【影響】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影響の韓国語例文>
한류의 영향으로 기온이 떨어졌습니다.
寒流の影響で気温が下がりました。
한류의 영향으로 한국 여행을 계획하고 있습니다.
韓流の影響で韓国旅行を計画しています。
한류의 영향으로 한국어를 배우기 시작했어요.
韓流の影響で韓国語を学び始めました。
당론이 선거 결과에 영향을 미친다.
党論が選挙結果に影響を与える。
날개깃 모양이 비행 능력에 영향을 미친다.
風切羽の形が飛行能力に影響する。
남반구의 기후는 지구 궤도에 의해서도 영향을 받습니다.
南半球の気候は地球の軌道によっても影響を受けます。
북반구의 날씨는 계절풍에 영향을 받습니다.
北半球の天候は季節風に影響されます。
해파리의 산란기는 수온에 영향을 받습니다.
クラゲの産卵期は水温に影響されます。
고유종의 멸종은 생태계에 심각한 영향을 미칩니다.
固有種の絶滅は生態系に深刻な影響を与えます。
빙하의 융해가 지구 온난화의 영향으로 가속화되고 있습니다.
氷河の融解が地球温暖化の影響で加速しています。
장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다.
長期戦の影響で疲労がたまっています。
장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다.
長期戦の影響で疲労がたまっています。
해리포터는 대중문화에 큰 영향을 미쳤습니다.
ハリーポッターは大衆文化に大きな影響を与えました。
기후 변화가 농작물에 영향을 주고 있습니다.
気候変動が農作物に影響を与えています。
흉년의 영향으로 식량 부족이 염려된다.
凶年の影響で食料不足が懸念される。
흉작의 영향으로 농산물의 품질이 저하되었다.
凶作の影響で農産物の品質が低下した。
흉작의 영향으로 농촌의 활력이 저하되었다.
凶作の影響で農村の活力が低下した。
흉작의 영향으로 농업 정책이 재검토되었다.
凶作の影響で農業政策が見直された。
흉작의 영향으로 다른 작물로 전환하였다.
凶作の影響で他の作物に切り替えた。
올해는 흉작으로 심각한 영향을 받았다.
今年は凶作で深刻な影響を受けた。
환경에 미치는 영향이 우려되어 프로젝트는 백지화되었다.
環境への影響が懸念され、プロジェクトは白紙化された。
스트레스의 영향으로 그녀는 활력을 잃고 말았다.
ストレスの影響で彼女は活力を失ってしまった。
그 흥행은 지역 사회에 막대한 경제적 영향을 주었습니다.
その興行は地域社会に多大な経済的影響を与えました。
흥행은 극장의 수익성에 크게 영향을 미칩니다.
興行は劇場の収益性に大きく影響します。
그녀의 책은 나의 사고방식에 큰 영향을 미쳤다.
彼女の本は私の考え方に大事な影響を及ぼした。
초고층 건설은 지역 경제에 큰 영향을 미칩니다.
超高層の建設は地域経済に大きな影響を与えます。
단열재는 주택의 쾌적함뿐만 아니라 수명에도 영향을 미친다.
断熱材は、住宅の快適性だけでなく、寿命に影響を与える。
파이프라인 설치에는 현지 환경에 미치는 영향을 고려해야 합니다.
パイプラインの設置には地元の環境への影響を考慮する必要があります。
소각 시설은 환경에 미치는 악영향을 최소화하기 위해 설계되었습니다.
焼却施設は、環境への悪影響を最小限に抑えるために設計されています。
약품을 적절하게 소각 처리함으로써 환경에 대한 악영향을 최소화할 수 있습니다.
薬品を適切に焼却処理することで、環境への悪影響を最小限に抑えることができます。
엔저의 물결이 주가에도 영향을 주고 있습니다.
円安の波が株価にも影響を与えています。
엔저는 일본의 경제 성장에 긍정적인 영향을 미쳤습니다.
円安は日本の経済成長にプラスの影響を与えました。
엔저의 영향으로 일본의 수출이 증가했습니다.
円安の影響で、日本の輸出が増加しました。
수출 기업은 엔저의 영향으로 이익률이 상승했습니다.
輸出企業は円安の影響で利益率が上昇しました。
엔저의 영향으로 수출품의 가격 경쟁력이 떨어질 것으로 전망된다.
円安の影響で輸出品の価額競争力が落ちると見込まれる。
지역의 정치적인 불안정이 영향을 미쳐 비즈니스가 난항을 겪고 있다.
地域の政治的な不安定さが影響し、ビジネスが難航している。
경제적 불황의 여파로 기업 성장에 어려움을 겪고 있다.
経済的な不況の影響で、企業の成長が難航している。
이 지역은 악명 높은 부패한 경찰의 영향 아래에 있다.
この地域は悪名高き腐敗した警察の影響下にある。
시각적인 인상은 사람들의 감정에 큰 영향을 미칩니다.
視覚的な印象は人々の感情に大きな影響を与えます。
그의 숨겨진 과거가 들통나면 그의 경력에 영향을 미칠지도 모른다.
彼の隠された過去がばれると、彼のキャリアに影響を及ぼすかもしれない。
그의 태도는 팀 분위기에 바람직하지 않은 영향을 주고 있어요.
彼の態度はチームの雰囲気に好ましくない影響を与えています。
그 계획은 많은 사람들에게 바람직하지 않은 영향을 줄 것입니다.
そのプランは多くの人にとって好ましくない影響を与えるでしょう。
그의 의견은 학계에서 중요한 영향력을 갖고 있다.
彼の意見は、学界において重要な影響力を持っている。
그의 발언은 매우 영향력이 있습니다.
彼の発言は非常に影響力があります。
그의 발언은 저에게 영향을 주었습니다.
彼の発言は私にとって影響を与えました。
인스턴트 라면을 너무 많이 섭취하면 건강에 악영향을 줄 수 있습니다.
インスタントラーメンを摂取しすぎると健康に悪影響を与えることがあります。
요오드를 섭취하는 것은 갑상선 기능에 좋은 영향을 줍니다.
ヨウ素を摂取することは甲状腺機能に良い影響を与えます。
수분 부족은 집중력이나 주의력에 영향을 줍니다.
水分不足は集中力や注意力に影響を与えます。
수분 부족은 몸의 기능에 영향을 줍니다.
水分不足は体の機能に影響を与えます。
신종 코로나 바이러스의 영향으로 의료용 마스크가 부족하다.
新型コロナウイルスの影響で、医療用マスクが不足する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.