【再】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<再の韓国語例文>
드디어 다다음 주에 발매일을 맞이합니다.
いよいよ来週に発売日を迎える。
점포 오픈도 드디어 다다음예요.
店舗オープンもいよいよ来週になりました。
다다음 주에 만나요.
来週に会いましょう!
3월 하순에 다시 연락드리겠습니다.
3月下旬に度ご連絡差し上げます。
정부는 신재생에너지 사업 참여를 독려하고 있지만 성과는 미미하다.
政府は、新生エネルギー事業への参加を促しているが、成果はわずかである。
상처받은 마음을 추스리고 다시 시작하고 싶어요.
傷ついた心を落ち着かせてスタートしたいです。
수업을 재수강하고 싶어서 일부러 시험지를 백지로 냈다.
授業を受講したくて、わざと白紙答案を出した。
본보기나 재발 방지를 위해서 무거운 형벌이 필요하다.
見せしめや発防止のために重い刑罰が必要だ。
일단 걸리면 재발 가능성이 매우 높은 병입니다.
いったんかかると、発の可能性が非常に高い病気です。
전 세계적인 반대에도 불구하고 상업 포경을 재개한다.
世界的な反対にもかかわらず、商業捕鯨を開する。
그 두 팀은 다음날 재경기를 했다.
その2チームは、翌日に試合をした。
비겨서 재시합이다.
引き分け試合となった。
골절 통증이 가라앉은 후에 운동을 재개하라고 의사가 말했다.
骨折の痛みが治まってから運動を開するように医者が言った。
활착이란 새로운 환경으로 옮겨진 모종이 뿌리를 내리고 생육을 재개하는 것입니다.
活着とは、新しい環境に移された苗が、根を張らせて生育を開することです。
피해지 재건에 관한 논의가 뜨거워지고 있습니다.
被災地建に関する議論が熱くなっています。
비만 그치면 다시 경기를 시작할 수 있을 텐데.
雨さえ上がったらび試合を始められるのに。
회사 재건을 위해 경영진을 쇄신하다.
会社の建に向けて経営陣を刷新する。
행사에 차질이 생기지 않도록 맡은 일을 다시 한번 점검해야 한다.
行事に狂いが生じないように任されたことを度点検しなければならない。
계파 정치가 다시 강해진 느낌이 든다.
派閥政治がび強まってきた感じがする。
아프간 재건 지원과 평화 정착을 위해 부대를 파병했다.
アフガン建支援と平和定着のため、部隊を派兵した。
장관 처의 전 남편이 괴사해 유족이 재수사를 요구하고 있다.
長官の妻の元夫が怪死し、遺族が捜査を求めている。
국제원자력기구(IAEA)는 북한이 영변 핵시설을 재가동한 징후를 포착했다.
国際原子力機関は、北朝鮮が寧辺の核施設を稼働した兆候を捉えた。
한동안 후퇴하던 군은 후퇴를 중단하고 다시 공격으로 전환했다.
しばらく後退していた軍がび攻撃に転じた。
재개발 지역이 화려한 모습으로 탈바꿈할 것으로 보인다.
開発地域があざやかな姿に変貌すると見られる。
재회할 수 있는 날을 고대하고 있습니다.
会できる日を待ち望んでいます。
부상을 당했을 때 다시는 축구를 할 수 없을 것이라고 생각했다.
負傷した時、びサッカーができないと思った。
마침내 또다시 때가 왔다.
いよいよまたび時が来た。
학교 재편에 따른 초등학교의 통폐합에 의해 폐교가 되었다.
学校編に伴う小中学校の統廃合により、廃校となった。
다시 오페라에 대한 매력을 느꼈어요.
びオペラの魅力を感じました。
대통령의 지지율이 또다시 최저치를 기록했다는 여론조사 결과가 나왔다.
大統領の支持率が、び最低値を記録したという世論調査結果が出た。
회사에서 해고 당한 사람은 재취업이 어려워서 음식점을 개업하는 사람이 많다.
会社でクビになった人の就職は難しくて飲食店を開業する人が多い。
재취업해서 전 직장보다 급여가 줄었어요.
就職して前職より給与が下がりました。
회사를 퇴직하고 그 후에 다른 회사에 재취업했습니다.
会社を退職し、その後に別の会社に就職しました。
언젠가 재취업을 해야 할 될 때를 위해 자격증을 따고 싶어요.
いつか就職をしなければならない時の為に、 資格が欲しいです。
활동을 재개했지만 과거의 명성을 되찾지 못했다.
活動を開したものの過去の名声を取り戻せなかった。
선거 투표 결과가 반반으로 나뉘어서 재선거를 실시합니다.
選挙の投票結果が、半々に分かれたので選挙を実施する。
개인회생은, 법원에 회생 계획의 허가 결정을 받고, 빚을 큰 폭으로 줄이는 절차입니다.
個人生は、裁判所に生計画の認可決定を受け、借金を大幅に減額してもらう手続きです。
어느 정도의 빚이면 개인회생이 가능한가요?
どのくらいの借金であれば個人生できますか?
개인회생은 법원을 이용해, 빚을 감액하는 절차입니다.
個人生は、裁判所を利用して借金を減額する手続きです。
자동 전화 응답기의 전언 메시지를 재생하다.
留守番電話の伝言メッセージの生する。
제자와 재회한 스승은 흐뭇하기만 했다.
教え子と会した恩師は嬉しいばかりだ。
잠시 아내와 여행 등을 즐긴 후에 재취업처를 찾으려고 했다.
しばらくは妻と旅行などを楽しんでから就職先を探そうとした。
재활 끝에 약 10개월 만에 그라운드에 다시 섰다.
リハビリの末、約10ヵ月ぶりにびグラウンドに立った。
방광염은 왜 재발하는 것일까요?
膀胱炎はなぜ発するのでしょうか。
창덕궁 문 앞에서는 전통을 재현하는 의식을 구경할 수 있어요.
昌徳宮(チャンドックン)では門の前で伝統を現した儀式を見物できます。
일단 깨진 관계는 재차 원래로 돌아갈 수 없다.
いったんこわれた関係はびもとに戻ることはない。
재차 되물었다.
度聞きなおした。
오랜 친구와 재회에 감개무량하다.
古い友人との会に感無量だ。
암의 재발이나 전이를 막는 데에는 면역력의 역할이 중요합니다.
がんの発や転移を防ぐには、免疫力の働きが重要となります。
코로나 사태로 중단됐던 김포-하네다 노선 항공편 운항이 재개된다.
コロナ事態で中断された金浦~羽田路線の航空便運航が開される。
[<] 21 22 23 24  (21/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.