【時】の例文_137
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時の韓国語例文>
시간이 지나면 좀 상황이 나아지겠거니 했는데 오히려 나빠졌다.
間が過ぎればすこし状況が良くなるだろうと思ったんだけどむしろ悪くなった。
돈도 돈이려니와 시간이 없어서 여행을 갈 엄두를 못 낸다.
お金もお金だけれど、間もないから旅行に行こうと思えない。
어지럽게 변하는 격동의 시대였다.
めまぐるしく変わる激動の代だった。
외상 등의 원인이 아니고 병 증상이 출현해 24시간 내에 죽을 때 이것을 급사라고 한다.
外傷などの原因でなく、病気の症状が出現して24間内に亡くなったとき、これを突然死といいます。
기분이 안 좋은 사람의 등을 쓰다듬을 때는 시계 반대 방향으로 돌리는 것이 좋다.
気分が悪い人の背中を撫でるときは、反計回りに回すと良い。
시계 반대 방향으로 나사를 돌리다.
計回りにネジを回す。
인간은 왜 그런지 시계 방향보다 시계 반대 방향에 안심감을 느낀다고 한다.
人間は、何故か計回りより反計回りに安心感を感じるのだという。
시계 방향으로 회전시키다.
計回りに回転させる。
시계 바늘을 시계 방향으로 세 번 돌리세요.
計の針を、計回りに3回まわしてください。
딸은 12시 넘어서 막차를 타고 집으로 돌아왔다.
娘は12過ぎに終電ぎりぎりで帰宅した。
어느 순간부터 편견을 갖고 색안경을 쓰고 보는 경향이 생긴 것 같아요.
あるから偏見を持って、色眼鏡で見る傾向が生まれたと思いますね。
통학・통근 시간대 발생한 지진이 대도시를 혼란에 빠트렸다.
通勤・通学間帯の地震が、大都市を混乱に陥れた。
르네상스 시대에 싹튼 자연과 인간에 대한 관심은 비약적으로 자연과학의 발전을 촉진시켰다.
ルネサンスの代に芽生えた自然や人間への関心は、飛躍的に自然科学の発達を促します。
차가 고장이 나서 예정보다 두 시간 더디게 도착했다.
車が故障して、予定より2間遅く到着した。
그는 적어도 하루에 7시간 공부한다.
私は少なくとも1日7間勉強する。
대상을 쌍안경으로 볼 때 육안으로 볼 때보다 크게 보인다.
対象を双眼鏡で見たとき、肉眼と見るよろも大きく見える。
그는 그 때 오 학년이었습니다.
彼はその、5年生でした。
지진이 일어났을 때 집이 흔들리는 것을 느꼈습니다.
自信が起きた、家が揺れるのを感じました。
선물 거래란, 장래의 매매에 관해 미리 현시점에서 약속하는 거래를 말한다.
先物取引とは将来の売買についてあらかじめ現点で約束をする取引のことです。
일반적으로 한약을 먹는 타이밍은 식전 공복 시가 많다.
一般的に漢方薬を飲むタイミングは食前の空腹が多い。
한국에 갈 때에는 한옥이라 불리는 전통 가옥에 숙박합니다.
韓国に行くには、「韓屋」と呼ばれる伝統家屋に宿泊します。
긴급시에 대비해서 평소에 보안 훈련을 실시하고 있습니다.
緊急に備えて日頃から保安訓練を実施しています。
장소나 시간에 구애받지 않고 간편하게 이용할 수 있는 가계부 어플이 주목을 받고 있습니다.
場所も間も選ばず手軽に利用できる家計簿アプリに注目が集まっています。
대규모 재해 발상 시, 적십사는 본사・지부와 협력하여 곧바로 구호활동을 전개합니다.
大規模災害発生、赤十字は本社・支部が協力し、直ちに救護活動を展開します。
피부를 손질할 때에 올리브 오일을 사용하는 사람도 있겠죠.
皮膚をお手入れするにオリーブオイルを用いる人もいるでしょう。
제3세트의 1포인트째를 잃은 시점에서 기권했다.
第3セットの1ポイント目を失った点で棄権した。
초심자가 야채 채배를 할 때는 키우기 쉬운 종류의 야채를 선택해서 키우는 것이 좋아요.
初心者が野菜作りをするは、育ちやすい種類の野菜を選んで育てることがよいです。
언제든지 좋으실 때 부담 없이 참가하실 수 있습니다.
いつでも好きなに気軽にご参加いただけます。
매회 손님이 편한 일시를 골라서 수강할 수 있습니다.
毎回お客様の都合の良い日を選んで受講できます。
날씨 여하를 막론하고 내일 오후 두 시에 축구를 진행하겠습니다.
天気のいかんにかかわらず明日午後2にサッカーを行います。
만일 곤란한 때는 나에게 바로 연락해라.
万一困ったは私にすぐ連絡して。
놀고 싶다마는 돈도 없고 시간도 없네.
遊びたいけれどお金もないし間もないね。
조선 후기 지도층의 활동과 당대 시대상을 엿볼 수 있는 전시품을 모았다.
朝鮮後期の指導層の活動と当代の代相を垣間見ることのできる展示品を集めた。
여기서는 당시 왕족의 생활을 엿볼 수 있다.
ここは、当の王家の暮らしを垣間見ることができる。
바쁘지만 시간을 쪼개서 남자친구를 만나고 있어요.
忙しいけど間を割いて彼氏に会っています。
시간이 나면 공부를 하련만 좀처럼 시간을 내기가 어렵다.
間ができれば、勉強をするでしょうが、なかなか間を作ることが難しい。
고등학교 때 국가대표에 뽑힐 정도로 주목받던 유망주입니다.
高校の、国家代表に選ばれるほど注目を集めた期待株です。
학생시절에는 돈이 없어서 눈물로 보냈습니다.
学生代はお金がなくて泣き暮らしていました。
때가 때인지라 과일 값이 무척 비싸다.
期が期だから果物の値段がとても高い。
귀한 시간을 너무 많이 빼앗아서 죄송해요.
貴重な間をこんなに取らせてすみませんでした。
칼바람이 부는 점심시간에 태국 음식점 앞에는 사람들이 길게 줄을 늘어서 있었다.
激しい風が吹いたお昼の間、タイ飲食店の前には、人々が長い列を作っていた。
오늘따라 시간이 유난히 더디게 흐른다.
今日に限って間が特に遅く流れる。
내일 오전 여덟 시에 집을 출발해 공항으로 갑니다.
明日午前8に家を出発して空港に行きます。
그녀는 나에게 여섯 시에 만나자고 했다.
彼女は私に6に会おうと言った。
완성하는 데만 10시간이 족히 걸린다.
出来上がるまで10間はゆうにかかる。
당신은 폐질환으로 고통받을 때 의료 조치를 받을 수 있다.
あなたは肺を患った、医療処置を取ることを受けることができる。
지하철과 시내버스 막차 시간이 연장된다.
地下鉄と市内バスの終電間が延長される。
그녀의 프로는 여섯 시에 방송되고 있다.
彼女の番組は6に放送されている。
화재 발생 시 대피할 때는 몸을 최대한 숙여야 한다.
火災発生、避難するは体をできるだけ低くしなければならない。
그들의 보유 부동산은 시가로 평균 10억 원 정도입니다.
彼らの保有不動産は価総額で平均10億ウォン程度です。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139  (137/139)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.