【彼】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 얼굴에는 슬픔의 그림자가 드리워져 있었다.
の顔には悲しみの影が落ちていた。
그들은 도열하여 각자의 위치에 섰다.
らは整列して各自の位置に立った。
그들은 도열하여 조용히 기다리고 있었다.
らは整列して静かに待っていた。
그는 신의 뜻에 따라 승천했다고 믿어진다.
は神の意志に従って天に昇ったと信じられている。
그는 승천하여 신이 되었다고 전해진다.
は天に昇り神になったと伝えられている。
그녀는 그를 꾀어서 중요한 일을 하게 만들었다.
女はをうまく誘い、重要な仕事をさせた。
그는 그를 꾀어 특정 장소로 유인했다.
をうまく誘い、特定の場所に連れて行った。
그는 그 아이를 꾀어서 집으로 데려갔다.
はその子供をうまく誘い、家に連れて行った。
그녀는 그를 꾀어서 함께 여행을 가자고 했다.
女はを誘って一緒に旅行に行こうと言った。
그는 친구를 꾀어서 내일 모임에 오게 했다.
は友達を誘って明日の集まりに来させた。
그녀는 그 팀에서 중요한 한몫을 했다.
女はそのチームで重要な役割を果たした。
그가 그 일에 한몫을 하게 될 것이라고 믿었다.
がその仕事に貢献するだろうと信じていた。
그들은 프로젝트 성공에 한몫을 했다.
らはプロジェクトの成功に貢献した。
그는 팀의 승리에 한몫했다.
はチームの勝利に貢献した。
그녀는 그 행사에 큰 한몫을 했다.
女はそのイベントで大きな役割を果たした。
그도 프로젝트에 한몫했다.
もプロジェクトに一役買った。
그녀는 다른 사람들을 밀쳐내고 첫 번째로 도착했다.
女は他の人々を押しのけて最初に到着した。
그는 아내를 밀쳐내고 집을 나갔다.
は妻を押しのけて家を出た。
그는 사람들을 밀쳐내며 한 명씩 지나갔다.
は人々を押しのけて一人一人通り抜けた。
그들은 경쟁자들을 밀쳐내며 승리했다.
らは競争相手を押しのけて勝利した。
그녀는 불쾌한 사람을 밀쳐내듯이 피했다.
女は不快な人を押しのけるように避けた。
그는 그녀를 밀쳐내고 혼자서 일을 처리했다.
女を押しのけて一人で仕事を処理した。
그는 나를 밀쳐내고 먼저 들어갔다.
は私を押しのけて先に入った。
그는 애걸하여 마지막 기회를 얻었다.
は必死に頼み、最後のチャンスをもらった。
그는 애걸하며 직장을 다시 받아달라고 말했다.
は必死にお願いし、もう一度職を与えてくれと言った。
애걸하며 그에게 돈을 빌려달라고 부탁했다.
必死にお願いし、にお金を貸してくれと頼んだ。
그녀는 애걸하다시피 그를 설득했다.
女は必死にを説得した。
내가 애걸했지만 그는 내 부탁을 들어주지 않았다.
私が必死に頼んだが、は私のお願いを聞いてくれなかった。
그는 애걸하며 자신의 잘못을 용서해 달라고 했다.
は必死にお願いし、自分の過ちを許してくれと言った。
그녀는 애걸하며 다시 한 번 기회를 달라고 말했다.
女は必死に頼み、もう一度チャンスをくださいと言った。
그는 애걸하며 용서를 구했다.
は必死にお願いし、許しを求めた。
그는 통사정하면서 자신의 뜻을 받아들여 달라고 했다.
は必死に頼み、自分の意見を受け入れてくれと言った。
그들은 통사정하며 일을 맡아달라고 요청했다.
らは必死に頼み、仕事を引き受けてくれと言った。
그는 통사정하며 자리를 비워달라고 부탁했다.
は必死に頼んで、席を空けてくれと言った。
나는 그에게 통사정하여 내 문제를 해결해 달라고 했다.
私はに必死に頼み、私の問題を解決してくれと言った。
그는 그녀에게 통사정하며 자신이 한 실수를 용서해 달라고 했다.
女に必死に頼み、自分のしたミスを許してくれと言った。
그들은 통사정하며 돈을 빌려달라고 했다.
らは必死にお願いし、お金を貸してくれと言った。
그에게 통사정하면서 다시 기회를 달라고 부탁했다.
に必死に頼み、もう一度チャンスをくださいとお願いした。
그녀는 그에게 통사정하며 용서를 구했다.
女はに必死に頼み、許しを求めた。
그는 그에게 간절히 통사정했다.
に必死に頼んだ。
그는 수학을 아주 잘한다.
は数学がとても得意だ。
그는 수학을 좋아해서 매일 문제를 풀었다.
は数学が好きで毎日問題を解いた。
그녀는 수학 문제를 풀며 집중했다.
女は数学の問題を解きながら集中した。
그는 수학을 전공하고 있습니다.
は数学を専攻しています。
그는 수학을 잘한다.
は数学が得意だ。
그녀는 아이가 건강하게 자라기를 바라다보았다.
女は子供が健康に育つことを期待して見守った。
사람들은 그녀가 성공하길 바라다보았다.
人々は女が成功することを期待して見守った。
그가 돌아오기를 바라다보았다.
が帰ってくることを待ちながら見守った。
나는 그가 잘 되기를 바라다보았다.
私はがうまくいくことを期待して見守った。
그는 침대에서 뒹굴고 있다.
はベッドでごろごろしている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.