【行】の例文_193
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
홍역은 세계에서 유행하고 있는 감염증입니다.
麻しんは世界で流している感染症です。
겨울에 노로바이러스가 원인으로 급성 장염이 유행하는 경우가 있습니다.
冬にノロウイルスが原因の急性腸炎が流することがあります。
노로바이러스는 12월경부터 증가해 1월부터 3월이 유행의 절정입니다.
ノロウイルスは12月頃から増加し、1月~3月が流のピークとなります。
갑자기 배가 찌르듯이 아파서 병원에 갔다 왔어요.
突然、腹がきりきりと痛んで病院にってきました。
신종 코로나 바이러스가 유행하고 있다.
新型コロナウイルスが流っている。
몹쓸 병이 유행하고 있다.
悪病が流している。
스트레스 풀러 가요.
ストレス解消にきましょう。
풍토병은 특정 지역에 정착해 유행을 반복하는 병이다.
風土病は、 特定地域に定着し流を繰り返す病気だ。
혈액은 병원체와 같은 이물질에 방어 반응을 일으키는 등 체내 환경 유지에 매우 중요한 역할을 하고 있습니다.
血液は、病原体のような異物への防御反応をうなど、体内環境の維持にとても重要な役割を果たしています。
14세기 중반 경, 유럽에서 대유행한 전염병은 흑사병으로 불리웠다.
14世紀中ごろ、ヨーロッパで大流した疫病は黒死病と言われた。
14세기, 페스트 대유행으로 유럽 인구의 3할이 사망했다.
14世紀、ペスト大流で欧州の人口3割が死亡した。
페스트는 유럽에서 대유행이 반복되어 피부가 검게 변해 죽는 병이었다.
ペストはヨーロッパで大流が繰り返され、皮膚が黒くなって亡くなる病気だった。
발진티푸스에 걸려 고열에 시달리며 생사를 넘나들었다.
発疹チフスにかかって、高熱にさいなまれながら生死をき来した。
폐렴은 고령이 되면 될수록 진행이 빨라지기 때문에 생명이 위독할 수 있습니다.
肺炎は、高齢になるほど進が早いため、生命の危険があります。
질병이 있는 사원에 대해 적절한 취업 상의 조치나 치료에 대한 배려를 하고 있다.
疾病を抱える社員に対して、適切な就業上の措置や治療に対する配慮をっている。
극심한 스트레스와 우울감으로 신체에 자해 행위를 했다
激しいストレスや憂うつな気持ちによって自傷為に及んだ。
알코올 의존증은 방치하면 천천히 진행되어 죽음에 이릅니다.
アルコール依存症は放置すれば徐々に進して死に至ります。
알코올 의존증은 습관적으로 음주하여, 자신도 모르는 사이에 진행되는 병입니다.
アルコール依存症は、習慣的に飲酒することで、自分では気づかないうちに進していく病気です。
오늘 몸 상태가 안 좋아서 못 갈 것 같아.
今日、体調が悪くてけそうにない。
몸 상태가 좋지 않아 면접에 갈 수 없었다.
体調不良で面接にけなくなった。
감기가 유행하고 있어요.
風邪が流っています。
감기가 나으면 학교에 가겠습니다.
風邪が治れば学校にきます。
괴질이 다시 돌기 시작했다.
コレラがまた流り始めた。
오늘, 묵고 가도 될까요?
今日、泊ってってもいいでしょうか。
기압은 장소나 계절 등에 따라 다르며, 상공으로 갈수록 작아진다.
気圧は、場所・季節などで異なり、上空にくほど小さくなる。
오늘은 날씨가 안 좋으니까 야구장은 내일 가는 게 어때요?
今日は天気がよくないから野球場は明日ったらどうですか?
날도 좋은데 어디 놀러 갔으면 좋겠어요.
天気も良いですし、どこか遊びにくといいですね。
내일 날씨가 좋으면 낚시 가려구요.
明日天気がよければ釣りにこうと思います。
태풍이나 악천후로 비행기가 결항되면 환불이나 예약을 변경할 필요가 있습니다.
台風や悪天候で飛機が欠航されたら、払い戻しや予約の変更をする必要があります。
악천후로 비행기가 결항되었다.
悪天候で飛機が欠航になった。
기상청은 다양한 관측기계를 사용해 기상 관찰을 하고 있습니다.
気象庁は、さまざまな 観測器械を用いて気象の観測をっています。
기상대는 많은 동식물을 관측하고 있습니다.
気象台では数多くの動植物の観測をっています。
비행기가 허리케인 때문에 결항이 되었다.
機がハリケーンのため欠航だった。
장마는 봄에서 여름으로 이행하는 과정에서 그 전후 시기에 비해 비가 많은 계절 현상입니다.
梅雨は、春から夏に移する過程で、その前後の時期と比べて雨が多くなる季節現象です。
경험이 풍부한 소아과 전문의가 소아과 질환이나 예방접종, 검진을 하고 있습니다.
経験豊富な小児科専門医が小児科疾患や予防接種、健診をっています。
여자 친구를 불러내서 밥 먹으로 갔다.
彼女を誘ってご飯を食べにった。
어쩐지 그 사람 행동이 이상하더라.
やっぱりその人の動は変だ。
우리 가족은 어쩌다가 한 번 노래방에 가요.
我が家はたまにカラオケにきます。
나들이 준비를 하다.
よそきの支度をする。
오늘은 날씨가 좋아서 공원에 놀러 가고 싶어요.
今日は天気が良いので、公園に遊びにきたいです。
1년 전, 한국의 친구 집에 놀러 갔을 때 일입니다.
一年前、韓国の友達の家に遊びにったときのことです。
다음 주에 한국에 놀러 가려고 했는데 바빠서 못 가겠어요.
来月韓国に遊びにこうとしたんですけど、忙しくてけそうもありません。
놀러 가기 좋은 날씨예요.
楽日和です。
한국에 쇼핑하러 가요.
韓国にショッピングしにきます。