<影響を与えるの韓国語例文>
| ・ | 친권을 둘러싼 분쟁은 가족 전체에 큰 영향을 미친다. |
| 親権をめぐる紛争は、家族全体に大きな影響を与える。 | |
| ・ | 생필품 가격이 상승하면 경제에 악영향을 줄 가능성이 크다. |
| 生活必需品の価格が上昇すれば、経済に悪影響を与える可能性が大きい。 | |
| ・ | 요인의 동정이 외교 관계에 영향을 주기도 합니다. |
| 要人の動静が、外交関係に影響を与えることもあります。 | |
| ・ | 가공육 과다 섭취가 건강에 영향을 줄 수 있다. |
| 加工肉の過剰摂取が健康に影響を与えることがある。 | |
| ・ | 후궁에서 일어난 일은 국가의 운명에 큰 영향을 미쳤다. |
| 後宮での出来事は、国家の運命に大きな影響を与えることがあった。 | |
| ・ | 연령대별 인구통계가 정부의 정책 결정에 영향을 준다. |
| 年代別の人口統計が政府の政策決定に影響を与える。 | |
| ・ | 왕후의 뜻이 국가 정책에 영향을 주기도 한다. |
| 王后の意向が国の政策に影響を与えることもある。 | |
| ・ | 인류학 조사에서 얻은 데이터는 사회 정책에 영향을 준다. |
| 人類学の調査で得られたデータは、社会政策に影響を与える。 | |
| ・ | 대리모의 건강 상태가 태아의 발육에 영향을 줄 수 있다. |
| 代理母の健康状態が、胎児の発育に影響を与えることがある。 | |
| ・ | 기류가 바다의 조류에 영향을 준다. |
| 気流が海の潮流に影響を与える。 | |
| ・ | 기류의 움직임이 기상 예보에 영향을 준다. |
| 気流の動きが気象予報に影響を与える。 | |
| ・ | 인건비 절감이 실적에 영향을 준다. |
| 人件費の削減が業績に影響を与える。 | |
| ・ | 신비주의의 가르침이 종교에 영향을 준다. |
| 神秘主義の教えが宗教に影響を与える。 | |
| ・ | 방탕한 생활은 건강에 악영향을 준다. |
| 放蕩な生活は健康に悪影響を与える。 | |
| ・ | 이 학설은 향후 연구에 영향을 줄 것이다. |
| この学説は今後の研究に影響を与えるだろう。 | |
| ・ | 토양의 pH는 작물의 생육에 중요한 영향을 준다. |
| 土壌のpHは作物の生育に重要な影響を与える。 | |
| ・ | 역학 법칙은 항공공학 설계에도 영향을 준다. |
| 力学の法則は航空工学の設計にも影響を与える。 | |
| ・ | 지구의 인력이 우주 공간의 물체 운동에 영향을 준다. |
| 地球の引力が宇宙空間の物体の運動に影響を与える。 | |
| ・ | 달의 인력이 바다의 조수 움직임에 영향을 준다. |
| 月の引力が海の潮の動きに影響を与える。 | |
| ・ | 관성과 중력은 물체의 운동에 영향을 주는 힘이다. |
| 慣性と重力は物体の運動に影響を与える力である。 | |
| ・ | 세수 증가가 예산 편성에 영향을 준다. |
| 税収の増加が予算編成に影響を与える。 | |
| ・ | 가난한 나라에서는 정부의 부패나 부정이 사회 전체에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 貧しい国では、政府の腐敗や不正が社会全体に影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 폐타이어는 환경에 악영향을 줄 수 있습니다. |
| 廃タイヤは環境に悪影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 문맹은 자기 성장이나 직업 선택지에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 文盲は自己成長や職業の選択肢に影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 출산율 저하가 연금제도에 영향을 준다. |
| 出生率の低下が年金制度に影響を与える。 | |
| ・ | 지각의 두께가 지열에너지 이용에 영향을 준다. |
| 地殻の厚さが地熱エネルギーの利用に影響を与える。 | |
| ・ | 지각의 두께는 지구 내부의 온도 분포에 영향을 준다. |
| 地殻の厚さが地熱エネルギーの利用に影響を与える。 | |
| ・ | 지각의 변화가 지구의 기후 변화에 영향을 줄 수 있다. |
| 地殻の変化が地球の気候変動に影響を与えることがある。 | |
| ・ | 그녀의 평론은 많은 사람에게 영향을 준다. |
| 彼女の評論は多くの人に影響を与える。 | |
| ・ | 지역 경제에 긍정적인 영향을 미치는 발전소 건설도 있습니다. |
| 地元の経済にプラスの影響を与える発電所の建設もあります。 | |
| ・ | 많은 경우 인터넷은 실제로 어린이의 학습발달에 좋지 않은 영향을 미친다. |
| 多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。 | |
| ・ | 나는 혈액형이 성격에 영향을 미친다고 생각하지 않습니다. |
| 私は血液型が性格に影響を与えると思いません。 | |
| ・ | 개개의 요소가 전체의 성공에 영향을 주는 일이 있다. |
| 個々の要素が全体の成功に影響を与えることがある。 | |
| ・ | 유권자는 정치적인 결정에 영향을 주는 권한을 가지고 있습니다. |
| 有権者は、政治的な決定に影響を与える権限を持っています。 | |
| ・ | 당론이 선거 결과에 영향을 미친다. |
| 党論が選挙結果に影響を与える。 | |
| ・ | 단열재는 주택의 쾌적함뿐만 아니라 수명에도 영향을 미친다. |
| 断熱材は、住宅の快適性だけでなく、寿命に影響を与える。 | |
| ・ | 그 계획은 많은 사람들에게 바람직하지 않은 영향을 줄 것입니다. |
| そのプランは多くの人にとって好ましくない影響を与えるでしょう。 | |
| ・ | 인스턴트 라면을 너무 많이 섭취하면 건강에 악영향을 줄 수 있습니다. |
| インスタントラーメンを摂取しすぎると健康に悪影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 개활지의 확대는 지역 생태계에 큰 영향을 줄 수 있습니다. |
| 開豁地の拡大は、地域の生態系に大きな影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 납이 포함된 식품 첨가물은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다. |
| 鉛が含まれている食品添加物は、健康に悪影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 불규칙한 수면 패턴은 체내 시계에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 不規則な睡眠パターンは、体内時計に影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 갱년기 증상은 여성의 가족이나 아이에게도 영향을 줄 수 있습니다. |
| 更年期の症状は、女性の家族や子供にも影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 갱년기는 여성의 생활에 다양한 영향을 줄 수 있습니다. |
| 更年期は、女性の生活にさまざまな影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 갱년기는 신체적인 변화뿐만 아니라 감정이나 정신 상태에도 영향을 줄 수 있습니다. |
| 更年期は、身体的な変化だけでなく、感情や精神状態にも影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 노화는 삶의 질에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 老化は、生活の質に影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 그 선택은 미래에 영향을 미칠지도 모른다. |
| その選択は将来に影響を与えるかもしれない。 | |
| ・ | 그는 사람들에게 영향을 주는 힘을 가지고 있다. |
| 彼は人々に影響を与える力を持っている。 | |
| ・ | 정치적인 변화가 사회에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 政治的な変化が社会に影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 정치적인 변화가 사회에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 政治的な変化が社会に影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 그 판단은 중대한 영향을 미칠지도 모른다. |
| その判断は重大な影響を与えるかもしれない。 |
