<分の韓国語例文>
| ・ | 수분이 증발되다. |
| 水分が蒸発する。 | |
| ・ | 충분한 영양으로 발육되다. |
| 十分な栄養で発育される。 | |
| ・ | 초침과 분침이 같아. |
| 秒針と分針が同じ。 | |
| ・ | 분침 돌려서 맞춰봐. |
| 分針を回して合わせてみて。 | |
| ・ | 분침이 6에 있어. |
| 分針が6にある。 | |
| ・ | 분침이 3을 가리킨다. |
| 分針が3を指してる。 | |
| ・ | 그는 자신이 유명해질 거라고 망상한다. |
| 彼は自分が有名になると妄想している。 | |
| ・ | 할부 수수료가 부과된다. |
| 分割手数料がかかる。 | |
| ・ | 할부 기간을 연장하다. |
| 分割期間を延長する。 | |
| ・ | 무이자 할부를 이용하다. |
| 無利息分割払いを利用する。 | |
| ・ | 일시불로 할까요? 할부로 할까요? |
| 一括払いにしましょうか? 分割払いにしましょうか? | |
| ・ | 점포에서 할부로 결제를 했다. |
| 店舗で分割払いで決済をした。 | |
| ・ | 일시불을 나중에 할부로 변경할 수 있나요? |
| 1回払いをあとから分割払いに変更できますか? | |
| ・ | 카드를 쓰면 할인 혜택도 있고 할부도 됩니다. |
| カードを使ったら割引サービスもあるし、分割払いもできます。 | |
| ・ | 가전제품을 24개월 할부하다. |
| 家電を24ヶ月分割にする。 | |
| ・ | 나뭇가지가 분기된다. |
| 木の枝が分岐します。 | |
| ・ | 강물이 두 갈래로 분기된다. |
| 川が二股に分岐します。 | |
| ・ | 도로가 여기서 분기된다. |
| 道路がここで分岐します。 | |
| ・ | 강이 두 갈래로 분기했다. |
| 川が二つに枝分かれした。 | |
| ・ | 길이 여기서 분기한다. |
| 道がここで分岐する。 | |
| ・ | 성장사업에 자원을 집중하는 전략적 자원 배분에 의한 공격적인 경영을 단행하다. |
| 成長事業に資源を集中する戦略的資源配分による攻めの経営を断行する。 | |
| ・ | 데이터가 분석에 응용되다. |
| データが分析に使われる。 | |
| ・ | 층이 분리되다. |
| 層が分離される。 | |
| ・ | 물과 기름이 분리되다. |
| 水と油が分離される。 | |
| ・ | 쓰레기가 분리되다. |
| ゴミが分別される。 | |
| ・ | 한반도가 분단되다. |
| 朝鮮半島が分断される。 | |
| ・ | 국토가 분단되다. |
| 国土が分断される。 | |
| ・ | 남북이 분단되다. |
| 南北が分断される。 | |
| ・ | 조국이 분단되다. |
| 祖国が分断される。 | |
| ・ | 예산이 부서로 나뉘어지다. |
| 予算が部署に分かれる。 | |
| ・ | 책임은 역할별로 나뉘어지다. |
| 責任が役割ごとに分けられる。 | |
| ・ | 업무가 나뉘어지다. |
| 業務が分けられる。 | |
| ・ | 의견이 나뉘어지다. |
| 意見が分かれる。 | |
| ・ | 복잡한 생각을 풀어헤치다. |
| 複雑な考えをかき分ける。 | |
| ・ | 역할이 자연스럽게 나누어졌다. |
| 役割が自然に分かれた。 | |
| ・ | 자원이 공평하게 나누어지다. |
| 資源が公平に分けられる。 | |
| ・ | 예산이 부서별로 나누어지다. |
| 予算が部署ごとに分けられる。 | |
| ・ | 음식이 모두에게 나누어지다. |
| 食べ物が皆に分けられる。 | |
| ・ | 의견이 두 갈래로 나누어지다. |
| 意見が二つに分かれる。 | |
| ・ | 케이크가 여섯 조각으로 나누어지다. |
| ケーキが6つに分けられる。 | |
| ・ | 세상이 뒤집어진 기분이에요. |
| 世界がひっくり返った気分です。 | |
| ・ | 기분이 좋아서 어깨가 들썩이고 넘어갔다. |
| 気分がよくて肩を揺らしながら進んだ。 | |
| ・ | 자신의 원칙을 견지하다. |
| 自分の原則を堅持する。 | |
| ・ | 그는 자신을 치켜올리는 발언을 자주 한다. |
| 彼は自分を持ち上げる発言が多い。 | |
| ・ | 집에서 유부를 직접 튀겼다. |
| 家で油揚げを自分で揚げた。 | |
| ・ | 연령대별로 프로그램을 구별 짓는다. |
| 年齢層でプログラムに仕分けをする。 | |
| ・ | 난이도에 따라 문제를 구별 짓다. |
| 難易度で問題に仕分けをする。 | |
| ・ | 중요도에 따라 업무를 구별 짓는다. |
| 重要度で業務に仕分けをする。 | |
| ・ | 자기 자식만 소중히 여기는 몰상식한 부모들이 너무 많아요. |
| 自分の子供だけを大切にする常識のない親が多すぎます。 | |
| ・ | 이것들을 혼자서 해 주실래요. |
| これらのことは自分でやって頂けますか? |
