【人】の例文_84
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
무신경한 행동은 때때로 사람에게 깊은 상처를 준다.
無神経な行動は時にを深く傷つける。
그녀는 남의 비밀을 쉽게 말해버리는 무신경한 사람이다.
彼女はの秘密を簡単にばらす無神経なだ。
그녀는 남의 실수를 비웃는 무신경한 성격이다.
彼女はの失敗を笑う無神経な性格だ。
그는 남의 기분을 생각하지 않고 무신경한 발언을 한다.
彼はの気持ちを考えない無神経な発言をする。
전쟁의 비극을 듣고 사람들이 통곡했다.
戦争の悲劇を聞いて々が号泣した。
저 사람은 재밌는 사람이다.
あのは楽しいだ。
오감이 작용할 때, 사람은 그 순간에 완전히 몰입한다.
五感が働くとき、間はその瞬間に完全に没頭する。
최근 직장 내 인간관계가 고민거리다.
最近、職場の間関係が悩みの種だ。
고민거리를 상담할 때는 신뢰할 수 있는 사람을 찾고 나서 하세요.
悩み事を相談する時は、信頼できるを見つけてからにしましょう。
일에 관한 고민거리는 주로 임금과 인간관계가 있습니다.
仕事に関する悩みのタネは主に給料と間関係があります。
사람들의 가장 큰 걱정거리는 돈과 건강이다.
々の一番大きな心配事なお金だ。
사람은 누구나 연민의 대상입니다.
は誰でも憐憫の対象です。
그 노인은 불쌍해서, 볼 수가 없었다.
あの老は可哀想で、見ていられなかった。
세상에서 가장 불쌍한 사람은 누구인가?
世界で最もかわいそうなは誰だろうか。
약하고 불쌍한 사람을 지키다.
弱く可哀想なたちを守る。
가련한 처지에 있는 사람들을 돕고 싶다.
哀れな境遇にいる々を助けたい。
범인 한 놈 더 잡는 거 보다 안 다치는 게 더 중요하다.
をもう一捕まえる事より怪我をしない事がより大事だ。
그녀는 다른 사람들보다 더 열심히 하려고 노력했다.
彼女は、ほかのよりもっと一生懸命頑張ろうと努力をした。
더 좋은 대학교에 진학하기 위해서 재수를 했다.
もっといい大学に進学するため浪生活をやった。
그의 연설은 사람들의 마음에 파동을 일으켰다.
彼の演説は々の心に波動を生んだ。
새로운 관광지가 생기면 유동 인구도 증가합니다.
新しい観光地ができると流動口も増えます。
교통이 편리하면 유동 인구도 증가합니다.
交通の便が良いと流動口も増えます。
주말에는 평일보다 유동 인구가 많습니다.
週末は流動口が平日よりも多いです。
새로운 도로 개통으로 유동 인구가 크게 증가했습니다.
新しい道路の開通で、流動口が大幅に増えました。
유동 인구가 줄어들면서 이 가게는 폐점했습니다.
流動口が減った影響で、この店は閉店しました。
유동 인구가 많은 시간대에 맞춰 영업을 하고 있습니다.
流動口が多い時間帯に合わせて営業をしています。
유동 인구 변화를 데이터로 분석했습니다.
流動口の変化をデータで分析しました。
유동 인구가 증가하면 교통 체증의 원인이 되기도 합니다.
流動口が増えると、交通渋滞の原因にもなります。
유동 인구가 감소하면 상업 시설의 매출에도 영향을 줍니다.
流動口が減少すると、商業施設の売上にも影響が出ます。
유동 인구가 많은 지역에서는 임대료가 비쌉니다.
流動口の多いエリアでは家賃が高いです。
새로운 쇼핑몰이 유동 인구를 증가시켰습니다.
新しいショッピングモールは流動口を増やしました。
이 도시의 유동인구는 연간 500만 명에 달합니다.
この都市の流動口は年間500万に達します。
유동인구가 많은 곳에서는 새로운 비즈니스 기회가 있습니다.
流動口が多い場所では新しいビジネスチャンスがあります。
관광지의 유동인구를 조사하고 있습니다.
観光地の流動口を調査しています。
유동 인구가 적은 지역에서는 장사가 어렵습니다.
流動口が少ない地域では商売が難しいです。
유동 인구 증가가 경제에 영향을 미치고 있습니다.
流動口の増加が経済に影響を与えています。
이 역 주변은 유동 인구가 많습니다.
この駅周辺は流動口が多いです。
서울은 가장 유동 인구가 많은 곳이다.
ソウルは最も流動口が多いところだ。
유동 인구란 일시적으로 어떤 장소에 머물고 있는 인구를 말합니다.
流動口とは、一時的にある場所に滞在している口のことです。
유동 인구가 많다.
流動口が多い。
인생은 한순간에 바뀝니다.
生は一瞬で変わります。
인생에는 슬픈 순간이 많이 있습니다.
生には悲しい瞬間がたくさんあります。
곰은 청각과 후각이 사람보다 뛰어나다.
クマは聴覚や嗅覚がより優れている。
곰이 인간을 습격하는 사건이 이어지고 있다.
クマが間を襲う事件が相次いでいる。
세 명이 곰에 습격을 당해 사망했습니다.
がクマに襲われ亡くなった。
지시 대명사는 사물이나 사람을 가리키는 말이다.
指示代名詞は物やを指し示す言葉である。
그는 물어물어 옛 친구를 찾았다.
彼はたずねたずね、昔の友を見つけた。
역 선로에 사람이 떨어졌다.
駅の線路にが転落した。
요즘 한국어를 공부하는 사람들이 많습니다.
最近韓国語を勉強するたちが多いです。
마치 자매처럼 사이가 좋은 친구입니다.
まるで姉妹のように仲のよい友です。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (84/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.