【必要】の例文_72
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<必要の韓国語例文>
이 강의에서는 필기가 필요합니다.
この講義では筆記が必要です。
메모장을 가지고 필요한 정보를 필기하세요.
メモ帳を持って、必要な情報を筆記しましょう。
위험한 뇌관 취급에는 전문 지식이 필요합니다.
危険な雷管の取り扱いには専門知識が必要です。
공사 현장에서 사용되는 뇌관을 취급하기 위해서는 특별한 허가가 필요합니다.
工事現場で使用される雷管の扱いには特別な許可が必要です。
경제 모델의 최적화에는 복잡한 수학적 기법이 필요합니다.
経済モデルの最適化には、複雑な数学的手法が必要です。
최적의 결과를 얻기 위해서는 전력을 다할 필요가 있습니다.
最適な結果を得るためには、全力を尽くす必要があります。
환경에 미치는 영향을 최소화하기 위해 제품 생산을 최적화해야 합니다.
環境への影響を最小限に抑えるために、製品の生産を最適化する必要があります。
데이터를 최적화해야 합니다.
データを最適化する必要があります。
새로운 것을 창조하려면 창조력이 필요합니다.
新しいものを創造するには創造力が必要です。
프로젝트 제안이 불합격이었기 때문에 재검토해야 합니다.
プロジェクトの提案が不合格だったため、再検討する必要があります。
문제가 발생했을 때 속공으로 해결책을 찾아야 합니다.
問題が発生したとき、速攻で解決策を見つける必要があります。
그 나라에서는 영주권을 얻으려면 특정 조건을 충족해야 합니다.
その国では、永住権を得るには特定の条件を満たす必要があります。
박사 학위를 따기 위해서는 돈뿐만 아니라 노력과 시간의 투자가 필요합니다.
博士号を取るためには、お金だけでなく、労力と時間の投資が必要です。
농구는 큰 키가 필요한 스포츠야.
バスケットボールは高い身長が必要なスポーツだ。
문신을 새길 때는 전문가의 기술이 필요하다.
入れ墨を入れるときには専門家の技術が必要だ。
지원서에는 과거의 실적을 적절히 강조할 필요가 있습니다.
願書には過去の実績を適切に強調する必要があります。
지원서 서식은 지정된 요건을 따라야 합니다.
願書の書式は指定された要件に従う必要があります。
지원서에는 연구의 목적과 경력을 명확히 기재해야 합니다.
願書には研究の目的と経歴を明確に記載する必要があります。
신청 기한까지 원서를 제출해야 합니다.
申し込み期限までに願書を提出する必要があります。
장거리 달리기 연습을 할 때는 충분한 수분 보충이 필요합니다.
長距離かけっこの練習をするときは、十分な水分補給が必要です。
출산 후 탯줄은 신속하게 제거되어야 합니다.
出産後、へその緒は速やかに除去される必要があります。
손톱은 손이 치밀한 작업을 하는데 필요합니다.
手の爪は手が緻密な作業を行うために必要です。
발뒤꿈치 피부가 갈라져 있어 보습이 필요하다.
かかとの皮膚がひび割れているので、保湿が必要だ。
약을 투여할 때는 환자의 알레르기 반응에 유의할 필요가 있다.
薬を投与する際には患者のアレルギー反応に留意する必要がある。
그 나라의 축구를 강하게 하기 위해서는 축구를 문화로 정착시킬 필요가 있습니다.
その国のサッカーを強くするためには、サッカーを文化として定着させる必要があります。
축구는 팀워크를 필요로 하는 스포츠입니다.
サッカーはチームワークを必要とするスポーツです。
자동차 사고로 척추를 탈구한 남성은 수술이 필요했습니다.
車の事故で脊椎を脱臼した男性は、手術が必要でした。
스포츠 중에 탈구하면 즉시 의료팀이 대응해야 합니다.
スポーツ中に脱臼すると、すぐに医療チームが対応する必要があります。
그룹에서의 의사 결정은 협력과 커뮤니케이션이 필요합니다.
グループでの意思決定は、協力とコミュニケーションが必要です。
의사 결정은 신중한 검토가 필요합니다.
意思決定には慎重な検討が必要です。
반드시 전업 각본가를 필요치 않고 감독이 각본까지 겸임하는 경우도 있다.
必ずしも専業の脚本家を必要とせず、監督が脚本まで兼任する場合もある。
설산에서의 등산은 적절한 장비와 기술이 필요합니다.
雪山での登山は、適切な装備と技術が必要です。
설산 정상에 도달하기 위해서는 인내심과 체력이 필요합니다.
雪山の頂上に到達するためには、忍耐力と体力が必要です。
설산에서는 날씨가 급변하는 경우가 자주 있기 때문에 안전을 최우선으로 생각해야 합니다.
雪山では天候が急変することがよくあるので、安全を最優先に考える必要があります。
고점에 도달하기 위해서는 종종 어려운 길을 극복해야 합니다.
高点に到達するためには、しばしば困難な道のりを乗り越える必要があります。
양육비를 받기 위해서는 법원의 판결이 필요합니다.
養育費を受け取るためには、裁判所からの判決が必要です。
양육비는 자녀의 생활비나 교육비 등 필요한 것을 충당하기 위해 지급됩니다.
養育費は、子供の生活費や教育費など、必要なものをカバーするために支払われます。
근육량을 늘리기 위해서는 근력 운동을 할 필요가 있습니다.
筋肉量を増やすには、筋力トレーニングを行う必要があります
원자로 건설에는 고도의 기술과 엄격한 안전 기준이 필요합니다.
原子炉の建設には高度な技術と厳格な安全基準が必要です。
원자로는 안전한 운전이 중요하며 엄격한 관리가 필요합니다.
原子炉は安全な運転が重要であり、厳格な管理が必要です。
이 웹사이트의 신빙성에 의문이 있기 때문에 정보를 확인해야 합니다.
このウェブサイトの信憑性に疑問があるため、情報を確認する必要があります。
인플루엔자 감염이 종식될 때까지 예방책을 계속해야 합니다.
インフルエンザの感染が終息するまで、予防策を継続する必要があります。
기저귀 크기를 바꿀 필요가 있다.
おむつのサイズを変える必要がある。
할당량을 달성하기 위해서는 계획적인 접근이 필요합니다.
ノルマを達成するためには、計画的なアプローチが必要です。
여진 피해를 최소화하기 위해 지역 대책이 필요하다.
余震の被害を最小限に抑えるために、地域の対策が必要だ。
창고 문이 고장나서 수리가 필요합니다.
倉庫の扉が壊れているので修理が必要です。
창고를 정리 정돈해야 합니다.
倉庫の整理整頓をする必要があります。
이 프로젝트에는 경험자가 필요합니다.
このプロジェクトには経験者が必要です。
이 형국에서 최선의 판단을 하기 위해 신중하게 생각할 필요가 있습니다.
この状況下で最善の判断をするために、慎重に考える必要があります。
우리는 현재 형국을 개선하기 위해 협력할 필요가 있습니다.
私たちは現在の状況を改善するために協力する必要があります。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (72/83)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.