<建物の韓国語例文>
| ・ | 이 건물 뒤에 편의점이 있어요. |
| この建物後ろにコンビニがあります。 | |
| ・ | 이 건물은 중세 시대의 건축 양식을 보여줍니다. |
| この建物は中世の時代の建築様式を示しています。 | |
| ・ | 그 건물은 그 시대의 건축 양식을 반영하고 있습니다. |
| その建物はその時代の建築様式を反映しています。 | |
| ・ | 침입의 흔적이 건물 내에 남아 있습니다. |
| 侵入の痕跡が建物内に残されています。 | |
| ・ | 침입자는 무단으로 건물에 들어갔습니다. |
| 侵入者は無断で建物に入りました。 | |
| ・ | 침입의 흔적이 건물 내에 남아 있습니다. |
| 侵入の痕跡が建物内に残されています。 | |
| ・ | 당시 소방관 4명이 건물 내부로 진입했다. |
| 当時、4人の消防士が建物の内部に入った。 | |
| ・ | 낙서는 건물의 가치를 떨어뜨립니다. |
| 落書きは建物の価値を下げます。 | |
| ・ | 건물 외벽에 낙서가 되어서 경찰에 신고했어요. |
| 建物の外壁に落書きされたので、警察に通報しました。 | |
| ・ | 건물에 낙서하면 벌금을 내거나 체포될 가능성이 있습니다. |
| 建物に落書きすると、罰金を支払うか、逮捕される可能性があります。 | |
| ・ | 건물의 화재 경보기를 의도적으로 오작동시키면 벌금을 지불해야 합니다. |
| 建物の火災報知器を意図的に誤作動させると、罰金を支払う必要があります。 | |
| ・ | 최종적으로 그들은 그 건물을 완성할 수 있었습니다. |
| 最終的に、彼らはその建物を完成させることができました。 | |
| ・ | 토지 및 건물 소유자가 사망했을 때는 상속 절차가 필요합니다. |
| 土地及び建物の所有者がお亡くなりになった場合、相続手続きが必要です。 | |
| ・ | 보증 채무를 이행하기 위해 토지를 팔았다. |
| 保証債務を履行するために土地建物などを売った。 | |
| ・ | 저 건물은 모양이 이상하다. |
| あの建物は形がおかしい。 | |
| ・ | 시멘트의 품질은 건물의 내구성에 영향을 미칩니다. |
| セメントの品質は建物の耐久性に影響します。 | |
| ・ | 시멘트는 건물의 강도를 향상시킵니다. |
| セメントは建物の強度を向上させます。 | |
| ・ | 건물 기둥에는 충분한 철근이 내장되어 있습니다. |
| 建物の柱には十分な鉄筋が組み込まれています。 | |
| ・ | 건물 바닥에는 철근이 부설되어 있습니다. |
| 建物の床には鉄筋が敷設されています。 | |
| ・ | 철근은 건물의 내구성을 향상시키기 위해 필요합니다. |
| 鉄筋は建物の耐久性を向上させるために必要です。 | |
| ・ | 건물 기둥에는 충분한 철근이 내장되어 있습니다. |
| 建物の柱には十分な鉄筋が組み込まれています。 | |
| ・ | 철근 사용은 건물의 내진성을 높입니다. |
| 鉄筋の使用は建物の耐震性を高めます。 | |
| ・ | 벽에 철근을 삽입함으로써 건물의 내구성이 향상됩니다. |
| 壁に鉄筋を組み込むことで、建物の耐久性が向上します。 | |
| ・ | 철근 배치는 건물의 구조 설계를 기반으로 합니다. |
| 鉄筋の配置は建物の構造設計に基づいています。 | |
| ・ | 철근은 건물의 강도와 내구성을 향상시킵니다. |
| 鉄筋は建物の強度と耐久性を向上させます。 | |
| ・ | 철근 공사는 건물의 골조를 좌우하는 중요한 작업입니다. |
| 鉄筋工事は、建物の骨組みを左右する重要な作業になります。 | |
| ・ | 밤거리는 건물의 조명이 아름답습니다. |
| 夜の街は建物のライトアップが美しいです。 | |
| ・ | 건물의 색깔은 알록달록, 외벽은 구불구불하다. |
| 建物の色は色とりどり、外壁はくねくねだ。 | |
| ・ | 이 건물은 고대 건축 양식을 바탕으로 재건되었습니다. |
| この建物は古代の建築様式を元に再建されました。 | |
| ・ | 그 건물은 고대 양식을 바탕으로 하고 있습니다. |
| その建物は古代の様式を元にしています。 | |
| ・ | 아침 해가 거리의 건물에 반사되어 반짝반짝 빛났다. |
| 朝日が街の建物に反射し、キラキラと輝いた。 | |
| ・ | 가스 누출이 발생하여 건물이 폐쇄되었습니다. |
| ガス漏れが発生し、建物が閉鎖されました。 | |
| ・ | 강풍이 거리를 휩쓸고 건물과 나무들이 쓰러졌다. |
| 強風が街を襲い、建物や木々が倒れた。 | |
| ・ | 갑작스러운 화재가 마을을 덮쳐 많은 건물이 소실되었다. |
| 突然の火災が町を襲い、多くの建物が焼失した。 | |
| ・ | 그 건물의 외벽은 울퉁불퉁하고 도장이 벗겨져 있다. |
| その建物の外壁はでこぼこで、塗装がはげている。 | |
| ・ | 이 건물은 연간 대량의 전력을 소비합니다. |
| この建物は年間で大量の電力を消費します。 | |
| ・ | 지진으로 건물이 부서졌다. |
| 地震で建物が壊れた。 | |
| ・ | 화재 경보기가 설치되어 있기 때문에 이 건물은 안전합니다. |
| 火災報知器が設置されているので、この建物は安全です。 | |
| ・ | 건물 내 비상 계단을 이용하면 화재 시에도 안전하게 대피할 수 있습니다. |
| 建物内の非常階段を利用すれば、火災時でも安全に避難できます。 | |
| ・ | 초석은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다. |
| 礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。 | |
| ・ | 초석은 건물을 지을 때의 토대가 된다. |
| 礎石は、建物を建てる時の土台となる。 | |
| ・ | 주춧돌은 건물의 내구성과 안정성을 확보합니다. |
| 礎石は建物の耐久性と安定性を確保します。 | |
| ・ | 주춧돌은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다. |
| 礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。 | |
| ・ | 그 건물의 창문은 삼각형 모양을 하고 있어요. |
| その建物の窓は三角形の形をしています。 | |
| ・ | 그 건물 정면에는 사각형 발코니가 있어요. |
| その建物の正面には四角形のバルコニーがあります。 | |
| ・ | 그 건물의 지붕은 사각형 모양을 하고 있어요. |
| その建物の屋根は四角形の形状をしています。 | |
| ・ | 그 건물의 각 층은 정사각형의 방을 가지고 있어요. |
| その建物の各階は正方形の間取りを持っています。 | |
| ・ | 그 건물에는 업무용 에어컨이 설치되어 있습니다. |
| その建物には業務用のエアコンが設置されています。 | |
| ・ | 오래된 건물이 재생되어 새로운 콘도로 바뀌었습니다. |
| 古い建物が再生され、新しいコンドミニアムに変わりました。 | |
| ・ | 건물 내 애완동물 반입은 금지되어 있습니다. |
| 建物内でのペットの持ち込みは禁止されています。 |
