<世の韓国語例文>
| ・ | 금세기 철학자들의 사상을 연구하다. |
| 今世紀の哲学者たちの思想を研究する。 | |
| ・ | 금세기 종교관이 어떻게 변했는지 알아본다. |
| 今世紀、宗教観がどう変わったか調べる。 | |
| ・ | 금세기 과학자들의 공적을 기리다. |
| 今世紀の科学者たちの功績を称える。 | |
| ・ | 금세기의 위대한 리더들에 대해 배운다. |
| 今世紀の偉大なリーダーたちについて学ぶ。 | |
| ・ | 금세기 최대의 스포츠 이벤트가 개최된다. |
| 今世紀最大のスポーツイベントが開催される。 | |
| ・ | 금세기 중에 우주 여행이 일반화될지도 모른다. |
| 今世紀中に宇宙旅行が一般化するかもしれない。 | |
| ・ | 금세기 들어 많은 혁신적인 발명이 있었다. |
| 今世紀に入ってから多くの革新的な発明があった。 | |
| ・ | 금세기 세계 인구가 크게 증가했다. |
| 今世紀、世界人口が大幅に増加した。 | |
| ・ | 금세기 의료기술이 비약적으로 향상됐다. |
| 今世紀、医療技術が飛躍的に向上した。 | |
| ・ | 금세기, AI가 생활에 침투했다. |
| 今世紀、AIが生活に浸透した。 | |
| ・ | 금세기 중에 새로운 에너지원을 찾을 수 있을지도 모른다. |
| 今世紀中に新しいエネルギー源が見つかるかもしれない。 | |
| ・ | 금세기, 인터넷이 보급되었다. |
| 今世紀、インターネットが普及した。 | |
| ・ | 금세기 최대 과제는 환경 문제다. |
| 今世紀の最大の課題は環境問題だ。 | |
| ・ | 금세기 안에 화성에 인류가 도달할 것이다. |
| 今世紀中に火星に人類が到達するだろう。 | |
| ・ | 금세기 과학이 크게 발전했다. |
| 今世紀、科学が大きく進歩した。 | |
| ・ | 금세기 첫 올림픽 개최지다. |
| 今世紀初のオリンピック開催地だ。 | |
| ・ | 금세기 최대의 발견이다. |
| 今世紀最大の発見だ。 | |
| ・ | 소설가로선 금세기에 가장 빛나는 천재 중 한 사람입니다. |
| 小説家としては今世紀で一番輝く天才の一人です。 | |
| ・ | 바비큐의 발상지는 미합중국이지만, 전 세계적으로 다양한 형태로 전개되고 있습니다. |
| バーベキューの発祥地はアメリカ合衆国ですが、世界中でさまざまな形で展開されています。 | |
| ・ | 이 테이블은 18세기 골동품입니다. |
| このテーブルは18世紀の骨董品です。 | |
| ・ | 그 나라는 전 세계를 정복했다. |
| その国は全世界を征した。 | |
| ・ | 인공지능은 세계를 정복할 것인가? |
| AIは世界を征服するのか? | |
| ・ | 이 녀석은 언젠가 세계를 정복할 것이다. |
| こいつはいつか世界を征服するだろう。 | |
| ・ | 세계를 정복하다. |
| 世界を征服する。 | |
| ・ | 그는 항해사로서 전 세계 바다를 항해하고 있습니다. |
| 彼は航海士として世界中の海を航行しています。 | |
| ・ | 그 성은 중세에 건조되었다. |
| その城は中世に建造された。 | |
| ・ | 그 조선소는 세계적으로 유명해. |
| その造船所は世界的に有名だ。 | |
| ・ | 그의 업적은 후세에 의해 우상화되어 전설로 남게 되었다. |
| 彼の業績は後世によって偶像化され、伝説として残ることになった。 | |
| ・ | 그들은 새로운 팝스타를 다음 세대의 우상으로 칭송하고 있다. |
| 彼らは新しいポップスターを次の世代の偶像として称賛している。 | |
| ・ | 세상에는 부지런한 사람과 게으름뱅이가 존재한다. |
| 世の中には働き者と怠け者が存在する。 | |
| ・ | 신종 독감이 국내뿐 아니라 전 세계적으로 크게 유행하고 있다. |
| 新型インフルエンザが国内だけでなく世界的に大流行している。 | |
| ・ | 세계의 많은 나라에서는 독감에는 약을 사용하지 않는다. |
| 世界の多くの国では、インフルエンザには薬を使わない。 | |
| ・ | 시집을 읽으면 시인의 세계가 펼쳐진다. |
| 詩集を読むと詩人の世界が広がる。 | |
| ・ | 그 발명가는 혁신적인 발상으로 전 세계의 주목을 받았습니다. |
| その発明家は革新的な発想で世界中から注目を集めました。 | |
| ・ | 오랫동안 지켜온 세계 기록을 마침내 깼습니다. |
| 長年の守られてきた世界記録をついに破りました。 | |
| ・ | 러시아와 우크라이나는 세계 유수의 곡창 지대입니다. |
| ロシアとウクライナは世界有数の穀倉地帯です。 | |
| ・ | 그녀는 아이를 돌보기 위해 사직했어요. |
| 彼女は子供の世話をするために辞職しました。 | |
| ・ | 문자의 발명은 인간과 세계를 크게 바꿨다. |
| 文字の発明は人間と世界を大きく変えた。 | |
| ・ | 그는 세계 최초로 인공위성을 발명했습니다. |
| 彼は世界で初めての人工衛星を発明しました。 | |
| ・ | 그는 세계 최초로 휴대전화를 발명했습니다. |
| 彼は世界で最初の携帯電話を発明しました。 | |
| ・ | 그의 유작이 후세에 남을 명작이 되었다. |
| 彼の遺作が後世に残る名作となった。 | |
| ・ | 유작이 세상에 나오기까지 시간이 걸렸다. |
| 遺作が世に出るまでに時間がかかった。 | |
| ・ | 세상에서 가장 불행한 사람은 완벽해지려 애쓰는 사람이다. |
| 世の中で一番不幸な人は完璧であろうと気遣う人だ。 | |
| ・ | 이 세상에 완벽한 사람은 없다. |
| この世界に完璧な人はいない。 | |
| ・ | 마술의 세계는 심오합니다. |
| 手品の世界は奥が深いです。 | |
| ・ | 도복의 세계에서는, 상대에 대한 경의가 중요하게 여겨진다. |
| 道着の世界では、相手への敬意が大切にされる。 | |
| ・ | 복싱의 세계에서는 터프한 정신력이 요구됩니다. |
| ボクシングの世界ではタフな精神力が求められます。 | |
| ・ | 무술의 세계에서는 예의가 중요합니다. |
| 武術の世界では礼儀が大切にされます。 | |
| ・ | 전 세계적으로 해양 플라스틱 쓰레기가 문제시되고 있다. |
| 世界中で海洋プラスチックゴミが問題視されている。 | |
| ・ | 세상은 상식에 따라 움직여야 한다. |
| 世の中は常識により動かなければならない。 |
