【彼】の例文_385
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 과거의 고통에서 벗어나려고 합니다.
女は過去の苦しみから抜け出そうとしています。
그의 행동은 일반적인 행동 규범을 일탈하고 있습니다.
の行動は一般的な行動規範を逸脱しています。
그의 행동은 상식적인 행동에서 일탈하고 있습니다.
の行動は常識的な行動から逸脱しています。
그의 행동은 사회적 규범을 벗어나고 일탈하고 있습니다.
の行動は社会的な規範を逸脱しています。
그녀의 행동은 통상적인 범위를 일탈했습니다.
女の行動は通常の範囲を逸脱しています。
그들은 초고층 빌딩 설계에 최신 기술을 도입했습니다.
らは超高層ビルの設計に最新の技術を取り入れました。
그의 사무실은 초고층 빌딩의 최상층에 있습니다.
のオフィスは超高層ビルの最上階にあります。
그들은 초고층 빌딩 건설을 계획하고 있습니다.
らは超高層ビルの建設を計画しています。
그의 엽기적인 행동은 주위 사람들을 놀라게 하고 두려워하게 했습니다.
の猟奇的な行動は周囲の人々を驚かせ、恐れさせました。
그의 엽기적인 행동은 주위 사람들을 불안하게 했어요.
の猟奇的な行動は周囲の人々を不安にさせました。
그의 행동은 엽기적이어서 주위 사람들을 두렵게 했습니다.
の行動は猟奇的であり、周囲の人々を怯えさせました。
그는 엽기적인 그로테스크한 그림을 그리고 있습니다.
は猟奇的なグロテスクな絵画を描いています。
그의 엽기적인 행동은 주위 사람들을 놀라게 했습니다.
の猟奇的な行動は周囲の人々を驚かせました。
그는 엽기적인 취미를 가지고 있는 것 같아요.
は猟奇的な趣味を持っているようです。
그는 스포츠 전에 물파스를 사용해서 몸을 풀고 있어요.
はスポーツの前に塗る湿布を使ってウォームアップしています。
그들은 판로를 확대하기 위한 전략적 파트너십을 맺고 있습니다.
らは販路を拡大するための戦略的パートナーシップを結んでいます。
그들은 판로를 넓히기 위해 새로운 유통 파트너를 얻었습니다.
らは販路を広げるために新しい流通パートナーを獲得しました。
그들은 소매점과의 제휴를 통해 새로운 판로를 개척하고 있습니다.
らは小売店との提携を通じて新たな販路を開拓しています。
이 상품의 판로를 확대하기 위해 그들은 새로운 거래처를 찾고 있습니다.
この商品の販路を拡大するために、らは新しい取引先を探しています。
그는 지금 상황에 만족하고 있습니다.
は今の状況に満足しています。
그녀는 새로운 환경에 만족하고 있습니다.
女は新しい環境に満足しています。
그녀는 최종적인 결정에 만족하고 있습니다.
女は最終的な決定に満足しています。
그녀는 자신의 생활에 만족하고 있습니다.
女は自分の生活に満足しています。
그는 제안된 아이디어에 만족하고 있습니다.
は提案されたアイデアに満足しています。
그녀는 현상에 만족하지 않고 항상 개선을 추구하고 있다.
女は現状に甘んじることなく、常に改善を追求している。
비록 어려운 상황이지만 그는 결코 만족하지 않을 것이다.
たとえ厳しい状況でも、は決して甘んじることはないだろう。
그녀는 성공에 만족하지 않고 항상 새로운 목표를 추구하고 있다.
女は成功に甘んじることなく、常に新しい目標を追求している。
그는 새로운 일에 만족하고 있습니다.
は新しい仕事に満足しています。
그녀는 자신의 성적에 만족하고 있습니다.
女は自分の成績に満足しています。
그는 결과에 만족하고 있습니다.
は結果に満足しています。
저는 그에게 제 예정을 전했습니다.
私はに私の予定を伝えました。
그들은 신제품 출시를 언론에 전했습니다.
らは新製品のリリースをメディアに伝えました。
그는 그의 사랑을 그녀에게 전했습니다.
の愛を女に伝えました。
그는 그의 계획을 대중에게 전했습니다.
の計画を大衆に伝えました。
나는 그에게 내 심정을 전했습니다.
私はに私の心情を伝えました。
저는 그에게 제 경험을 전했습니다.
私はに私の経験を伝えました。
그녀는 그녀의 소원을 그에게 전했습니다.
女は女の願いをに伝えました。
그는 그의 생각을 상사에게 전했습니다.
の考えを上司に伝えました。
그녀는 기쁨을 저에게 전했습니다.
女は喜びを私に伝えました。
이 편지를 그녀에게 전해 주세요.
この手紙を女に渡してください。
그녀는 그녀의 요구를 파트너에게 전달했습니다.
女は女のニーズをパートナーに伝えました。
그는 그의 결단을 가족에게 전했습니다.
の決断を家族に伝えました。
그들은 문제의 해결책을 고객에게 전달했습니다.
らは問題の解決策を顧客に伝えました。
그들은 프로젝트의 목표를 팀에 전달했습니다.
らはプロジェクトの目標をチームに伝えました。
저는 그에게 제 의견을 전달했습니다.
私はに私の意見を伝えました。
그녀는 그녀의 불안을 심리 상담사에게 전달했습니다.
女は女の不安を心理カウンセラーに伝えました。
그들은 새로운 계획을 팀에 전달했습니다.
らは新しい計画をチームに伝えました。
그들은 프로젝트의 진행 상황을 고객에게 전달했습니다.
らはプロジェクトの進捗状況を顧客に伝えました。
우리는 그들에게 우리의 우려를 전달했습니다.
私たちはらに私たちの懸念を伝えました。
그는 그의 의견을 명확하게 전달했습니다.
の意見を明確に伝えました。
[<] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390  [>] (385/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.