【時間】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時間の韓国語例文>
한껏 즐거운 시간을 보낼 수 있었다.
存分に楽しい時間を過ごすことができた。
뒷정리가 늦어서 청소가 더 오래 걸렸다.
後片付けが遅くて掃除にもっと時間がかかった。
행사 후 뒷정리에 시간이 꽤 걸렸다.
イベントの後の後片付けにかなり時間がかかった。
출퇴근 시간대에 지하철 승객이 폭증한다.
通勤時間帯に地下鉄の乗客が急増する。
중고생의 인터넷 사용 시간이 늘고 있다.
中高生のインターネット使用時間が増えている。
그는 상사에게 출근 시간을 늦춰 달라고 사정했다.
彼は上司に出勤時間を遅らせてほしいと懇願した。
투숙객은 체크아웃 시간을 준수해야 한다.
宿泊客はチェックアウト時間を守らなければならない。
초능력을 통해 시간 여행을 할 수 있다는 이야기가 있다.
超能力によって時間旅行ができるという話がある。
굵직굵직한 주제를 다룬 책이라 읽는 데 시간이 걸렸다.
重厚なテーマを扱った本なので読むのに時間がかかった。
배구에서는 시간차 공격이 효과적이다.
バレーボールでは時間差攻撃が効果的だ。
시간차로 영상과 음성이 어긋나 있다.
時間差で映像と音声がずれている。
주문과 배송 사이에 시간차가 생겼다.
注文と配達の間に時間差が生じた。
나라에 따라 시차와 시간차가 있다.
国によって時差と時間差がある。
장시간 노출로 도료의 색이 퇴색했다.
時間の露出で塗料の色があせた。
시간만 낭비하는 헛짓거리였다.
時間を浪費するだけのことだった。
친구들과 어쩌고저쩌고 얘기하다가 시간이 갔다.
友達とあれこれ話していたら時間が過ぎた。
폐장 시간이 지난 후 장내 순찰을 하는 것이 나의 역할입니다.
閉場時間が過ぎたあと、場内の見回りをするのが私の役目です。
폐장 시간이 지났으니 신속하게 퇴장 해 주십쇼.
閉園時間を過ぎましたので、すみやかに退場していただけないでしょうか。
지구의 자전 주기는 약 24시간입니다.
地球の自転の周期は約24時間です。
이 분열을 극복하려면 시간이 필요할 것입니다.
この分裂を克服するには時間が必要です。
그 분열은 오랜 시간이 지나도 회복되지 않았습니다.
その分裂は長い時間が経っても回復しませんでした。
이 제품은 오랜 시간 동안 천천히 농축되어 만들어졌습니다.
この製品は長い時間かけてゆっくりと濃縮されて作られました。
그녀는 독서에 심취해 시간을 잊었다.
彼女は読書に夢中で時間を忘れた。
대교를 건설하는 데 오랜 시간이 걸렸다.
大橋を建設するのに長い時間がかかった。
아무리 시간이 걸려도 사필귀정은 반드시 찾아온다.
どんなに時間がかかっても、事必帰正は必ず訪れる。
땜빵해도 시간이 지나면 또 문제가 생길 것이다.
穴埋めをしても、時間が経てばまた問題が出てくる。
그는 항상 정해진 시간에 출근합니다.
彼はいつも時間通りに出勤します。
한 시간이나 늦게 왔는데도 사과하지 않는 친구에게 열받았다.
時間も遅くれて来たのに謝らない友達に腹が立った。
그때 그렇게 낭비한 시간을 않았으면 좋았을 거라고 땅을 치고 후회하고 있다.
あの時、あんなに無駄な時間を過ごさなければよかったと後悔する。
발표 시간에 의견을 개진해 주세요.
発表の時間に意見を述べてください。
이 방법은 새롭지만 시간이 오래 걸려요.
この方法は新しいですが、時間がかかります。
라면은 뜨거운 불로 짧은 시간에 익혀야 면이 쫄깃해진다.
ラーメンは、強火で短時間煮てこそ、麺がコシがでる。
장시간 스마트폰 사용은 눈에 해롭다.
時間のスマホ使用は目に悪い。
저격수는 오랜 시간 표적을 조준했다.
スナイパーは長時間標的を狙っていた。
시간이 모자라요.
時間が足りないです。
하루 24시간이 모자랄 정도로 바쁘다.
一日24時間では足りないほど忙しい。
시간에 쪼들려서 여유가 없어요.
時間に追われて余裕がありません。
오래 기다려서 화가 머리끝까지 났다.
時間待たされたので、怒り心頭だ。
그마저도 조금의 시간조차 없었다.
その少しの時間さえもなかった。
매우 딴딴한 냉동육은 해동에 시간이 걸립니다.
非常に固い冷凍肉は、解凍に時間がかかります。
어찌어찌 시간을 만들었다.
あれこれして時間を作った。
눈썰미가 없으면 시간이 더 걸린다.
観察力がなければもっと時間がかかる。
깔깔거리다 보니 시간이 금방 갔다.
ケラケラ笑っているうちに時間がすぐ過ぎた。
건물터를 찾는 데 시간이 오래 걸렸다.
建物用地を探すのに時間がかかった。
오랜 시간 공부해서 꾸부정해졌다.
時間勉強して猫背になった。
모든 물품은 정해진 시간 안에 반납되어야 한다.
すべての物品は決められた時間内に返却されなければならない。
개인사를 털어놓기까지 시간이 걸렸다.
個人のことを打ち明けるまでに時間がかかった。
세탁망은 세탁 시간을 단축하는 데도 도움이 된다.
洗濯ネットは洗濯時間を短縮する助けにもなる。
초창기의 문제는 시간이 지나면서 해결되었다.
初期の問題は時間とともに解決された。
미련을 두는 것은 시간 낭비일 뿐이다.
未練を持つのは時間の無駄だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/56)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.