<息の韓国語例文>
| ・ | 숨을 죽이다. |
| 息を止める。(息を殺す) | |
| ・ | 숨을 헐떡이다. |
| 息を切らせる。 | |
| ・ | 숨이 가쁘다. |
| 息が苦しい。 | |
| ・ | 숨을 삼키다. |
| 息を呑む。 | |
| ・ | 숨을 참다. |
| 息を止める。 | |
| ・ | 숨을 고르다. |
| 息を整える。 | |
| ・ | 숨을 돌리다. |
| 息をつく。 | |
| ・ | 숨이 막히다. |
| 息がつまる。 | |
| ・ | 숨이 멎다. |
| 息が止まる。 | |
| ・ | 숨이 차다. |
| 息が切れる。 | |
| ・ | 숨을 들이쉬다. |
| 息を吸う。 | |
| ・ | 숨을 내쉬다. |
| 息を吐く。 | |
| ・ | 숨을 마시다. |
| 息を吸う。 | |
| ・ | 숨을 쉬다. |
| 息をする。 | |
| ・ | 사냥감이 사정거리 안에 들어올 때까지 숨죽여 기다린다. |
| 獲物が射程距離の中に入るまで、息をひそめて待つ。 | |
| ・ | 때로는 휴식이 필요해요. |
| 時には休息が必要です。 | |
| ・ | 하루 종일 집에 있으니까 답답해요. |
| 一日中家にいたら息が詰まりそうです。 | |
| ・ | 아들은 온종일 잠만 자고 있다 |
| 息子は四六時中眠ってばかりいる。 | |
| ・ | 삼십 초간 숨을 멈추다. |
| 三十秒間息を止める。 | |
| ・ | 임종 때 그는 평온하게 숨을 거뒀다. |
| 臨終の時、彼は穏やかに息を引き取った。 | |
| ・ | 아버지는 딸의 손을 꼭 잡은 채, 조용히 숨을 거두었다. |
| お父さんは、娘の手を握ったまま静かに息を引き取った。 | |
| ・ | 환자는 심한 복통과 구토 설사에 시달리다 숨을 거둔다. |
| 患者は、激しい腹痛と嘔吐、下痢に苦しんだ末息を引き取った。 | |
| ・ | 구조해 인근 병원으로 옮겼지만 숨을 거뒀다. |
| 救助して近くの病院に運んだが、息を引き取った。 | |
| ・ | 할머니께서 결국 숨을 거두고 말았습니다. |
| おばあさんは結局、息を引き取ってしまいました。 | |
| ・ | 임종 때 그는 조용히 숨을 거뒀다. |
| 臨終の時、彼は静かに息を引き取った。 | |
| ・ | 허허벌판에는 대지의 숨결이 느껴진다. |
| 果てしない野原には大地の息吹が感じられる。 | |
| ・ | 허허벌판에는 자연이 살아 숨쉬고 있다. |
| 果てしない野原には自然の営みが息づいている。 | |
| ・ | 임야 깊숙한 곳에는 야생동물이 서식하고 있다. |
| 林野の奥深くには野生の動物が生息している。 | |
| ・ | 공원 연못 주위에는 서식하는 조류와 어류를 안내하는 안내판이 있다. |
| 公園の池の周りには生息する鳥類や魚類を案内する案内板がある。 | |
| ・ | 봄의 숨결을 읊었다. |
| 春の息吹を詠んだ。 | |
| ・ | 황소가 여름 햇살 속에서 휴식을 취하고 있었다. |
| 雄牛が夏の日差しの中で休息していた。 | |
| ・ | 그는 휴식과 재충전을 위해 귀농했다. |
| 彼は休息とリフレッシュのために帰農した。 | |
| ・ | 아버지와 아들이 붕어빵이다. |
| 父と息子がそっくりだ。 | |
| ・ | 아들은 경찰관이 되었을 때 정말로 기뻐했다. |
| 息子は警察官になれたとき本当に喜んでいた。 | |
| ・ | 앵무새는 열대 우림에 서식한다. |
| オウムは熱帯雨林に棲息する。 | |
| ・ | 코뿔소는 사바나에 서식한다. |
| サイはサバンナに棲息する。 | |
| ・ | 코뿔소는 초원에 서식하고 있습니다. |
| サイは草原に生息しています。 | |
| ・ | 코브라는 열대 숲에 서식한다. |
| コブラは熱帯の森に棲息する。 | |
| ・ | 독수리는 산악지대에 서식한다. |
| ワシは山岳地帯に棲息する。 | |
| ・ | 고릴라는 아프리카 삼림에서 서식한다. |
| ゴリラはアフリカの森林に棲息する。 | |
| ・ | 캥거루는 호주 초원에 서식한다. |
| カンガルーはオーストラリアの草原に棲息する。 | |
| ・ | 순록은 한랭지에 서식한다. |
| トナカイは寒冷地に棲息する。 | |
| ・ | 순록은 북극권에서 아한대에 걸쳐 생식하고 있다. |
| トナカイは北極圏から亜寒帯にかけて生息している。 | |
| ・ | 도마뱀은 온난한 지역에 서식한다. |
| ヤモリは温暖な地域に棲息する。 | |
| ・ | 도마뱀은 다양한 환경에 적응하며, 세계 각지에서 생식하고 있습니다. |
| トカゲはさまざまな環境に適応し、世界各地に生息しています。 | |
| ・ | 비버는 강가에 서식한다. |
| ビーバーは川辺に棲息する。 | |
| ・ | 올빼미는 야행성으로 삼림에 서식한다. |
| フクロウは夜行性で森林に棲息する。 | |
| ・ | 상어는 해양 깊숙이 서식한다. |
| 鮫は海洋深くに棲息する。 | |
| ・ | 코알라는 호주의 숲에 서식한다. |
| コアラはオーストラリアの森に棲息する。 | |
| ・ | 곰은 산악지대에 서식한다. |
| クマは山岳地帯に棲息する。 |
