【用】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
그 보고서에는 학술적인 참고 문헌이 다수 인용되어 있습니다.
そのレポートには学術的な参考文献が多数引されています。
참고 문헌을 사용함으로써 자신의 주장을 보다 공고히 할 수 있습니다.
参考文献を使することで、自分の主張をより強固にすることができます。
그녀의 논문은 전문가의 의견을 다수의 참고 문헌에서 인용하고 있어요.
彼女の論文は専門家の意見を多数の参考文献から引しています。
그의 논문에는 풍부한 참고 문헌이 인용되어 있어요.
彼の論文には豊富な参考文献が引されています。
이 책은 많은 참고 문헌을 인용하고 있습니다.
この本は多くの参考文献を引しています。
참고 문헌을 인용하다.
参考文献を引する。
예전에는 펜과 원고지만으로 집필했던 소설도 현재는 PC를 사용하는 것이 주류가 되었다.
かつてはペンと原稿紙のみで執筆していた小説も、現在はPCを使うのが主流になった。
그녀는 문호의 말을 인용했다.
彼女は文豪の言葉を引した。
이 기술을 적용할 수 있는 분야는 무궁무진하다.
この技術を適できる分野は限りない。
채용 응모를 마감하다.
応募を締め切る。
주형의 재료는 고품질의 강철을 사용하고 있습니다.
鋳型の材料は高品質の鋼を使しています。
주형을 사용하여 자동차의 엔진 부품을 제조하고 있습니다.
鋳型を使して、自動車のエンジン部品を製造しています。
택지의 용도는 주택용입니다.
宅地の途は住宅です。
이 지역은 주택용 택지가 많아요.
この地域は住宅の宅地が多いです。
상업 시설 이용자의 목소리를 반영한 개선책을 실시했습니다.
商業施設の利者の声を反映した改善策を実施しました。
상업 용지 재개발 계획이 진행 중입니다.
商業地の再開発計画が進行中です。
상업적으로 이용할 수 있는 토지가 판매되고 있습니다.
商業利の土地が売り出されています。
그녀는 상업용 부동산을 중개하고 있습니다.
彼女は商業不動産の仲介をしています。
이 프린터는 대용량 용지 트레이를 가지고 있습니다.
このプリンターは大容量の紙トレイを持っています。
프린터 사용 요금은 월말에 청구됩니다.
プリンターの使料金は月末に請求されます。
복사기 카세트에 용지를 세팅해 주세요.
コピー機のカセットに紙をセットしてください。
복사기 트레이에 용지를 보충해 주세요.
コピー機のトレイに紙を補充してください。
사유지 토지 이용에는 엄격한 규제가 있습니다.
私有地の土地利には厳しい規制があります。
공사 중인 건축 현장에서는 모두가 헬멧을 착용하고 있습니다.
工事中の建築現場では全員がヘルメットを着しています。
공사 중에 통행 규제가 이루어지고 있으므로 다른 경로를 이용해 주십시오.
工事中で通行規制が行われていますので、別の経路をご利ください。
공사 중인 시설은 일시적으로 이용할 수 없습니다.
工事中の施設は一時的に利できません。
공사 중인 계단은 사용 금지입니다.
工事中の階段は使禁止です。
측량 데이터는 지역 교통 계획에 이용됩니다.
測量データは地域の交通計画に利されます。
측량 결과 새로운 토지 이용 방안이 제안되었습니다.
測量の結果、新しい土地利案が提案されました。
측량 작업은 토지 이용 계획에 필수적입니다.
測量作業は土地利計画に不可欠です。
입주민은 공유시설을 자유롭게 이용할 수 있습니다.
入居者は共有施設を自由に利できます。
더러운 유리창을 닦기 위해 창문 세제를 사용합니다.
汚れた窓ガラスを磨くために窓洗剤を使します。
더러운 식기를 씻기 위해 주방 세제를 사용합니다.
汚れた食器を洗うために食器洗剤を使います。
욕실 청소에는 전용 세제를 사용합니다.
バスルームの掃除には専の洗剤を使します。
세탁기용 분말 세제를 사용합니다.
洗濯機の粉末洗剤を使します。
이 세제는 친환경 성분을 사용하고 있습니다.
この洗剤は環境にやさしい成分を使しています。
자격증을 따기 위한 비용이 비쌉니다.
資格を取るための費が高いです。
서가의 배치를 바꾸어, 스페이스를 유효 활용한다.
書棚の配置を変えて、スペースを有効活する。
차고의 일부를 수납 공간으로 활용하고 있어요.
ガレージの一部を収納スペースとして活しています。
차고에는 많은 스포츠 용품이 있습니다.
ガレージには多くのスポーツ品があります。
결핵 예방에는 마스크 착용이 중요합니다.
結核の予防にはマスクの着が重要です。
결핵 진단에는 X선이 사용됩니다.
結核の診断にはX線が使されます。
합기도는 상대의 힘을 이용해 던지는 기술이 중요하다.
合気道では相手の力を利して投げる技術が重要だ。
그 사람은 자신의 권리를 주장하기 위해 뻔뻔한 수단을 쓴다.
その人は自分の権利を主張するために厚かましい手段をいる。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 타인을 이용하려고 해요.
彼女は図々しいほど他人を利しようとします。
그 작가는 염치없게도 다른 작가의 아이디어를 도용했어요.
あの作家は恥知らずにも、他の作家のアイデアを盗しました。
그 지도자는 염치가 없을 정도로 권력에 도취되어 그 권력을 남용합니다.
その指導者は恥知らずなほど権力に酔いしれ、その権力を乱します。
그 지도자는 염치가 없을 정도로 권력을 남용하고 공공의 이익을 무시합니다.
その指導者は恥知らずなほど権力を乱し、公共の利益を無視します。
비영리 단체에 사무용품이 기부되었습니다.
非営利団体にオフィス品が寄付されました。
어려운 용어는 풀어 쓰고 복잡한 문장은 쉽고 간결하게 다듬었다.
難しい語は解いて使い、複雑な文章は簡単で簡潔に作製した。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.