【人】の例文_228
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
아이들끼리의 사소한 다툼이 어른들의 큰 싸움으로 변했다.
子どもたち同士のささいなケンカが、大たちの大きな争いに変わった。
그는 다른 사람에게 항상 잘난 체한다.
彼は他のに対して常に偉ぶっている。
잘난 체하는 사람은 정말 싫어요.
気どりしているは本当に嫌いです。
그는 다른 사람보다 우월하다고 거들먹거리고 있다.
彼は他のよりも優れていると偉ぶっている。
자신이 마치 왕이라도 된 듯 거들먹거리는 사람이 가끔 있다.
自分がまるで王様にでもなたかのように威張り散らすがたまにいる。
사람을 깔보고 거들먹거리는 사람을 누구도 훌륭하다고는 생각지 않는다.
を見下して威張り散らすを、誰も偉いとは思いません。
잘난 척이 심해 인간관계는 그다지 좋지 않다.
偉そうな態度が酷くて間関係はそれ程良くはない。
그 사람은 너무 잘난척 해서 별로야.
そのはとても偉そうなふりしてむかつく。
그는 다른 사람에게 항상 우쭐거린다.
彼は他のに対して常に偉ぶっている。
많은 사람들이 농구 선수권대회에 흥분하고 있었다.
多くの々がバスケットボールの選手権試合に興奮していました。
거리는 축제 분위기에 들뜬 사람들로 가득해요.
街は、お祭り雰囲気にうきうきした々でいっぱいです。
그는 자신의 인맥을 자랑하고 있습니다.
彼は自分の脈を自慢しています。
고향에는 같이 뛰놀던 친구들과의 추억이 있어.
故郷には、共に飛び回って遊んだ友達との思い出があるんだ。
혼자서 해변을 뛰어다녔다.
で、海辺を飛び回った。
하루하루의 날들이 삶을 이룬다.
一日一日の日々が生に至る。
내 인생의 마지막 남자라고 생각했던 사람과 헤어졌다.
私の生の最後の男と考えたと別れた。
이곳은 해가 지면 깜깜해서 사람이 거의 다니지 않아요.
ここは日が暮れると暗くてがほとんど通らないですよ。
간질의 원인이나 증상은 사람에 따라 다양합니다.
てんかんの原因や症状はにより様々です。
제약 업계는 전 세계 사람들의 건강에 공헌하고 있습니다.
製薬業界は世界中の々の健康に貢献しています。
그의 편지는 친구의 편지와 비슷하다.
彼の手紙は友の手紙と似ている。
그의 아이디어는 친구의 아이디어와 비슷하다.
彼のアイデアは友のアイデアと似ている。
사진으로 본 인물과 혹사하다.
写真で見た物に酷似している。
그는 매력적인 말솜씨로 사람들을 사로잡았어요.
彼は魅力的な話術で々を魅了しました。
그의 음악은 매력적이어서 많은 사람들을 감동시켰습니다.
彼の音楽は魅力的で、多くの々を感動させました。
그는 매력적인 인품으로 주위 사람들의 사랑을 받고 있습니다.
彼は魅力的な柄で、周囲の々から愛されています。
누구도 갖고 있지 않은, 그래서 원하는 사람이 많다고 하는 상황이 투자의 효과를 높인다.
誰も持っていない、そして欲しがるが多いという状況が投資の効果をアップさせる。
서비스업은 사람들의 생활이나 비즈니스에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
サービス業は、々の生活やビジネスにおいて重要な役割を果たしています。
서비스업은 사람들의 요구를 충족시키기 위해 다양한 서비스를 제공합니다.
サービス業は、々のニーズを満たすためにさまざまなサービスを提供します。
물질적 풍요보다 정신적인 풍요를 중시하는 사람들이 늘고 있다.
物質的な豊かさより精神的な豊かさを重視する々が増えている。
금융업은 기업과 개인의 투자 및 리스크 관리를 지원하고 있습니다.
金融業は、企業と個の投資やリスク管理をサポートしています。
금융업 서비스는 개인이나 기업의 자금 조달을 지원하고 있습니다.
金融業のサービスは、個や企業の資金調達を支援しています。
건설업의 장인은 고도의 기능과 경험을 가지고 있습니다.
建設業の職は、高度な技能と経験を持っています。
정부는 인구 증가를 통제하기 위한 계획을 세웠습니다.
政府は口増加を統制するための計画を立てました。
자기관리를 하기 위해서 개인은 자신의 행동을 통제해야 합니다.
自己管理を行うために、個は自分の行動を統制しなければなりません。
그녀는 건강하고 충실한 삶을 동경하고 있습니다.
彼女は健康で充実した生に憧れています。
동경해 오던 연예인을 직접 만날 수 있는 기회가 생겼다.
憧れてきた芸能に、直接会える機会ができた。
우박이 떨어지자 일제히 사람들이 대피했습니다.
ひょうが落ちると一斉に々が避難しました。
팁은 서비스업에 종사하는 사람들에 대한 예의로서 중요합니다.
チップは、サービス業で働く々への礼儀として重要です。
팁을 주면 서비스를 제공한 사람에게 감사의 마음을 전할 수 있어요.
チップを渡すことで、サービスを提供してくれたに感謝の気持ちを伝えます。
팁은 서비스업에 종사하는 사람들의 수입의 중요한 부분입니다.
チップは、サービス業で働く々の収入の重要な部分です。
자연환경과 인간 사회의 공존과 공동 번영에 공헌해 간다.
自然環境と間社会の共存、共栄に貢献していく。
사람에게 감동을 주는 사업을 전개해서 지역 사회에 공헌하고 있다.
に感動を与える事業を展開し、地域社会に貢献している。
인생 가운데 결단력이 요구되는 경우는 종종 찾아옵니다.
生の中で決断力が求められるケースは度々訪れます。
열정을 가지고 일을 하는 사람일수록 업적이 좋다.
仕事に情熱をもって取り組んでいるほど業績がいい。
타인의 단점을 지적하는 것이 아니라 장점을 칭찬해라.
の短所を指摘するのではなく、 長所を褒め称えなさい。
사귀고 있는 사람이나 좋아하는 사람을 칭찬하다.
付き合っているや好きなを褒める。
나는 사람을 칭찬하는 걸 잘 못해요.
俺、のことを褒めるの苦手なんですよ。
그녀의 겸손한 태도에 대해 많은 사람들이 칭찬을 아끼지 않았어요.
彼女の謙虚な姿勢には多くの々から賛辞が寄せられました。
그녀의 아름다운 목소리에 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다.
彼女の美しい歌声には多くの々から賛辞が贈られました。
그녀의 인도주의적 행위에 대한 찬사가 쏟아졌어요.
彼女の道的な行為にはたくさんの賛辞が寄せられました。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (228/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.