【日】の例文_161
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
피부가 햇빛에 그을려 까무잡잡한 색을 띠었다.
皮膚がに焼けて浅黒い色を帯びた
내일은 무슨 날입니까?
は何のでしょうか?
오늘은 무슨 날인가요?
は何のですか。
매일 아침 다섯 시에 기상한다.
朝、五時に起床する。
집에 일이 있어서 내일은 쉴게요.
家に用事があるので明休みます。
내일 일이 있다.
用事がある。
타성에 빠지지 않고 매일 새로운 기분으로 적극적으로 살아가다.
惰性に陥ることなく毎を新しい気持ちで積極的に生きる。
일본인의 구미에 맞는 양념으로 맛있어요.
本人の口に合う味付けで美味しいですよ。
면접 날부터 3일 지나도 아직도 연락이 없는데 어떻게 된거지.
面接のから3過ぎても、未だに連絡がないのだがどうしたものか。
방한하는 일본인 관광객이 줄었다.
訪韓する本人観光客が減った。
시험은 전기와 후기 일정으로 모집 인원을 나눠서 선발한다.
試験は前期と後期の程に募集人員を振り分けて選抜する。
오늘도 열심히 노가다 뛰었어.
も一生懸命、土方で働いたよ。
기온 38도의 대낮에는 상점가 등의 큰 거리에도 사람 모습이 뜸하다.
気温38度の中は、商店街などの大きな通りでも人影はまばらだ。
얼마 전, 친구와 강남에 있는 고깃집을 갔다 왔어요.
、友人と江南にある焼き肉屋に行ってきたのです。
얼마 전에 도서관에서 우연히 만난 여자랑 오늘 만나기로 했어요.
少し前に図書館で偶然出会った女性と、今会うことにしました。
얼굴이 햇볕에 그슬렸다.
顔がに焼けた。
한국어를 일본어로 고치다
韓国語を本語を翻訳する。
친구에게 어제 빌린 책을 돌려주었다.
友達から昨借りた本を今返した。
일본은 미국의 약 25분의 1 정도의 크기라는군요.
本はアメリカのおよそ25分の1の大きさだそうです。
대학원 석사 과정 석사 논문 발표회가 어제 개최되었습니다.
大学院修士課程の修士論文発表会が昨開催されました。
매일 배변을 하는 것은 정상으로 장이 활동하고 있는 증거라고 합니다.
の排便は、正常に腸が活動している証拠と言われます。
일을 쉬는 날이 오히려 컨디션이 나쁘다.
仕事が休みのの方が、かえって調子が悪い。
과식한 다음 날에 체중계에 올라갔더니 체중이 늘어나 있어 놀랐다.
食べ過ぎた次のに体重計に乗ったら、体重が増えていてびっくりした。
그와 그녀는 알게 된 다음 날에 사귀기 시작했다.
彼と彼女は知り合った次のに付き合いだした。
경축일이 일요일인 경우, 다음 날은 휴일이 됩니다.
曜の場合、翌は休になります。
태풍 다음 날은 왜 날씨가 매우 좋을까요?
台風の翌はなぜ天気がとても良いのでしょうか?
일은 다음 날로 미루지 않도록 합시다.
仕事は翌に持ち越さないようにしましょう。
최근 택배는 익일 도착하는 것이 당연한 것이 되었습니다.
最近の宅配便は翌到着するのが当たり前になってきました。
혼자 사는 유명인의 일상을 다큐멘터리 풍으로 제작했다.
一人で暮らす有名人の常をドキュメンタリー風に制作した。
해가 뜨다.
が昇る。
무더위가 계속 되고 있네요. 피부 노출이 많아져 체형이 신경 쓰이는 분들도 많겠죠.
暑いが続きますね。肌の露出も多くなり体型が気になっている人も多いのではないでしょうか。
오늘은 학부모회 모임이 있어요.
は保護者会の集まりがあります。
20일 투표가 행해졌던 국회의원 선거는, 현재 개표 작업이 진행되고 있습니다.
20投票が行われた国会議員選挙は、現在、開票作業が進められています。
생일 선물로 받은 시계를 잃어버렸다.
誕生プレゼントでもらった時計をなくしてしまった。
내일 아침 일찍 임원들을 되는대로 다 소집해 주세요.
の朝早く役員たちをできるだけ大勢召集してください。
매일 걸려오는 발신 번호 표시 제한 전화를 받아 봤다.
かかってくる非通知電話に出てみた。
내일이 리그 최종전입니다.
がリーグ最終戦です。
해가 떨어질 때쯤에 집에 돌아갔다.
が沈むころに家に帰った。
내일 운전면허증을 갱신하러 갈 예정입니다.
運転免許証の更新に行く予定です。
발표 내용이 사흘 만에 번복되었다.
発表の内容が三で訂正された。
일장기를 걸다.
の丸を掲げる。
모처럼 가봤더니 정기 휴일이라 헛걸음쳤다.
せっかく出向いたのに定休で無駄足を踏んだ。
영국의 군주는 여왕 엘리자베스 2세이며, 1952년 2월 6일부터 왕위에 올라 있다.
イギリスの君主は女王エリザベス2世であり、1952年2月6から王位に就いている。
어제는 사정이 생겨서 못 갔어요.
は都合が悪くなって行けませんでした。
사실은 오늘 학교에 가지 않았다.
実は、今学校へ行かなかった。
어제저녁 소파에서 잠들어버렸다.
の夕方、ソファーで寝てしまった。
통상 구입일부터 2년간의 무상보증기간을 5년간으로 연장합니다.
通常はご購入から2年間の無償保証期間を5年間に延長いたします。
외환 시장은 오늘 장을 마감했습니다.
外国為替市場は今取引を終了しました。
살아온 날들이 한바탕 꿈 같다.
生きてきた々は一場の夢のようだ。
아침이 되면 반드시 해가 뜬다.
朝になれば必ずが昇る。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169  (161/169)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.