【実】の例文_62
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<実の韓国語例文>
설계도나 기획서를 바탕으로 계획적으로 실행하다.
設計図や企画書をもとに計画的に行する。
나의 실력은 형만 못하다.
僕の力は兄に及ばない。
선거 투표 결과가 반반으로 나뉘어서 재선거를 실시합니다.
選挙の投票結果が、半々に分かれたので再選挙を施する。
치매는 본인에게도 가족에게도 절실한 문제입니다.
認知症は本人にも家族にも切な問題です。
그 가수는 가창력은 물론이고 작사 작곡 실력을 인정받았다.
その歌手は歌唱力はもちろん、作詞作曲の力を認められた。
기억이 잘 안나서 그러는데 이름이 뭐였죠?
はよく思い出せだせなのですがお名前は何でしたっけ?
급해서 그러는데 돈 좀 빌릴 수 있을까?
は急ぎなんだけどお金を貸してくれないか?
디즈니 영화는 애니메이션뿐만 아니라 실사판에서도 큰 인기입니다.
ディズニー映画はアニメだけでなく写版も大人気です。
그는 자주 이상을 이야기하지만, 어느 것도 비현실적인 것뿐이어서 탁상공론에 불과하다.
彼はよく理想を語るけれど、どれも非現的なことばかりで机上の空論に過ぎない。
탁상공론이 아니라 실무 현장에 도움이 되는 방법을 강구하다.
机上の空論ではなく、務の現場で役に立つ方法を講じる。
탁상공론만 이야기하지 말고, 현실을 보고 생각해 봐.
机上の空論ばかり言っていないで、現を見て考えてくれ。
탁상공론이 아니라 실천한는 게 중요하다.
机上の空論ではなく、践することが大事だ。
예언이 현실이 되었다.
予言が現になった。
참으로 따분하고 무료한 인생이었다.
に退屈で無聊な人生だった。
이것이 우리들의 슬픈 현실이라고 비판했다.
「これが我々の悲しい現だ」と批判した。
어떤 사람인지 실제로 만나지 않고서는 알 수가 없다.
どんな人か、際会ってみないことには、よくわからない。
그의 이야기는 실제와 다르다.
彼の話は際と違う。
보기에는 쉽지만 실제는 어렵다.
見た目は簡単に見えるけど、際は難しい。
이론과 실제는 반드시 일치하지는 않는다.
理論と際は必ずしも一致しない。
실제 있었던 일을 바탕으로한 영화작품입니다.
際の出来事に基づいた映画作品です。
바쁜 일상을 핑계로 자주 찾아뵙지 못했다.
忙しい日常を、口に訪ねることができなかった。
이번 달에는 아직 이렇다 할 실적이 없어요.
今月にはまだこれといった績がないです。
결실의 계절이 찾아 왔다!
りの秋がやって来た!
쌀이나 과일이 열매를 맺는 가을은 쾌적하게 지낼 만한 계절입니다.
お米や果物がる秋は、快適に過ごしやすい季節です。
노력이 열매를 맺다.
努力がを結ぶ。
아들의 노력이 열매를 맺어서 매우 기쁩니다.
息子の努力がってとても嬉しいです。
그들은 동등한 실력을 가지고 있다.
彼らは同等な力を持っている。
실력으로 본부장까지 올랐다.
力で本部長にまで登りつめた。
실력을 인정받아 이사 자리까지 올랐으나 거기까지였다.
力を認められ取締役の席まで登ったがそこまでだった。
SOS는 어떤 줄임말도 아니며, 사실은 의미도 없다.
SOSは何の略語でもなく、は意味も無い。
우리들의 소원은 기어이 실현되었다.
我々の念願はついに現した。
지적들을 확인했는데 아직은 실제로 우려할 만한 일은 없었다.
指摘を確認したが、際に憂慮するほどのことはなかった。
해외 생활에 적응하지 못 할까봐 우려했는데 그것이 현실로 나타난 것 같아 불안했다.
海外生活に適応できないのではないかと憂慮したのだが、それが現として現われたようで不安だった。
뒤늦은 감이 있지만 최근에 불현듯 이런 사실을 깨달았다.
手遅れの感があるが最近、突然こんな事を悟った。
그는 이미 자타가 공인하는 실력자다.
彼はすでに自他共に認める力者である。
아직도 실감이 안 납니다.
いまだ感がわきません。
겨울이 왔다는 게 실감이 났어요.
冬が来たということを感しました。
내가 복권에 당첨되었다는 게 아직 실감이 안 나요.
私が宝くじに当たったっていうことが、いまだに感がわきません。
외국에 있다는 게 실감이 났어요.
外国にいることを感しました。
정작 그 소중함을 잃고나서야 안타까워하고 아파합니다.
際にその大切さを失って、惜しんで痛がります。
정작 조사해 보니 새빨간 거짓이었다.
際調べてみたら真っ赤な嘘だった。
정작 만나 보니 생각보다 좋은 사람인 것 같아요.
際に会ってみたら思っていたよりいい人みたいです。
제가 해 보니 나름 할 만합니다.
自分でやってみたら、それなりに充してます。
한국도 식당에서 실내 전면 금연이 실시되었다.
韓国も食堂で室内全面禁煙が施された。
선의 종류에는 실선 외에도 파선이나 점선 등이 있습니다.
線の種類には、線のほかにも破線や点線などがあります。
잘린 곳 없이 연속해서 그어진 선을 실선이라고 한다.
切れ目なく連続して引かれる線を線という。
실선을 긋다.
線を引く。
억대 연봉자 수는 꾸준히 늘고 있다.
億ウォン台の年俸者数が着に増えている。
인재 육성을 목적으로 인사 고과 제도를 실시하고 있습니다.
人材育成を目的に人事考課制度を施しています。
일부 대기업을 제외하고 실질임금이 오히려 내려가고 있다.
一部の大企業を除いて質賃金はむしろ下がっている。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (62/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.