【時】の例文_136
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時の韓国語例文>
시공을 초월하다.
空を超越する。
시대를 초월하다.
代を超える。
조선시대에 카톨릭교를 박해한 사건이 일어났었다.
朝鮮代にカトリック教を迫害した事件が起きていた。
통화의 발신 시에 발신자 번호를 비표시로 한다.
通話の発信に発信者番号を非表示にする。
푸념하고 싶을 때에 말할 수 있는 상대가 없다.
愚痴を言いたいに話せる相手がいない。
꾸물거릴 시간이 없다.
モタモタしている間はない。
익룡은 공룡 시대에 생식했던 날개를 갖고 하늘을 날았던 파충류의 총칭이다.
翼竜は恐竜の代に生息していた翼を持ち、空を飛んでいた爬虫類の総称である。
영업 개시인 오전 9시부터 판매합니다.
営業開始の午前9から販売いたします。
일당 독재 시대가 종식하다.
一党独裁代が終息する。
학창시절에 열심히 하지 그랬어?
学生代に一生懸命すべきだったんだよ。
만약 열이 세 시간 이내에 내려 간다면 안정을 취하는 한 괜찮을 거예요.
もし熱が3間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。
두 시간이나 걸려 거기까지 갔지만, 결국은 헛걸음한 결과가 되어 버렸다.
2間もかけてそこまで行ったのだが、結局は無駄足を踏む結果となってしまった。
늦은 시간에도 죄악감 없이 먹을 수 있는 몸에 좋은 야식이 있으면 기쁘겠죠.
遅い間でも罪悪感無しで食べられるヘルシー夜食があれば嬉しいですよね。
장시간 장착하고 있으면 위화감이나 불쾌함을 느끼는 경우가 있습니다.
間装着していると違和感や不快さを感じることがあります。
구토하면 위가 비게 되어, 적어도 일시적으로 구역질이 매우 진정되는 경우도 종종 있습니다.
嘔吐すると胃が空になり、少なくとも一的には吐き気がかなり治まることがよくあります。
청년기는 고독감을 느끼기 쉬운 시기다.
青年期は孤独感を感じやすい期である。
고독감으로 가득차 있을 때 의지할 사람이 없다.
孤独感で一杯になったに頼れる人がいない。
고독감이나 소외감을 느낄 때, 여러분은 어떻게 합니까?
孤独感や疎外感を感じた、あなたはどうしますか?
앞으로의 시대에는 영어를 사용할 수 있는 것이 무엇보다 중요합니다.
これからの代は英語を使えることが何より大事です。
시험 시간과 배점은 아래와 같습니다.
試験間と配点は以下の通りです。
오로라를 처음 봤을 때, 마치 꿈속에 있는 듯 했어요.
オーロラを初めて見た、まるで夢の中にいるようでした。
젊었을 때의 경험은 인생에 많이 도움이 된다.
若かったの経験は人生に多く役に立つ。
잔업 수당을 벌기 위해서 시간을 때우다.
残業代を稼ぐために間を潰す。
취직까지 시간을 벌기 위해 일부러 유급했다.
就職までの間を稼ぐためにわざと留年した。
시간도 없는데 걸어가잔 말입니까?
間もないので歩いて行こうということですか?
벌써 여섯 시네.
もう6だね。
그땐 그걸 몰랐어.
あのはそのことを知らなかった。
어렸을 때는 가난해서 변변히 먹을 것도 없었다.
子どものは、貧乏でろくに食たべるものもなかった。
하고 싶은 것을 전부 하기에는 시간이 부족하다.
やりたいことを全てやるには、間が足りない。
시간의 귀중함을 제대로 이해한다면, 헛것으로 만들고 싶지 않으려 하게 됩니다.
間の貴重さをきちんと理解すれば、無駄にしたくないと思うようになります。
시대의 변화에 뒤처지다.
代の変化に遅れをとる。
그는 노래할 때 연신 손을 움직이고 있습니다.
彼は歌うにしきりに手を動かしています。
지금 세계적인 기업들 간에는 치열한 경쟁과 다양한 제휴 협력이 동시에 진행되고 있다.
今、世界的な企業の間では熾烈な競争とさまざまな提携協力が同に進んでいる。
시간은 사정없이 흐른다
は容赦なく過ぎ行く。
우승이 이 시점에서 확정적이었다.
優勝がこの点で確定的だった!
24시간 이상 걸린 난산이었다.
24間以上かかった難産だった。
시간이 흐르는 것은 쏜살같다.
間が経つのは非常に速い。
개발에서 양산화까지는 꽤 시간이 걸립니다.
開発から量産化までは結構間がかかります。
시곗바늘을 돌리다
計の針を回す。
여권 교부 시는 연령에 관계없이 본인이 아니면 받을 수 없습니다.
パスポート交付は、年齢にかかわらず本人でなければ受け取ることができません。
승자가 순식간에 패자가 되는 시대입니다.
勝者が一瞬で敗者になる代です。
구조 당시 아이들은 비교적 건강한 상태였다.
救助当、子供たちは比較的健康な状態だった。
체험이 품질이나 가격보다 중시되는 시대가 되고 있다.
体験が品質や価格よりも重視される代になりつつある。
저녁 8시 정도부터 오전 5시까지 상당한 양을 마셨습니다.
夕方の20ぐらいから午前5まで、かなりの量を飲みました。
시간을 절약하다.
間を節約する。
이것에 시간을 사용하지 말았어야 했다.
これに間を使うべきじゃなかった。
서울에서 고속버스로 약 2시간 걸리는 백제의 수도 부여로 향했다.
ソウルから高速バスで約2間かかる百済の都があった扶余に向かった。
축구의 전반전 경기 시간은 45분입니다.
サッカーの前半戦の試合間は45分です。
시기를 놓치다.
機を失する。
드디어 출마할 시기가 돌아왔다.
やっと出馬する機が巡ってきた。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (136/141)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.