【私の】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私のの韓国語例文>
내의 강점은 탐구심이 있다는 점입니다.
私の強みは探究心があるところです。
그녀의 미소는 영구히 내 마음을 따뜻하게 합니다.
彼女の笑顔は永久に私の心を暖かくします。
저희 집은 조용한 주택가에 있습니다.
私の家は静かな住宅街にあります。
저희 집은 목조 독채입니다.
私の家は木造の一軒家です。
저희 집은 교외에 있어요.
私の家は郊外にあります。
제 미용사는 제 스타일에 맞는 헤어스타일을 제안해 줍니다.
私の美容師は私のスタイルに合った髪型を提案してくれます。
그 곡의 멜로디는 내 마음에 편안함을 가져다 줍니다.
その曲のメロディーは私の心に安らぎをもたらします。
내가 살고 있는 곳은 자연이 풍부하다.
私の住んでいるところは自然が豊かだ。
이 책은 제가 좋아하는 책 중 하나입니다.
この本は私のお気に入りの本の一つです。
그는 내 이야기에 천연덕스럽게 반응했다.
彼は私の話に、白々しく反応した。
계속 내 탓을 하니까 화가 났다.
ずっと私のせいにするから腹が立った。
옆집에서 발화되어 내 집으로 옮겨 붙어, 내 집이 소실되어 버렸습니다.
隣の家から出火して私の家に燃え移り、私の家が焼失してしまいました。
최근 들어 내 생각이 틀렸다는 것을 깨달았습니다.
最近になって私の考えが間違っていたと気づきました。
제 전화기는 인터넷에 연결되어 있습니다.
私の電話機はインターネットに接続されています。
제 전화기가 고장났어요.
私の電話機が故障しています。
그는 제 말을 오해했어요.
彼は私の言葉を誤解しました。
내 말에 의해 누군가가 오해하는 것을 피하고 싶었다.
私の言葉によって誰かが誤解するのを避けたかった。
다 제 잘못이에요.
全て私のせいです。
내 잘못이 아니야.
私のせいじゃないよ。
나는 내가 원하는 건 뭐든지 할 수 있습니다.
私は私の望むことは何でもできます。
그의 목소리가 멀어지는 것을 들을 때마다 제 마음은 아팠습니다.
彼の声が遠ざかるのを聞くたびに、私の心は痛みました。
그 시련은 나의 정신력을 시험했어요.
その試練は私の精神力をテストしました。
그 체험에서 얻은 가르침은 제 인생을 바꿨습니다.
その体験から得た教えは私の人生を変えました。
그들의 의견과 제 의견에는 불일치가 있어요.
彼らの意見と私の意見には不一致があります。
내 친구는 에피소드를 재미있게 이야기하는 것을 잘한다.
私の友人はエピソードを面白おかしく話すのが得意だ。
내 여행 중에는 많은 흥미로운 에피소드가 있었다.
私の旅行中には多くの興味深いエピソードがあった。
나의 어린 시절에는 재미있는 에피소드가 몇 개 있다.
私の子供時代には楽しいエピソードがいくつかある。
제 형은 항상 반바지를 즐겨 입어요.
私の兄はいつも半ズボンを好んで履いています。
제 잠옷에는 별 무늬가 달려 있어요.
私のパジャマには星の模様がついています。
제 꿈은 재규어를 야생에서 보는 것입니다.
私の夢は、ジャガーを野生で見ることです。
우리 집 근처에는 밤이 되면 많은 박쥐가 날아다니고 있습니다.
私の家の近くには、夜になるとたくさんのコウモリが飛んでいます。
제 꿈은 아프리카에서 야생 코끼리를 보는 것입니다.
私の夢は、アフリカで野生のゾウを見ることです。
오늘이 아니라 내일이 제 생일이에요.
今日ではなくて明日が私の壇上日です。
압박감이 커지면서 내 가슴이 짓눌리는 것처럼 느껴졌다.
圧迫感が高まり、私の胸が押しつぶされるように感じた。
그는 내 능력을 우습게 보고 있다.
彼は私の能力を見くびっている。
그 만남이 내 인생에 행복을 가져다 주었다.
その出会いが私の人生に幸福をもたらした。
그녀와의 만남이 내 마음을 떨리게 했다.
彼女との出会いが私の心を打ち震わせた。
그 만남이 내 인생을 바꿔놓았다.
その出会いが私の人生を変えた。
둑을 산책하는 것은 나의 일과다.
土手を散歩するのは私の日課だ。
그녀의 미소는 내 마음을 씰룩씰룩 따뜻하게 했다.
彼女の笑顔は私の心をぴくぴくと温かくした。
제 일은 오늘로 끝입니다.
私の仕事は、今日で終わりです。
내 인생의 마지막 남자라고 생각했던 사람과 헤어졌다.
私の人生の最後の男と考えた人と別れた。
그녀와의 잡담은 제 일상의 일부입니다.
彼女との雑談は私の日常の一部です。
남친과 헤어졌어. 나 좀 위로해 줘.
彼氏と別れた。私のことちょっと慰めて。
제 친구는 아름다운 섬에서 결혼식을 올렸습니다.
私の友人は美しい島で結婚式を挙げました。
아침 식사로 죽을 먹는 게 제 습관이에요.
朝食にお粥を食べるのが私の習慣です。
제 리포트는 일부분만 제출되었습니다.
私のレポートは一部分だけが提出されました。
나의 성공은 일부분 그의 도움이 있었던 덕분이에요.
私の成功は一部分彼の助けがあったおかげです。
그의 의견은 일부분 제 생각과 일치해요.
彼の意見は一部分私の考えと一致します。
나의 발전은 부분적으로 선생님의 지도 덕분입니다.
私の進歩は一部先生の指導によるものです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.