【彼】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
측근이 그의 일정을 관리하므로 항상 순조롭게 진행됩니다.
側近がのスケジュールを管理しているので、常にスムーズに進行します。
측근과 신뢰 관계가 구축되어 있어, 그는 안심하고 맡기고 있습니다.
側近との信頼関係が築かれているため、は安心して任せています。
측근들은 충성심이 강하고, 그를 돕기 위해 최선을 다하고 있습니다.
側近たちは忠誠心が強く、を支えるために最善を尽くしています。
측근이 그에게 제안한 새로운 계획은 매우 효과적이었다.
側近がに提案した新しい計画は、非常に有効だった。
측근이 충실하게 지원하여, 그의 정치 활동은 성공을 거두었습니다.
側近が忠実に支え続けて、の政治活動は成功を収めました。
측근들은 항상 그를 보호하고 돕고 있습니다.
側近たちは常にを守り、助けています。
여장부라고 불리는 그녀는 매일 바쁘게 일하고 있습니다.
女丈夫と言われる女は、毎日忙しく働いています。
그녀는 여장부로서 많은 사람들에게 존경받고 있습니다.
女は女丈夫として、多くの人に尊敬されています。
그녀의 강함은 바로 여장부 그 자체입니다.
女の強さは、まさに女丈夫そのものです。
여장부로서 그녀는 어떤 어려움에도 맞서 싸웁니다.
女丈夫として、女はどんな困難にも立ち向かいます。
그녀는 바로 여장부입니다.
女はまさに女丈夫です。
그는 도박꾼으로 유명했지만, 그 후 도박에서 손을 뗐다.
はギャンブラーとして名を馳せたが、その後、賭け事から足を洗った。
그는 도박꾼으로, 종종 카지노에 가서 큰 돈을 건다.
はギャンブラーで、しばしばカジノに行って大金を賭ける。
그는 원주민의 생활을 배우기 위해 그 지역에 살았다.
は原住民の生活を学ぶために、その地域に住んでいた。
설문조사에서 그가 꼴찌를 차지했다.
アンケートの調査でがびりとなった。
그의 말은 동란 시대에 희망을 주는 것이었다.
の言葉は、動乱の時代に希望を与えるものだった。
그는 사나이로, 어떤 어려움에도 맞서 싸울 용기를 가지고 있다.
は男らしい男で、どんな困難にも立ち向かう勇気を持っている。
그는 할배지만, 아직도 젊은 마음을 가지고 있다.
はジジイだけど、まだまだ若い心を持っている。
그는 팀의 수호신으로서 수차례 경기를 승리로 이끌었어요.
はチームの守護神として、何度も試合を勝利に導いてきました。
말썽꾸러기인 그가 조용히 있으면, 모두 놀랍니다.
暴れん坊のが静かにしていると、皆驚きます。
그는 어렸을 때부터 말썽꾸러기였습니다.
は小さい頃から暴れん坊でした。
그는 골초였지만 건강을 위해 금연을 시작했습니다.
はヘビースモーカーだが、健康のために禁煙を始めました。
그는 골초여서 담배 냄새가 강하게 남습니다.
はヘビースモーカーだから、タバコの匂いが強く残ります。
그는 골초라서 건강이 걱정됩니다.
はヘビースモーカーなので、健康が心配です。
그는 간신으로 유명하며 정권을 사유화했다.
は奸臣として有名で、政権を私物化していた。
그를 두고 누구는 간신이라고 평가했다.
そんなを誰かは奸臣だと評価した。
그녀는 피아노의 거장으로 많은 콘서트를 개최하고 있다.
女はピアノの巨匠として、多くのコンサートを開催している。
그는 영화의 거장으로 전 세계에서 평가받고 있다.
は映画の巨匠として世界中で評価されている。
그의 정신력은 철인처럼 강합니다.
の精神力は鉄人のように強いです。
그의 인내력은 마치 철인 그 자체입니다.
の忍耐力はまさに鉄人そのものです。
철인이라고 불리는 그는 어려운 상황에서도 침착하게 대처합니다.
鉄人と言われるは、厳しい状況でも落ち着いて対処します。
철인처럼 그는 어떤 어려움에도 지지 않습니다.
鉄人のように、はどんな困難にも負けません。
그는 철인처럼 엄격한 훈련을 쌓고 있어요.
は鉄人のように厳しいトレーニングを積んでいます。
그는 사건의 상세한 내용을 진술했지만, 그 내용에는 모순이 있었다.
は事件の詳細について供述したが、その内容には矛盾があった。
조연상을 수상하며 그의 연기가 다시 주목받았다.
助演賞を受賞し、の演技が再び注目を浴びた。
그는 빈궁 속에서 살아가는 지혜를 배웠다.
は貧窮の中で生きる知恵を身につけた。
그는 빈궁 속에서 자랐지만 노력으로 성공을 거머쥐었다.
は貧窮の中で育ったが、努力で成功を掴んだ。
그는 빈궁에서 벗어나기 위해 필사적으로 일하고 있다.
は貧窮から抜け出すために必死で働いている。
그는 빈궁한 환경에서 자랐지만 성공을 거머쥐었다.
は貧窮な環境で育ったが、成功を掴んだ。
그는 빈궁한 집안에서 태어났다.
は貧窮の家に生まれた。
그녀는 전락 사고로 큰 부상을 입고 장기간 입원했습니다.
女は転落事故で大けがをし、長期間入院した。
급작스러운 전락으로 그는 큰 부상을 입었습니다.
急な転落により、は大けがをしました。
갑작스러운 전락으로 그의 인생은 완전히 바뀌어버렸다.
突然の転落により、の人生は一変してしまった。
경제 불황으로 그의 회사는 전락의 길을 걷고 있다.
経済の不況によって、の会社は転落の一途をたどっている。
그는 링거 주사로 영양을 보충해야 했다.
は点滴注射で栄養を補給する必要があった。
박하다고 생각했지만, 그가 정말로 신경 써주고 있다는 것을 깨달았다.
薄情だと思っていたが、が本当に気にかけてくれていることに気づいた。
그의 박한 행동을 보고 다시는 믿을 수 없게 되었다.
の薄情な行動を見て、もう一度信じることができなくなった。
그녀는 박하다고 생각했지만, 사실 매우 신경 써주고 있었다.
女は薄情だと思っていたが、実はとても気にかけてくれていた。
그녀는 숫기가 없어서 친구를 사귀는 데 시간이 걸린다.
女は恥ずかしがり屋だから、友達を作るのに時間がかかる。
그는 숫기가 없어서 파티에서 많이 말하지 않는다.
は恥ずかしがり屋だから、パーティーであまり話さない。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.