<学の韓国語例文>
| ・ | 그는 스승을 추앙하는 학생이었다. |
| 彼は師匠を敬う学生だった。 | |
| ・ | 과학 연구가 불모지였던 곳에 연구소가 설립되었다. |
| 科学研究の不毛の地だったところに研究所が設立された。 | |
| ・ | 과학자들은 먼 은하까지의 거리를 광년으로 계산한다. |
| 科学者たちは遠い銀河までの距離を光年で計算する。 | |
| ・ | 남학생과 여학생이 함께 프로젝트를 하고 있다. |
| 男子学生と女子学生が一緒にプロジェクトをしている。 | |
| ・ | 남학생들이 조용히 수업에 참여하고 있다. |
| 男子学生たちが静かに授業に参加している。 | |
| ・ | 그 남학생은 미래가 촉망된다. |
| その男子学生は将来が有望だ。 | |
| ・ | 남학생은 교복 바지를 입는다. |
| 男子学生は制服のズボンを履く。 | |
| ・ | 남학생 친구와 도서관에서 공부했다. |
| 男子学生の友達と図書館で勉強した。 | |
| ・ | 남학생들은 체육 시간에 농구를 자주 한다. |
| 男子学生は体育の時間にバスケットボールをよくする。 | |
| ・ | 남학생 대표가 대회에 참가했다. |
| 男子学生代表が大会に参加した。 | |
| ・ | 그 남학생은 공부를 매우 열심히 한다. |
| その男子学生は勉強を非常に熱心にしている。 | |
| ・ | 남학생들이 운동장에서 축구를 하고 있다. |
| 男子学生たちが運動場でサッカーをしている。 | |
| ・ | 여학생들이 공연을 준비하고 있다. |
| 女子学生たちが公演を準備している。 | |
| ・ | 여학생은 앞으로의 진로를 고민하고 있다. |
| 女子学生はこれからの進路を考えている。 | |
| ・ | 여학생의 복장은 학교 규정을 준수해야 한다. |
| 女子学生の服装は学校規則を守らなければならない。 | |
| ・ | 여학생들이 도서관에서 조용히 책을 읽고 있다. |
| 女子学生たちが図書館で静かに本を読んでいる。 | |
| ・ | 그 여학생은 학교에서 인기가 많다. |
| その女子学生は学校で人気がある。 | |
| ・ | 여학생들에게 장학금을 수여했다. |
| 女子学生たちに奨学金を授与した。 | |
| ・ | 여학생 대표가 회의에 참석했다. |
| 女子学生代表が会議に出席した。 | |
| ・ | 여학생들이 체육 시간에 운동을 한다. |
| 女子学生たちは体育の時間に運動をする。 | |
| ・ | 그 여학생은 성적이 우수하다. |
| その女子学生は成績が優秀だ。 | |
| ・ | 여학생들이 교실에서 공부하고 있다. |
| 女子学生たちが教室で勉強している。 | |
| ・ | 한의학과 서양의학을 병행하는 환자들이 늘고 있다. |
| 韓医学と西洋医学を併用する患者が増えている。 | |
| ・ | 한의학 약재는 자연에서 추출된다. |
| 韓医学の薬材は自然から抽出される。 | |
| ・ | 한의학은 중국의 중의학과 다르다. |
| 韓医学は中国の中医学とは異なる。 | |
| ・ | 한의학은 자연 치유를 중시한다. |
| 韓医学は自然治癒を重視する。 | |
| ・ | 한의학 치료는 체질에 맞춰 진행된다. |
| 韓医学の治療は体質に合わせて行われる。 | |
| ・ | 한의학에서는 침술과 한약을 사용한다. |
| 韓医学では鍼灸と韓薬を使う。 | |
| ・ | 한의학은 한국의 전통 의학이다. |
| 韓医学は韓国の伝統医学である。 | |
| ・ | 국외에서 공부하는 학생들이 많다. |
| 国外で勉強している学生が多い。 | |
| ・ | 아직 여고생인데 대학에 가고 싶어한다. |
| まだ女子高校生なのに大学に行きたがっている。 | |
| ・ | 여고생들은 학교에서 집회를 개최했다. |
| 女子高校生たちは学校で集会を開催した。 | |
| ・ | 학생들의 명단이 하나씩 불렸다. |
| 学生たちの名簿が一つずつ呼ばれた。 | |
| ・ | 이 작가는 한국 문학에 정통하다. |
| この作家は韓国文学に精通している。 | |
| ・ | 교수님은 문학과 철학에 정통하다. |
| 教授は文学と哲学に熟知している。 | |
| ・ | 배낭을 어깨에 매고 학교에 갔다. |
| リュックを肩に背負って学校へ行った。 | |
| ・ | 선생님은 학생들에게 머리를 단정히 매라고 했다. |
| 先生は学生たちに髪をきちんと結ぶように言った。 | |
| ・ | 아이들은 학교 축제에서 다양한 춤을 추었다. |
| 子供たちは学校の祭りでいろいろな踊りを披露した。 | |
| ・ | 학생들은 낙제하지 않기 위해 열심히 공부한다. |
| 学生たちは落第しないように一生懸命勉強している。 | |
| ・ | 많은 학생들이 한 과목에서 낙제했다. |
| 多くの学生が1科目で落第した。 | |
| ・ | 이번 학기에 낙제하면 다시 들어야 한다. |
| 今学期落第したらまた履修しなければならない。 | |
| ・ | 선생님에게 찍히면 학교생활이 힘들다. |
| 先生に目をつけられたら学校生活が大変だ。 | |
| ・ | 학생들은 교칙을 위배하지 않아야 한다. |
| 学生は校則に違反してはいけない。 | |
| ・ | 입학식이 학교 강당에서 거행되었다. |
| 入学式が学校の講堂で挙行された。 | |
| ・ | 기업이 쾌척한 돈으로 새로운 장학금이 만들어졌다. |
| 企業が喜んで寄付したお金で新しい奨学金が作られた。 | |
| ・ | 조영덕 할머니는 대학에 20억 원을 쾌척했다. |
| チョヨンドクおばあさんは大学に20億ウォンを寄付した。 | |
| ・ | 그는 모교에 장학금 50억 원을 쾌척했다. |
| 彼は母校に奨学金500億ウォンを快く寄付した。 | |
| ・ | 학생들이 선생님을 중심으로 둘러앉았다. |
| 学生たちが先生を中心に囲んで座った。 | |
| ・ | 올해부터 대학 입학금이 폐지되었다. |
| 今年から大学の入学金が廃止された。 | |
| ・ | 학교 축제 때 학생들이 모두 들썩거렸다. |
| 学校祭の時、生徒たちはみな賑やかだった。 |
