【問題】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<問題の韓国語例文>
그 문제는 더 검토할 필요가 있어요.
その問題はさらに検討する必要があります。
직전에 큰 문제가 발생했다.
直前に大きな問題が発生した。
그의 순간적인 판단 실수가 큰 문제를 일으켰다.
彼の一瞬の判断ミスが大問題を引き起こした。
환경 문제에 대해 항상 생각하고 있다.
環境問題について四六時中考えている。
전광석화처럼 빠른 속도로 문제를 해결했다.
電光石火のスピードで問題を解決した。
조별 과제의 주제는 환경 문제에 관한 것입니다.
グループ課題のテーマは環境問題についてです。
이 지역에서는 하수가 적절하게 처리되지 않아 오염이 문제로 되고 있다.
この地域では、下水が適切に処理されていないため、汚染が問題となっている。
1인 가구의 증가는 앞으로 사회 문제로 발전할 가능성이 있다.
一人世帯の増加は、今後の社会問題となる可能性がある。
전원생활에 동경했지만, 현실적인 문제에 직면하고 있어요.
田園生活に憧れていたが、現実的な問題に直面している。
이 나라의 빈궁 문제는 심각하다.
この国の貧窮問題は深刻だ。
영토 문제는 역사적인 배경이 관련된 경우가 많다.
領土問題は歴史的な背景が関係していることが多い。
이 문제는 전 지역에 영향을 미치고 있습니다.
この問題は全地域に影響を及ぼしています。
이 시대의 문학가들은 사회적 문제에 대해 날카로운 시각을 가지고 있었다.
この時代の文学家たちは、社会的な問題に対して鋭い視点を持っていた。
시나리오 작가로서 사회 문제를 주제로 한 영화 대본을 쓰고 싶다.
シナリオ作家として、社会問題をテーマにした映画の脚本を書きたい。
엔지니어는 문제 해결을 위한 창의적인 접근이 필요합니다.
エンジニアは、問題解決のための創造的なアプローチが求められる。
수선공은 때때로 예기치 않은 문제에 직면하기도 합니다.
修繕工は時折、予期しない問題に直面することもあります。
그녀가 미간을 찌푸리고 있을 때는 뭔가 문제가 있다는 증거다.
彼女が眉間にしわを寄せているときは、何か問題がある証拠だ。
시험 중 문제가 어려워서 저도 모르게 미간을 찌푸렸다.
試験中、問題が難しくて思わず眉間にしわを寄せてしまった。
문제가 해결되지 않아서 그는 자신도 모르게 미간을 찌푸리고 있다.
問題が解決しなくて、彼はつい眉間にしわを寄せた。
협박해서 상대방을 겁주더라도 문제는 해결되지 않습니다.
脅すことで相手を怖がらせても、問題は解決しません。
상대방을 매도한다고 문제는 해결되지 않아요.
相手を罵倒しても問題は解決しません。
식량 결핍이 심각한 문제로 대두되고 있어요.
食料の欠乏が深刻な問題となっています。
친절한 마음으로 했던 일이, 되레 문제를 일으켰다.
親切心でやったことが、かえって問題を引き起こした。
순조롭게 진행되는 줄 알았는데, 되레 문제가 발생했다.
順調に進んでいると思ったら、かえって問題が発生した。
빨리 해결하려 했지만, 되레 문제를 키웠다.
早く解決しようと思ったけど、かえって問題を大きくした。
첫째 딸은 종종 가족 문제를 해결하는 역할을 해요.
長女はしばしば家族の問題を解決する役割を果たします。
말로 인한 차별도 사회 문제입니다.
言葉による差別も社会問題です。
차별은 사회에서 큰 문제입니다.
差別は社会の中で大きな問題です。
언니는 매우 똑똑해서 문제를 금방 해결해요.
姉はとても賢くて、すぐに問題を解決します。
공기업의 문제점과 개혁
公企業の問題点と改革
정원 미달은 시설 운영에 큰 문제가 될 수 있다.
定員割れは施設運営にとって大きな問題となり得る。
부부 사이에서 비상금이 문제가 되었다.
夫婦間でへそくりがあることが問題になった。
그의 노력이 문제를 가라앉히는 데 도움이 되었다.
彼の努力が問題を沈める助けになった。
그의 재범은 사회 복귀 과정에서 문제가 있었음을 나타낸다.
彼の再犯は、社会復帰の過程で問題があったことを示している。
허위 사실 때문에 사회적인 문제가 발생했다.
虚偽の事実が原因で、社会的な問題が発生した。
직원 전원에게 이 문제에 대해 철저히 입단속이 이루어졌습니다.
社員全員にこの問題について口止めが徹底された。
그는 문제가 발생했을 때 의연한 대응을 보였습니다.
彼は問題が発生した際、毅然としている対応を見せました。
그 리더는 의연한 태도로 문제에 대처하고 있습니다.
そのリーダーは、毅然としている態度で問題に取り組んでいます。
이 문제의 해결에는 당사자의 협력이 필요합니다.
この問題の解決には当事者の協力が必要です。
이 문제에는 당사자가 관련되어 있습니다.
この問題には当事者が関わっています。
저는 이 문제의 당사자가 아닙니다.
私はこの問題の当事者ではありません。
그는 이 문제의 당사자입니다.
彼はこの問題の当事者です。
너희들, 문제가 있어?
おまえたち、何か問題があるのか?
이 연재 기사는 시사 문제를 다루고 있어요.
この連載記事は時事問題を取り上げています。
보도 사진이 사회 문제에 대한 관심을 환기시켰습니다.
報道写真が社会問題への関心を喚起しました。
그녀의 시사만평은 날카로운 통찰력을 느끼게 합니다.
風刺画を通じて時事問題を学ぶことができます。
시사만평을 통해 시사 문제를 배울 수 있습니다.
風刺画を通じて時事問題を学ぶことができます。
이 시사만평은 환경 문제에 대해 생각하게 합니다.
この風刺画は環境問題について考えさせられます。
그 시사만평은 현대 사회의 문제를 날카롭게 그리고 있습니다.
その風刺画は現代社会の問題を鋭く描いています。
전국지에서는 사회 문제에 대해 자세히 다루고 있어요.
全国紙では社会問題について詳しく取り上げられています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.