【回】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<回の韓国語例文>
볼에 계란 30개를 넣고 져어주세요.
ボールに卵30個を入れてかきしてください。
사용자의 비용 부담으로 원상회복해서 반환합니다.
使用者の費用負担で原状復して返還します。
신흥국 성장률은 선진국 성장률을 큰 폭으로 상회하기 시작했다.
新興国の成長率は先進国の成長率を大幅に上り始めた。
목을 좌우로 돌리다.
首を左右にす。
이번 금리 인상으로 성장이 둔화해 경기 침체가 일어날 염려가 있습니다.
の利上げで、成長が鈍化し、景気の落ち込みを引き起こすおそれがあります。
이번 합의안에 대해서 문제가 있다는 지적도 있습니다.
の合意案については、問題があるという指摘もあります。
열의만으로는 헛심을 쓸 가능성이 있다.
熱意だけでは空りする可能性がある。
국회 심의가 공전하다.
国家の審議が空りする。
공기 중에는 많은 바이러스나 박테리아가 떠다니고 있습니다.
空気の中にはたくさんのウイルスやバクテリアが、飛びっています。
장기 이식은 사람의 건강한 장기를 이식해서 기능을 회복시키는 의료입니다.
臓器移植は、人の健康な臓器を移植して、機能を復させる医療です。
저번 농구 시합에서는 그녀의 독무대였다.
のバスケットボールの試合では、彼女の独壇場だった。
그녀는 어머니의 편지에 답장하는 것을 더 이상 미룰 수 없었다.
彼女は母の手紙への返信をこれ以上後しにできなかった。
이번 대회에 참가한 대부분의 팀들은 우승한 경험이 있다.
の大会に参加した大部分のチームは優勝の経験がある。
정치인의 비리 사건을 취재하기 위해서 그 기자는 몇 달이나 발로 뛰어 다녔다.
政治家の汚職事件を取材するために、その記者は何か月も自分の足で走りった。
위자료 액수는 부정행위의 횟수에 따라 다른가요?
慰謝料の額は不貞行為の数で変わりますか?
이번 테마는 다윈의 진화론에 관해서 입니다.
のテーマは、ダーウィンの進化説についてです。
밖에 나가서 고양이를 몇 시간을 찾아 헤맸다.
外に出て猫を何時間も探して歩きった。
일주일에 3회 한 번 할 때 20분 이상 꾸준히 운동을 하면 체력을 키우는데 도움이 된다.
一週間に3以上、1につき20分以上続けて運動をすると、体力をつけるのに役に立つ。
페이지뷰는 웹사이트 내의 특정 페이지가 열린 횟를 나타낸다.
ページビューは、ウェブサイト内の特定のページが開かれた数を表す。
수업이 휴강이 된 경우, 수업의 횟수 부족을 보충하기 위해 보강을 해야 합니다.
授業が休講になった場合、授業数の不足を補うために補講を行わなければなりません。
후반 남은 시간이 십 분 이내인 경우는 작전 타임은 1회뿐입니다.
後半残り10分を切ってからのタイムアウトは1だけです。
인근 소방서에서는 1년에 2회 주민과 함께 방재 행사가 열린다
近所の消防署では年に2、住民を交えた防災イベントが開かれる。
채권 회수에 있어서, 법원을 이용하는 경우 최종 수단이 되는 것이 민사소송입니다.
債権収において、裁判所を利用する場合の最終手段となるのが民事訴訟です。
윤전기를 돌리다.
輪転機をす。
사람의 신체는 시계 반대 방향에 순응하고 있습니다.
人の体は、左りに順応しています。
육상 경기는 시계 반대 방향입니다. 시계 방향으로 뛰는 게 어렵다고 합니다.
トラック競技は左りです。 右りだと走りにくいようです。
지구의 자전・공전・태풍의 눈은 시계 반대 방향입니다.
地球の自転・公転、台風の目は左りです。
기분이 안 좋은 사람의 등을 쓰다듬을 때는 시계 반대 방향으로 돌리는 것이 좋다.
気分が悪い人の背中を撫でるときは、反時計りにすと良い。
시계 반대 방향으로 나사를 돌리다.
反時計りにネジをす。
인간은 왜 그런지 시계 방향보다 시계 반대 방향에 안심감을 느낀다고 한다.
人間は、何故か時計りより反時計りに安心感を感じるのだという。
시계 방향으로 회전시키다.
時計りに転させる。
시계 바늘을 시계 방향으로 세 번 돌리세요.
時計の針を、時計りに3まわしてください。
모든 쓰레기를 통합해서 회수하여 나중에 기계로 선별하는 지자체가 늘고 있다.
すべてのゴミをまとめて収し、後から機械で選別する自治体が増えている。
선발 투수는 1회에 3점을 잃었지만 5회까지 상대에게 추가점을 주지 않았습니다.
先発投手は初に3点を失いましたが、5まで相手に追加点を与えませんでした。
과거에 중지되었던 하계 올림픽은 3회 있었습니다.
過去中止となった夏季オリンピックは3あります。
한국도 최근 진도 1-2정도의 지진 횟수가 증가하고 있다.
韓国も最近震度1-2程度の地震の数が増えている。
이번 검사는, 시신경이 눈으로부터의 정보를 뇌에 올바르게 전달하는지를 검사합니다.
の検査は、視神経が目からの情報を脳に正しく伝えているかどうかを検査します。
매회 손님이 편한 일시를 골라서 수강할 수 있습니다.
お客様の都合の良い日時を選んで受講できます。
밤 거리를 쏘다니다.
夜の町を歩きる。
설레발 치다.
焦りながらせわしく立ちる。
A팀의 전술에 B팀이 말려드는 모양새다.
Aの戦術にBは振りされる格好だ。
음식과 함께 하루 두세 번 두 캡슐씩 먹으세요.
食べものと一緒に1日2-32カプセルずつ食べて下さい。
이번 사장은 경제학과 마케팅을 전공했다.
の社長は経済学とマーケティングを専攻した。
그는 테니스 메이저 대회를 무려 20차례 석권했다.
彼はテニスのメジャー大会をなんと20も席巻した。
세계 경제의 회복과 맞물려 한국도 수출과 내수가 동시에 살아나고 있다.
世界経済の復と相まって、韓国も輸出と内需が同時に蘇っている。
주정뱅이는 취기가 돌자 혀가 꼬부라진 소리를 했다.
酔っ払いが酔いがり始めると、ろれつがらないことを言った。
코스피지수가 1800선을 회복했다.
KOSPI指数が1800ラインを復した。
이번에 1등을 해서 아버지가 즐거워하시는 얼굴을 보고 싶다.
、一等になってお父さんが嬉しがる顔をみたい。
기상청은 이번 지진이 규모 7.0의 강진이라고 발표했다.
気象庁は、今の地震がマグニチュード(M)7.0の強震だと発表した。
이번에는 아무래도 A팀이 우승할 것 같다.
はとうやらAチームが優勝しそうだ。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49  (48/49)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.