【人】の例文_101
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
그의 인기에 힘입어 욘플루엔자가 세계적으로 퍼졌어요.
彼の気に押されてヨンフルエンザが世界的に広まりました。
욘플루엔자 덕분에 많은 사람들이 그의 팬이 되었어요.
ヨンフルエンザのおかげで多くの々が彼のファンになりました。
시트콤의 주제곡은 많은 사람들이 기억하고 있어요.
シットコムのテーマソングは多くの々に記憶されています。
시트콤의 인물들은 특이하고 유쾌한 성격을 가지고 있어요.
シットコムの登場物たちはユニークで楽しい性格を持っています。
그녀는 시트콤의 주인공으로 많은 사랑을 받고 있어요.
彼女はシットコムの主公として多くの愛を受けています。
연예인들은 자신의 이미지를 관리하는 데 많은 신경을 씁니다.
芸能たちは自分のイメージを管理することに多くの注意を払います。
그녀는 연예계에서 빠르게 인기를 얻고 있습니다.
彼女は芸能界で急速に気を得ています。
연예 프로그램은 다양한 장르로 사람들의 관심을 끌고 있어요.
芸能番組はさまざまなジャンルで々の関心を引きつけています。
연예계에서 일하는 사람들은 자주 바쁜 일정을 소화해야 합니다.
芸能界で働く々は頻繁に忙しいスケジュールをこなさなければなりません。
연예인들은 팬들에게 좋은 이미지를 보여주려고 노력합니다.
芸能たちはファンに良いイメージを見せようと努力しています。
연예인들의 사생활은 항상 언론의 관심을 받습니다.
芸能の私生活は常にメディアの関心を受けます。
연예인들은 팬들과의 소통을 매우 중요하게 생각합니다.
芸能たちはファンとのコミュニケーションを非常に重要視しています。
연예 뉴스는 항상 많은 사람들의 관심을 끌고 있어요.
芸能ニュースは常に多くの々の関心を引きます。
엔터테인먼트 회사는 신인 배우들을 위한 오디션을 열었어요.
エンターテインメント会社は新俳優のオーディションを開きました。
이 엔터테인먼트 프로그램은 매우 인기가 있어요.
このエンターテインメント番組は非常に気があります。
그의 최신 화보집은 팬들 사이에서 큰 인기를 끌었습니다.
彼の最新の写真集はファンの間で大きな気を集めました。
몰래카메라는 사람들의 자연스러운 반응을 촬영하는 데 사용됩니다.
隠しカメラは々の自然な反応を撮影するために使われます。
몰래카메라를 사용해 다른 사람들의 반응을 촬영했어요.
隠しカメラを使って他の々の反応を撮影しました。
몰래카메라 프로그램은 시청자들에게 큰 인기를 끌었어요.
隠しカメラ番組は視聴者に大きな気を集めました。
이 CF는 특히 젊은 층에게 인기가 많습니다.
このCMは特に若い層に気があります。
CF에 출연하는 유명인들은 브랜드 이미지에 큰 영향을 미칩니다.
CMに出演する有名はブランドのイメージに大きな影響を与えます。
이 CF는 많은 사람들에게 큰 인기를 끌었습니다.
このCMは多くの々に大きな気を集めました。
인기스타 CF의 상품은 잘 팔린다.
気スターのCMの商品はよく売れる。
극성팬이 너무 많아지면 그 연예인은 사생활을 보호하기 어려워집니다.
極性ファンが多すぎると、その芸能は私生活を守るのが難しくなります。
그녀는 극성팬들에게 사랑받는 인기 연예인입니다.
彼女は極性ファンに愛される気芸能です。
극성팬이 너무 많으면 연예인도 부담을 느낄 수 있어요.
極性ファンが多すぎると、芸能も負担を感じることがあります。
그는 극성팬들의 지지 덕분에 큰 인기를 끌었어요.
彼は極性ファンの支持のおかげで大きな気を得ました。
극성팬이 많을수록 연예인의 부담이 커집니다.
極性ファンが多いほど、芸能の負担は大きくなります。
그 가수는 블로그에서 사람을 중상모략해 활동 정지했어요.
その歌手は、ブログでを中傷し活動停止しました。
그 배우의 리즈 시절을 아는 사람은 적어졌습니다.
あの俳優の全盛期を知っているは少なくなりました。
그녀는 인기 있는 개그우먼입니다.
彼女は気のある女性コメディアンです。
코미디언으로서 웃음을 통해 사람들에게 힘을 주고 있어요.
コメディアンとして、笑いを通じて々に元気を与えています。
그녀는 코미디언으로서 무대에서 매우 인기가 많습니다.
彼女はコメディアンとして舞台で非常に気があります。
그는 코미디언으로서 매우 인기가 많아요.
彼はコメディアンとして非常に気があります。
희극인으로서 성공하려면 항상 관객의 웃음을 이끌어내는 능력이 필요합니다.
喜劇として成功するには、常に観客の笑いを引き出す能力が求められます。
희극인의 일은 관객에게 즐거움을 제공하는 것입니다.
喜劇の仕事は、観客に楽しさを提供することです。
희극인으로서 TV에 출연하여 많은 팬을 얻었어요.
喜劇として、テレビに出演して多くのファンを獲得しました。
이 프로그램은 인기 있는 희극인이 출연하는 것으로 유명합니다.
この番組は気のある喜劇が出演することで知られています。
그는 매우 뛰어난 희극인으로, 모두에게 사랑받고 있어요.
彼は非常に優れた喜劇で、みんなに愛されています。
희극인으로서 웃음을 통해 사람들에게 즐거움을 주고 있어요.
喜劇として、笑いを通じて々に楽しさを与えています。
그녀는 어릴 때부터 희극인으로 활약해 왔어요.
彼女は若い頃から喜劇として活躍してきました。
이 콘서트에는 인기 있는 희극인이 등장합니다.
このコンサートには気のある喜劇が登場します。
그는 희극인으로서, 모두를 웃게 만드는 것을 잘합니다.
彼は喜劇として、みんなを笑わせることが得意です。
이 영화에는 많은 희극인이 출연하고 있어요.
この映画には多くの喜劇が出演しています。
희극인으로서 경력을 쌓아왔어요.
喜劇としてのキャリアを積んできました。
희극인의 일은 한마디로 말하면 사람을 웃기는 것입니다.
喜劇俳優の仕事は、一言で言うと「を笑わせること」です。
그의 늦깎이 도전은 많은 사람들에게 희망을 주었어요.
彼の遅咲きの挑戦は、多くの々に希望を与えました。
명장면 대사는 많은 사람들에게 감동을 주었습니다.
名場面のセリフは、多くの々に感動を与えました。
저 사람은 결국 TV에 나오는 딴따라일 뿐이다.
あのは結局、テレビに出ているだけの芸能に過ぎない。
그녀는 그 시대의 유명한 딴따라였지만 지금은 아예 안 보인다.
彼女はその時代の有名な芸能だったが、今はもう見かけない。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (101/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.