌다.
ドストエフスキーは、19紀ロシア文学の巨匠とされている。
이 문학 작품은 가공의 세계를 무대로 하고 있다.
この文学作品は、架空の界を舞台にしている。
이 게임 설정은 완전히 가공의 세계다.
このゲームの設定は完全に架空の界だ。
이 이야기는 완전히 가공의 세계를 무대로 하고 있다.
この物語は完全に架空の界を舞台にしている。
번역본을 통해 전 세계 문학 작품에 접근할 수 있다.
翻訳本を通じて、界中の文学作品にアクセスできる。
허구의 이야기가 현실 세계에 영향을 줄 수 있다.
フィクションの物語が、現実の界に影響を与えることがある。
허구의 세계에 몰입하면 현실을 잊을 수 있다.
フィクションの界に没頭すると、現実を忘れることができる。
배우라는 직업은 허구의 세계에서 살아가는 사람들이다.
俳優という職業は、虚構の界で生きている人達である。
현실과 허구의 세계가 교착하다.
現実と虚構の界が交錯する。
그녀의 픽션은 환상적인 세계를 그리고 있다.
彼女のフィクションは、幻想的な界を描いている。
그녀의 픽션은 독자를 다른 세계로 데려간다.
彼女のフィクションは、読者を別の界に連れて行く。
옛날이야기의 세계에서는 선이 악을 이기는 경우가 많다.
昔話の界では、善が悪に勝つことが多い。
그녀의 저술은 번역되어 전 세계적으로 읽히고 있다.
彼女の著述は翻訳され、界中で読まれている。
그의 전작이 번역되어 전 세계에서 읽히고 있다.
彼の全作品が翻訳され、界中で読まれている。
인문계 연구가 그의 세계관을 넓혔다.
人文系の研究が彼の界観を広げた。
동화책 속에는 마법의 세계가 펼쳐져 있다.
童話の本の中には、魔法の界が広がっている。
동화책 페이지를 넘길 때마다 새로운 세상이 펼쳐진다.
童話の本のページをめくるたびに新しい界が広がる。
공상 과학 소설의 세계에서는 시간여행이 가능하다.
SF小説の界では時間旅行が可能だ。
그는 미래 세계를 그린 공상 과학 소설을 집필하고 있다.
彼は未来の界を描いたSF小説を執筆している。
세상에 나쁜 남자로 인해 눈물 흘리는 여자가 너무 많아요.
の中の悪い男の為に、涙を流す女性が多過ぎてす。
그는 출세에 목을 메고 있습니다.
彼は出に命をかけています。
세상에는 여러 가지 성격의 사람이 있습니다.
の中にはいろんな性格の人がいます。
15세기부터 시작된 흑인 노예제도가 드디어 끝을 맞았다.
15紀からはじまった黒人奴隷制度がやっと終わりを迎えた。
세상에 현혹되지 않기 위해 눈가리개를 하고 있다.
の中に眩惑されない為に目隠しをしている。
전 세계가 테러의 두려움 속에 살고 있다.
界がテロの恐怖の中で生きている。
세계적인 가구 전문점인 이케아가 한국에도 진출했다.
界的な家具専門店である、イケアが韓国にも進出した。
귀금속은 전 세계적으로 귀하게 여겨집니다.
貴金属は界中で珍重されています。
재작년에 친한 친구와 세계 일주 여행을 계획했어요.
一昨年、親友と界一周旅行を計画しました。
천연두 백신은 전 세계적으로 널리 보급되었습니다.
天然痘のワクチンは、界中で広く普及しました。
천연두 근절은 세계보건기구의 큰 성과 중 하나입니다.
天然痘の根絶は、界保健機関の大きな成果の一つです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/49)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.