【人】の例文_230
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
인형의 눈은 마치 살아있는 것처럼 빛나고 있습니다.
形の目はまるで生きているかのように輝いています。
인형이 귀여운 드레스를 입고 있어요.
形が可愛らしいドレスを着ています。
그는 인형을 수집하고 있습니다.
彼は形を収集しています。
그녀는 자신의 인형을 소중히 보관하고 있습니다.
彼女は自分の形を大切に保管しています。
아이들은 인형놀이를 하며 즐기고 있습니다.
子供たちは形遊びをして楽しんでいます。
엄청 귀엽네요. 마치 인형 같아요.
とても可愛いですね。まるで形のようです。
조카에게 바비인형을 사줬다.
いとこにバービー形を買ってもらった。
그녀는 얼굴은 마치 인형과 같아서 놀랐다.
彼女の顔はまるで形のようでビックリした。
은은 금과 함께 인류가 취급해 왔던 귀금속으로 오랜 역사가 있다.
銀は金と同様に、類が扱ってきた貴金属として長い歴史がある、
유목민들은 자연과 조화를 이루며 생활하고 있습니다.
遊牧の々は自然と調和しながら生活しています。
유목민들은 이동 중에 텐트나 가설 주거를 구축합니다.
遊牧の々は移動中にテントや仮設の住居を構築します。
유목민들은 초원 지대에서의 어려운 환경에 적응하고 있습니다.
遊牧の々は草原地帯での厳しい環境に適応しています。
구조대는 동굴 탐험 중에 갇힌 사람들을 구해냈습니다.
レスキュー隊は洞窟探検中に閉じ込められた々を助け出しました。
구조대는 지진으로 붕괴된 건물에 깔린 사람을 구출했습니다.
レスキュー隊は地震で崩壊した建物の下敷きになったを救出しました。
생환한 그는 앞으로의 인생을 새로운 시각으로 생각하게 되었다.
生還した彼は今後の生を新たな視点で考えることになった。
승객 승무원 100명 중 96명이 목숨을 잃었던 대참사로부터 기적적으로 생환했다.
乗客・乗員100中96が命を落とした大惨事から奇跡的に生還した。
말기 암에서 생환하는 사람은 적지 않다.
癌の末期から生還するは少なくない!
생환 후 그는 그 경험을 이야기해 많은 사람들에게 감동을 주었다.
生還後、彼はその経験を語り、多くの々に感動を与えた。
생환자 중 한 명이 기적적으로 발견되어 구조되었다.
生還者の一が奇跡的に発見され、救助された。
생환자 중 한 명이 도움을 청하러 산을 내려왔다.
生還者の一が助けを求めて山を降りてきた。
생환자 중에는 식량과 물이 바닥난 사람도 있었다.
生還者の中には食料と水が底をついたもいた。
생환자 중에는 기적적으로 살아난 사람도 있다.
生還者の中には奇跡的に助かったもいる。
그는 죄수의 탈출을 도운 혐의로 체포되었다.
彼は囚の脱出を手助けしたとして逮捕された。
지진으로 무너진 빌딩에서 기적적으로 탈출한 사람이 있었다.
地震で倒壊したビルから、奇跡的に脱出したがいた。
지진 후 사람들은 패닉에 빠져 빌딩에서 탈출하려고 했다.
地震の後、々はパニックになってビルから脱出しようとした。
범인은 경찰의 추적을 피해 탈출했다.
は警察の追跡をかわして脱出した。
조상들의 지혜에서 배우다.
たちの知恵に学ぶ。
사회나 사회생활을 영위하는 인간을 연구하는 학문이 사회학입니다.
社会や社会生活を営む間を研究する学問が社会学です。
사회학은 인간과 사회와의 관계를 연구 대상으로 하고 있습니다.
社会学は間と社会との関係を研究対象にしています。
공학에 관한 전문적인 기술을 가진 사람을 기술자라 부른다.
工学に関する専門的な技術を持つを技術者と呼ぶ。
상인들은 산적으로부터 자신을 보호하기 위해 무기를 휴대하고 있다.
たちは山賊から身を守るために武器を携帯している。
산적이 마을 사람을 공포에 빠뜨리고 있다.
山賊が村を恐怖に陥れている。
산적들이 도로를 봉쇄하고 행인들로부터 금품을 빼앗고 있다.
山賊が道路を封鎖して通行から金品を奪っている。
마을 사람들은 산적으로부터 자신을 보호하기 위해 대비하고 있다.
たちは山賊から身を守るために備えている。
산적이 상인을 덮쳤다.
山賊が商を襲った。
그 자리에 들어온 사람들이 우리를 빤히 쳐다보았다.
その場に入ってきたたちが私たちをじろじろ見た。
사람의 얼굴을 빤히 쳐다 보는 것은 매우 실례입니다.
の顔をじろしろ見るのはとても失礼です。
도매업자는 상인과의 거래를 확대하고 있다.
卸売業者は商との取引を拡大している。
야수의 생태계가 인간의 활동에 의해 위협받고 있다.
野獣の生態系が間の活動によって脅かされている。
인간의 마음속에서는 천지의 모든 조화가 있다.
のこころには天と地の調和が存在する。
이 영화는 인간의 심리를 관찰하는 흥미로운 이야기입니다.
この映画は、間の心理を観察する興味深い物語です。
짐승의 서식지가 인간에 의해 침범되었다.
獣の生息地が間によって侵された。
그의 야만적인 언행은 많은 사람들에게 불쾌감을 주었다.
彼の野蛮的な言動は、多くの々に不快感を与えた。
그의 야만적인 행동은 주위 사람들을 놀라게 했다.
彼の野蛮的な行動は、周囲の々を驚かせた。
이 영화는 인간의 본질과 야만성에 대해 깊이 생각하게 한다.
この映画は、間の本質と野蛮さについて深く考えさせられる。
사람들 앞에서 말할 때는 항상 긴장한다.
前で話すときはいつも緊張する。
긴장하면 인간은 스트레스가 쌓이도록 되어 있습니다.
緊張すると間はストレスをためるようにできています。
그녀의 마음을 사로잡은 남자는 오직 단 한명 뿐이었다.
彼女の心をつかんだ男はたった一だった。
환경오염은 많은 사람들을 단명하게 만드는 원인이 된다.
環境汚染は多くの々を早死にに追いやる原因となる。
건강과 장수는 인류 공통의 목표입니다.
健康と長寿は類共通の目標です。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (230/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.