【市】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<市の韓国語例文>
시장 전체의 상승폭이 커지고 있다.
場全体の上げ幅が大きくなっている。
주가 상승폭이 시장에 충격을 주었다.
株価の上げ幅が場に衝撃を与えた。
금융시장의 낙폭이 확대되고 있다.
金融場の下げ幅が広がっている。
부동산 시장의 낙폭이 현저하다.
不動産場の下げ幅が顕著だ。
주가의 낙폭이 시장에 충격을 주었다.
株価の下げ幅が場に衝撃を与えた。
앞으로의 집값 하락폭에 대해서는 시장 예상보다 클 것으로 예상했다.
今後の住宅価格の下げ幅については、場の予想より大きいだろうとの見込みを示した。
주가의 낙폭이 시장에 충격을 주었다.
株価の下げ幅が場に衝撃を与えた。
경제적인 불안정이 소비자 신뢰를 해쳐 시장이 쇠퇴하고 있습니다.
経済的な不安定さが消費者信頼を損ない、場が衰退しています。
정치적인 불안정이 시장 신뢰를 해쳐 경제가 쇠퇴하고 있습니다.
政治的な不安定さが場信頼を損ない、経済が衰退しています。
그 옛날 번창했던 도시도 시들해졌다.
その昔栄えた都も時とともに衰えた。
영리 기업이 새로운 시장에 진출하다.
営利企業が新しい場に進出する。
공장은 시의 변두리에 위치한다.
工場はの外れに位置する。
도서관은 시청 옆에 위치한다.
図書館は役所の隣に位置する。
동대문시장의 위치는 어디예요?
東大問場の位置はどこですか?
대학은 도시의 북부에 자리한다.
図書館は役所の隣に位置する。
그 빌딩은 시의 중심에 자리한다.
そのビルはの中心に位置する。
시중 제품의 절반 값이라 가성비가 좋다고 알려졌다.
販製品の半分の値でコストパフォーマンスが良いと知られている。
그 도시는 경도 180도의 자오선상에 위치해 있어요.
その都は経度180度の子午線上に位置しています。
그 도시는 자오선상에 위치해 있어요.
その都は子午線上に位置しています。
헌병이 시내 경비를 강화했습니다.
憲兵が内の警備を強化しました。
보병이 시가전에서 중요한 역할을 했습니다.
歩兵が街戦で重要な役割を果たしました。
흉작으로 시장 공급이 불안정해졌다.
凶作で場の供給が不安定になった。
시장이 계획의 백지화를 표명했다.
長が計画の白紙化を表明した。
오늘은 화훼 시장에 가서 새로운 식물을 사려고요.
今日は花卉場に行って、新しい植物を買おうと思います。
그 기업의 신제품은 시장에서 큰 히트를 쳤습니다.
その企業の新製品は場で大きなヒットとなりました。
초고층 건축은 도시 경관을 바꿉니다.
超高層建築は都の景観を変えます。
초고층 건축은 도시의 랜드마크입니다.
超高層建築は都のランドマークです。
초고층 창문을 통해 시가지를 한눈에 볼 수 있습니다.
超高層の窓からは街地が一望できます。
그 도시에는 많은 초고층 건축물들이 즐비해요.
その都には多くの超高層建築物が立ち並んでいます。
초고층 빌딩은 도시의 상징이 됩니다.
超高層ビルは都のシンボルとなります。
그 기업은 해외 시장으로의 판로 확대를 계획하고 있습니다.
その企業は海外場への販路拡大を計画しています。
국내에서는 좀처럼 판로를 개척하지 못해 해외 견본 시장에 참가했다.
国内ではなかなか販路を開拓できず、海外の見本に参加した。
엔저는 일본 주식 시장에 활기를 가져왔습니다.
円安は日本の株式場に活気をもたらしました。
오늘 외환시장에서 엔저가 진행되고 있습니다.
今日の外国為替場で円安が進行しています。
데이터 분석자는 시장의 수요를 측정했습니다.
データ分析者は場の需要を測りました。
고급차를 강탈하여 암시장에서 팔아 치웠습니다.
高級車を強奪し、闇場で売りさばきました。
시의회는 예산안을 가결했다.
議会は予算案を可決した。
매우 경쟁이 치열한 시장에서, 신규 참가에 난항을 겪고 있다.
非常に競争が激しい場で、新規参入が難航している。
그는 시장의 변화를 미리 예측하고 투자했다.
彼は場の変化を先取りして投資した。
제품 품질 문제가 드러나면서 시장 진출에 어려움을 겪고 있다.
製品の品質問題が明らかになり、場進出が難航している。
범인은 시내에 잠입해 있을 것이다.
犯人は内に潜んでいるはずだ。
도시 개발을 위해 주민들은 퇴거할 필요가 있다.
開発のため、住人は立ち退く必要がある。
시는 낡은 창고를 허물고 공원을 건설할 계획을 세우고 있다.
は古い倉庫を取り崩し、公園を建設する計画を立てている。
만약 그의 지원이 있었다면 그녀는 시장으로 뽑혔을 것이다.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は長に選ばれていただろう。
그 투자자는 시장 동향을 고려하여 결단을 내렸다.
その投資家は場動向を考慮して決断を下した。
그 기업은 신속하게 시장 변화에 대응했습니다.
その企業は迅速に場変化に対応しました。
시장의 안정을 위해 신속히 대응하고 필요한 조치를 취했다.
場を安定させるためすばやく対応し、必要な措置を講じた。
시장의 환경 변화에 신속히 대응해야 한다.
場環境の変化に迅速に対応しなければならない。
대중교통은 도시 생활에 필수적입니다.
公共交通機関は都生活に必須的です。
중국 시장을 개척하려고 했는데, 쉽지 않더군요.
中国場を開拓しようとしたのですが、た易くなかったですね。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.