<学の韓国語例文>
| ・ | 편집 소프트웨어 사용법을 배웠다. |
| 編集ソフトの使い方を学んだ。 | |
| ・ | 무에타이 선수는 항상 새로운 기술을 배우고 있습니다. |
| ムエタイの選手は常に新しい技術を学んでいます。 | |
| ・ | 무에타이 기술을 사용하여 자기 방어를 배우고 있다. |
| ムエタイの技術を使って自己防衛を学んでいる。 | |
| ・ | 그는 무에타이 기술을 배우러 태국에 갔다. |
| 彼はムエタイの技術を学びにタイに行った。 | |
| ・ | 합기도 사범에게서 기술뿐 아니라 정신적인 면에서도 배울 게 많다. |
| 合気道の師範から、技術だけでなく精神的な面でも学ぶことが多い。 | |
| ・ | 도복을 통해 무도의 정신을 배울 수 있다. |
| 道着を通して、武道の精神を学ぶことができる。 | |
| ・ | 가라테 기술을 배움으로써 자신의 강점과 약점을 알 수 있습니다. |
| カラテの技術を学ぶことで、自分の強みと弱みを知ることができます。 | |
| ・ | 권투 기술을 배움으로써 자기 방어 능력도 향상됩니다. |
| ボクシングの技術を学ぶことで、自己防衛能力も向上します。 | |
| ・ | 권투 기술을 습득하기 위해 기본부터 꼼꼼하게 배웁니다. |
| ボクシングの技術を習得するために、基本から丁寧に学びます。 | |
| ・ | 무술 기술을 구사해서 자기 방어를 배웁니다. |
| 武術の技を駆使して、自己防衛を学びます。 | |
| ・ | 무술 도장에서 새로운 기술을 배웠어요. |
| 武術の道場で新たな技を学びました。 | |
| ・ | 그는 젊었을 때부터 무술을 배우고 있어요. |
| 彼は若い頃から武術を学んでいます。 | |
| ・ | 주짓수 도장에서 매주 새로운 기술을 배우고 있습니다. |
| 柔術の道場で毎週新しい技を学んでいます。 | |
| ・ | 피구공 던지는 요령을 배웠어요. |
| ドッジボールのボールを投げるコツを学びました。 | |
| ・ | 학교 체육 수업에서 피구를 했어요. |
| 学校の体育の授業でドッジボールをしました。 | |
| ・ | 학교 체육 수업에서 줄넘기를 했어요. |
| 学校の体育の授業で縄跳びをしました。 | |
| ・ | 초등학교 아들은 저녁 여덟 시만 되면 잠자리에 든다. |
| 小学生の息子は、夕方8時になれば寝床に入る。 | |
| ・ | 골프 매너와 에티켓을 일러스트로 알기 쉽게 배워보다! |
| ゴルフのマナーやエチケットなどイラストで分かりやすく学ぼう! | |
| ・ | 그 선생님은 학생을 차별하는 경향이 있습니다. |
| あの先生は学生を差別する傾向があります。 | |
| ・ | 그는 경험이 풍부하면서도 겸허히 계속 배웁니다. |
| 彼は経験豊富ながらも謙虚に学び続けます。 | |
| ・ | 학교 식당에 영양 밸런스가 좋은 식재료가 기부되었습니다. |
| 学校の食堂に栄養バランスの良い食材が寄付されました。 | |
| ・ | 학교 영화관에 새로운 영사기가 기부되었습니다. |
| 学校の映画館に新しい映写機が寄付されました。 | |
| ・ | 학교 컴퓨터실에 새로운 컴퓨터가 기부되었습니다. |
| 学校のコンピューターラボに新しいコンピューターが寄付されました。 | |
| ・ | 학교 스포츠 팀에 새로운 유니폼이 기부되었습니다. |
| 学校のスポーツチームに新しいユニフォームが寄付されました。 | |
| ・ | 학교에 새로운 도서가 기부되었습니다. |
| 学校に新しい図書が寄付されました。 | |
| ・ | 반에서 제가 좋아하는 과목은 수학입니다. |
| クラスの中で私の好きな科目は数学です。 | |
| ・ | 반 수업에서 새로운 것을 배웠어요. |
| クラスの授業で新しいことを学びました。 | |
| ・ | 사립학교의 교육비는 공립학교보다 비쌉니다. |
| 私立学校の教育費は公立学校よりも高いです。 | |
| ・ | 학급 친구들과 함께 과제를 해결했어요. |
| 学級の仲間と一緒に課題を解決しました。 | |
| ・ | 학급 청소 당번을 정했어요. |
| 学級の掃除当番を決めました。 | |
| ・ | 학급에서 발표회가 있었어요. |
| 学級での発表会がありました。 | |
| ・ | 학급 분위기는 아주 좋아요. |
| 学級の雰囲気はとても良いです。 | |
| ・ | 제 학급은 30명 있습니다. |
| 私の学級は30人います。 | |
| ・ | 원시인의 뼈가 고고학자에 의해 발견되었다. |
| 原始人の骨が考古学者によって発見された。 | |
| ・ | 원시인은 불을 사용하는 것을 배웠다. |
| 原始人は火を使うことを学んだ。 | |
| ・ | 학생회 대표를 선거하다. |
| 学生会の代表を選挙する。 | |
| ・ | 적응력을 발휘하기 위해 계속 배우는 자세가 중요하다. |
| 適応力を発揮するために学び続ける姿勢が重要だ。 | |
| ・ | 졸업생의 대학 합격 실적과 진학 상황을 공개합니다. |
| 卒業生の大学合格実績と進学状況を公開します。 | |
| ・ | 학교 실습을 통해 교육의 중요성을 배웠습니다. |
| 学校での実習を通じて教育の重要性を学びました。 | |
| ・ | 저는 학창 시절에 외국에서 실습을 경험했습니다. |
| 私は学生時代に外国での実習を経験しました。 | |
| ・ | 나는 병원 실습을 통해 많은 것을 배웠습니다. |
| 私は病院での実習を通して多くを学びました。 | |
| ・ | 신입 교사는 학교에서 교육 실습을 하고 있어요. |
| 新人教師は学校で教育実習をしています。 | |
| ・ | 교통안전을 위해 경찰이 학교 주변을 순찰한다. |
| 交通安全のために警察が学校周辺をパトロールする。 | |
| ・ | 학교 직원이 캠퍼스 안을 순찰하고 있다. |
| 学校の職員がキャンパス内をパトロールしている。 | |
| ・ | 그는 무속인의 가르침을 배우고 있습니다. |
| 彼はシャーマンの教えを学んでいます。 | |
| ・ | 대학 입시 제도가 바뀝니다. |
| 大学入試制度が変わります。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 학위를 취득할 예정입니다. |
| 再来年、新しい学位を取得する予定です。 | |
| ・ | 대학을 졸업하면 학위를 수여 받습니다. |
| 大学を卒業すると学位を授与されます。 | |
| ・ | 그는 명문 서울대학에서 학위를 취득했다. |
| 彼は名門ソウル大学で学位を取得した。 | |
| ・ | 학위를 따지 못하고 퇴학하게 되어 너무 아쉽다. |
| 学位をとれず退学することとなり無念だ。 |
