【彼女】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼女の韓国語例文>
그녀의 새 노래는 정말 훌륭해서 강추해요.
彼女の新曲は本当に素晴らしいので、強くおすすめします。
그녀의 요리는 단짠단짠해서 먹는 재미가 있어요.
彼女の料理は甘じょっぱい味で、食べるのが楽しいです。
그녀는 취직을 못해 캥거루족이 되어버렸다.
彼女は就職できずにカンガルー族になってしまった。
그녀의 미소를 보고 심쿵했다.
彼女の笑顔を見て、心臓がドキッとした。
여자 친구의 웃는 모습이 심쿵이야.
彼女の笑顔が胸きゅんだよ。
그녀는 샐러던트로서 일과 학업을 병행하느라 고생하고 있습니다.
彼女はサラダントとして、仕事と学業の両立に苦労しています。
그녀의 성공을 시기해서 억까하는 사람들도 있다.
彼女の成功を妬んで無理やり批判する人もいる。
그녀는 존잘이라 모두가 돌아보더라.
彼女は美人すぎて、みんなが振り返るよ。
그녀의 남자친구는 존잘이에요.
彼女の彼氏は超イケメンですよ。
그녀는 관심을 받기 위해서라면 무엇이든 하는 관종이다.
彼女は注目を集めるためなら何でもする関心中毒者だ。
그녀가 관종인 건 엄마랑 닮았다.
彼女の目立ちたがり屋は母ににている。
그녀는 관종이에요.
彼女は目立ちたがり屋だ。
그녀는 게임 오덕후라서 하루 종일 게임을 하며 지내는 경우가 많다.
彼女はゲームオタクで、一日中ゲームをして過ごすことが多い。
그녀는 스스로 아싸가 되는 것을 선택했다.
彼女は自ら進んでアウトサイダーになることを選んだ。
그녀는 그냥 여사친일 뿐이에요. 오해하지 마세요.
彼女はただの女性の友達に過ぎません。誤解しないでください。
그녀는 낮에는 회사원, 밤에는 디자이너로 일하는 N잡러다.
彼女は昼は会社員、夜はデザイナーとして働くN잡러だ。
대학 시절 그녀는 저의 좋은 멘토였습니다
大学時代、彼女は私の良きメンターでした。
그녀는 스트레스 해소를 위해 가끔 호빠에 간다고 한다.」
彼女はストレス解消のために時々ホストバーに行くそうだ。
그녀의 신작 소설이 대박을 치고 있다.
彼女の新作小説が大ヒットしている。
돌싱인 그녀와 함께 미래를 그렸다.
バツイチの彼女と一緒に未来を描いた。
그녀는 돌싱인데 아이가 하나 있다.
彼女はバツイチで子供が一人いる。
그녀는 이혼녀이지만 자신감을 가지고 새로운 삶을 살고 있다.
彼女は離婚した女性だけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
그녀는 돌싱녀하지만 자신감을 가지고 새 삶을 살고 있다.
彼女はバツイチだけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
그녀는 최근에 이혼한 지 얼마 안 된 이혼녀이다.
(彼女は最近離婚したばかりの離婚した女性だ。
돌싱녀인 그녀가 든든한 버팀목이 되고 있다.
バツイチの彼女が強い支えになっている。
돌싱녀와 데이트를 갔다.
バツイチの彼女とデートに行った。
그녀는 돌싱녀로 아이가 둘 있다.
彼女はバツイチで子供が二人いる。
그녀는 돌싱녀라고 들었다.
彼女はバツイチだと聞いた。
그녀는 돌싱남과 사귀는 것에 대해 불안해하고 있다.
彼女はバツイチと付き合うことに不安を感じている。
그녀는 자신의 외모에 자신이 없기 때문에, 모델을 보면 항상 열폭한다.
彼女は自分の容姿に自信がないから、モデルを見るといつも劣等感が爆発しちゃう。
그녀는 성형을 너무 많이 해서 요즘에는 성 형 괴물이라고 불린다.
彼女は整形しすぎて、最近では整形怪物と呼ばれている。
그녀는 정말 아름답다, 마치 낫닝겐 같다."
彼女は本当に美しいね、まるで 낫닝겐みたいだ。
그녀는 얼짱처럼 생겼다
彼女はオルチャンみたいな顔立ちをしている。
그녀는 얼짱 스타일의 옷을 아주 좋아해요.
彼女はオルチャンスタイルの洋服が大好きです。
그녀는 얼짱처럼 메이크업을 잘해요.
彼女はオルチャンのようにメイクが上手です。
야채를 자른 후 그녀는 표면을 고르기 위해 칼을 사용했다.
野菜をカットした後、彼女は表面を均すために包丁を使った。
그녀는 옷감을 고르기 위해 다리미를 사용했다.
彼女は生地を均すためにアイロンを使った。
그녀의 스타일은 아류에 불과하다.
彼女のスタイルは亜流に過ぎない。
그녀는 팀에게 복덩이가 되고 있습니다.
彼女はチームにとって貴重な存在となっています。
그녀의 우정은 귀중하다고 느끼고 있다.
彼女の友情は貴重だと感じている。
그녀는 수선화의 꽃향기를 좋아합니다.
彼女は水仙の花の香りが好きです。
그녀는 친구의 친절을 은혜를 원수로 갚는 식으로 배신했다.
彼女は友人の親切を恩を仇で返すような形で裏切った。
그녀는 결국 타협안을 받아들이기로 결정했습니다.
彼女は最終的に、妥協案を受け入れることに決めました。
그녀는 불공평한 취급에 대해 일관되게 저항하고 있어요.
彼女は不公平な扱いに対して一貫して抵抗しています。
그녀의 18번은 그 유명한 록 발라드입니다.
彼女の十八番は、あの有名なロックバラードです。
그녀는 발목을 접질렀어요.
彼女は足首を挫いてしまいました。
그녀의 직함은 임원 비서입니다.
彼女の肩書きは、役員秘書です。
그녀의 직함은 팀장입니다.
彼女の肩書きは、チームリーダーです。
그녀는 직무를 성실히 수행하고 있습니다.
彼女は職務を誠実に果たしています。
그녀는 회의의 간사로 선출되었어요.
彼女は会議の幹事として選ばれました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/162)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.