【時】の例文_137
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時の韓国語例文>
시기를 엿보다.
機をうかがう。
시기를 기다리다.
機を待つ。
필요시에는 언제든지 연락 주세요.
必要なにはいつでも連絡ください。
필요시에 적절한 지시를 부여하다.
必要なに適切な指示を与える。
사람이 많은 장소나 필요시 이외의 외출을 삼가하다.
人の多い場所や必要以外の外出を控える。
이 책을 모두 읽는데 한 시간 걸립니다.
この本をすべて読むには1間かかります。
언덕이나 계단을 오를 때 숨찹니다.
坂道や階段を登る、息が切れます.
감상에 젖을 시간이 있으면 행동으로 옮기는 편이 낫다.
感傷に浸る間があるなら行動に移したほうがいい。
나는 너무 재미있어서 시간 가는 줄 몰랐다.
私はとてもおもしろくて、間が過ぎるのを忘れてた。
즐거워서 시간 가는 줄 몰라요.
楽しくて間が経つのを忘れます。
오늘 정말 시간이 잘 가네.
間が過ぎるのは早いわ。
스키장을 갈 때는 자외선 차단제와 스키 고글을 꼭 챙기세요.
スキー場に行くは、紫外線遮断剤とスキーゴーグルを必ず持参してください
서울에는 경복궁이나 덕수궁 등 조선 시대에 지어진 궁궐들이 다수 남아 있습니다.
ウルには景福宮や德壽宮など、朝鮮代に建てられた宮廷が多数残っております。
인터넷 예매는 오전 9시부터 가능합니다.
インターネットの前売りは午前9から可能です。
노래를 부를 때 고음을 잘 내고 싶다.
歌を歌うに上手に高音を出したい。
인체 내의 납은 상시 오변과 대변에 포함되어 체외로 배출된다.
人体内の鉛は常尿と糞に含まれて体外に排出される。
철기 시대는, 고고학상의 시대 구분의 하나로, 석기 시대, 청동기 시대에서 이어지는 시기로 철기가 사용되었던 시대이다.
鉄器代とは、考古学上の代区分の一で、石器代・青銅器代に続く期で、鉄器が使われた代である。
주로 이용되고 있었던 도구의 재료로 시대를 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대 3개로 구분한다.
主に利用されていた道具の材料で代を、石器代、青銅器代、鉄器代と3つに区分する。
철기 시대는 석기 시대, 청동기 시대에 이어 철기를 주요한 도구로한 시대이다.
鉄器代は、石器代・青銅器代に続き、鉄器を主要な道具とした代である。
마제석기를 사용하기 시작한 시대를 신석기 시대라고 부르며, 구석기 시대와 구별한다.
磨製石器を使い始めた代を新石器代と言い、旧石器代とは区別する。
신석기 시대에 인류는 마제석기와 토기를 사용해 농경과 목축을 개시했다.
新石器代に、人類は 磨製石器と土器を使用し農耕と牧畜を開始した。
구석기 시대는 석기를 사용하고 토기를 사용하지 않은 시대입니다.
旧石器代は、石器を使い、土器を使わない代です。
구석기 시대에는 사람들은 수렵이나 고기잡이 등의 생활을 하고 있었다.
旧石器代には、人々は狩りや漁などのくらしをしていた。
구석기 시대에는 아직 토기를 만드는 것을 알지 못했다.
旧石器代には、まだ土器を作ることは知らなかった。
석기 시대는 인류가 돌을 이용해 도구나 무기를 만들었던 시대이다.
石器代は、人類が石を用いて道具や武器をつくっていた代である。
석기 시대의 인류가 금속을 정련해서 사용하기 시작하는 것으로 청동기 시대에 돌입합니다.
石器代の人類が金属を精錬して使い始めることで、青銅器代に突入します。
청동기 시대는 돌을 이용했던 석기 대신에 청동을 이용한 청동기가 주요한 도구로써 사용되었던 시대이다.
青銅器代は、石を利用した石器の代わりに青銅を利用した青銅器が主要な道具として使われた代である。
거울을 보며 자신의 체형을 체크하는 것이 젊었을 때부터의 습관이다.
鏡を見て自分の体形をチェックするのが、若いからの習慣だ。
홍수로 인해 일부 초중학교는 내일부터 임시 휴교다.
洪水のため、一部の小中学校は明日から臨休校とする。
시간깨나 걸렸겠어요.
相当間かかったでしょう。
지진, 풍수해에 의한 경보 발령시에는 모든 초중학교를 임시 휴교한다.
津波・風水害による警報発令、すべての小中学校を臨休校にする。
공명음을 이용하여 체적을 순간적으로 계측할 수 있습니다.
共鳴音を利用することで、体積を瞬に計測できます。
근소한 차가 시간이 흘러 커다란 차가 되어 있다.
僅かな差が、を経て、大きな差になっている。
멋진 노래를 들을 때에 감상적인 기분이 든다.
素晴らし歌を聞いたに感傷的な気持ちになる。
영화를 본 후에 오랜 시간 그 여운에 잠겨 있었다.
映画を観た後は長い間、その余韻にひたっていた。
저는 서울에서 차로 1시간 반 정도에 있는 강원도 춘천시에서 태어나 자랐습니다.
私は、ソウルから車で1間半ほど行った所にある江原道春川市で生まれ育ちました。
그런 그녀에게도 커다란 슬럼프에 빠져 있던 시기가 있었습니다.
そんな彼女も大きなスランプに陥っていた期がありました。
이 시기는 환영회나 환송회 등으로 사람과 만날 기회가 많아진다.
この期、歓迎会や送別会などで人と会う機会が多くなる。
석기시대의 인간은 도자기를 만들기 위해 흙을 구었다.
新石器代の人間は焼き物を作るのに土を焼いた。
이것은 조선 시대의 도자기인 것 같다.
これは朝鮮代の陶磁器であろう。
용접기는 용접 시에 금속을 녹이는 작업에 필요한 고온 고압을 발생시키는 기계입니다.
溶接機は、溶接の金属を溶かす作業に必要な高温や高圧を発生させる機械です。
배달 일과 배달 시간을 지정하고 싶다.
配達日と配達間を指定したい。
기초 체온은 눈 뜬 후의 체온입니다.
基礎体温は目覚めたの体温のことです。
협심증은 관동맥의 혈류가 악화해 심장이 일시적으로 산소 결핍 상태가 되어 일어납니다.
狭心症は、冠動脈の血流が悪化し、心臓が一的に酸欠状態となって起こります。
메일을 답장할 때 붙는 'Re:'의 의미를 알고 있나요?
メールを返信するに付く「Re:」の意味って知ってますか?
많을 땐 하루에 7개 스케줄을 소화한 적도 있습니다.
多いは一日に9件のスケジュールをこなしたこともあります。
시간에 맞추다.
間に合わせる。
그는 아들의 죽음을 슬퍼하고 마음을 추스를 시간을 달라고 요청했다.
彼は息子の死を悲しみ、心を癒す間がほしいと呼びかけた。
시각표는 비행기의 시각 변경에 맞춰 변경됩니다.
刻表は飛行機の刻変更に合わせて変更になります。
재해 시에는 인명을 구하는 것이 모든 것에 우선한다.
災害には、人命を救うことが全てに優先する。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (137/141)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.