【表現】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<表現の韓国語例文>
말풍선을 사용하여 대화를 표현했어요.
吹き出しを使って会話を表現しました。
무용수는 무대에서의 표현력이 중요합니다.
踊り手はステージでの表現力が重要です。
어색한 표정을 모르는 사용해 버리다.
ぎこちない表現を知らずに使ってしまう。
코미디언은 때때로 사회 문제를 유머로 표현하기도 합니다.
コメディアンは時に社会問題をユーモアで表現することもあります。
표현의 자유를 주제로 강연하다.
表現の自由をテーマに討議する。
유행가는 종종 사람들의 감정을 표현해요.
流行歌はしばしば人々の感情を表現します。
뮤직을 통해 감정을 표현할 수 있어요.
ミュージックを通じて感情を表現できます。
뮤직 비디오는 그 아티스트의 매력을 잘 보여줘요.
ミュージックビデオはそのアーティストの魅力をうまく表現しています。
고별 무대에서는 팬들에게 마지막으로 사랑을 표현해요.
ご別のステージではファンに最後に愛を表現します。
팬들은 고별 무대를 보며 아쉬운 마음을 표현했어요.
ファンはご別のステージを見て、寂しい気持ちを表現しました。
앵그리맘은 엄마의 분노를 표현하고 있습니다.
アングリーマムは母親の怒りを表現しています。
버터페이스라는 표현은 여성의 가치를 외모로만 판단하는 편견을 조장합니다.
バターフェイスという表現は、女性の価値を外見だけで判断する偏見を助長します。
곰탕은 한국 식문화의 풍부한 표현력을 느낄 수 있는 요리입니다.
コムタンは韓国の食文化の豊かな表現力を感じられる料理です。
부카니스탄이라는 표현은 풍자적인 의미를 담고 있어요.
プカニスタンという表現には風刺的な意味が込められています。
찌질남은 자기 감정을 숨기지 못하고 바로 표현해요.
情けない男は自分の感情を隠すことができず、すぐに表現する。
기울어진 운동장이라는 표현은 불공평한 현실을 잘 설명해줍니다.
傾いた運動場という表現は、不公平な現実をよく説明しています。
인터넷에서 여혐 표현을 보고 화가 났습니다.
インターネットで女性嫌悪的な表現を見て腹が立ちました。
틀딱이라는 표현이 너무 공격적이라는 사람도 있어.
「老害」という表現があまりにも攻撃的だと言う人もいる。
팝페라는 감정 표현이 풍부해서 많은 사람들이 좋아해요.
ポップオペラは感情表現が豊かなので、多くの人々に好まれています。
초식남들은 감정을 잘 표현하지 않는 경향이 있다.
草食男子は感情をあまり表現しない傾向がある。
그녀는 돌직구를 던지는 성격이라 감정 표현이 솔직하다.
彼女はストレートに言う性格だから、感情表現が素直だ。
일한사전으로 회화표현을 배웠어요.
日韓辞書で会話表現を学びました。
한국어 문법을 습득하면 표현력이 높아집니다.
韓国語文法を習得すると表現力が上がります。
한국어로 '고마워요'라고 하는 것은 감사를 표현하는 중요한 방법입니다.
韓国語で「ありがとう」と言うのは、感謝を表現する重要な方法です。
한국어로 '고마워요'라고 하면 상대방에게 감사의 마음을 전할 수 있습니다.
韓国語で「ありがとう」を言うのは、感謝の気持ちを表現する大切な方法です。
한국어의 기본적인 표현을 사용하고 있습니다.
韓国語の基本的な表現を使っています。
한국어 회화에서 사용하는 표현을 모으고 있습니다.
韓国語会話で使う表現を集めています。
한국말 표현을 외웠어요.
韓国語の表現を覚えました。
한국어 표현이 재미있어요.
韓国語の表現が面白いです。
한국어 회화로 자신을 표현하고 싶습니다.
韓国語会話で自分を表現したいです。
한국어 일상회화에서 자주 사용하는 표현을 공부하고 있어요.
韓国語の日常会話でよく使う表現を勉強しています。
꼼수 없이 솔직하게 자신을 표현하는 것이 중요합니다.
小細工を使うことなく、素直に自分を表現することが大切です。
제시된 표현을 순서대로 모두 사용해 한 문장으로 쓰십시오.
提示された表現を順序どおりに使用し、一文を書きなさい。
선언문은 우리의 신념을 표현하는 것입니다.
宣言文は、私たちの信念を表現するものです。
극작가의 표현력에 감탄했습니다.
劇作家の表現力に感心しました。
시인의 표현력에 감탄하고 있습니다.
詩人の表現力に感心しています。
시인은 감정을 풍부하게 표현합니다.
詩人は感情を豊かに表現します。
어휘력을 풍부하게 하기 위해 새로운 표현을 배웠습니다.
語彙力を豊かにするために新しい表現を学びました。
어휘력이 있으면 표현이 풍부해집니다.
語彙力があると、表現が豊かになります。
어휘 선택이 표현에 영향을 줍니다.
語彙の選択が表現に影響を与えます。
어휘가 풍부해지면 표현력이 늘어납니다.
語彙が豊かになると表現力が増します。
난데없는 애정표현에 당황했어요.
突然の愛情表現に戸惑いました。
그는 애정표현이 서투른 편이다.
彼は愛情の表現が下手な方だ。
역동적인 표현이 작품에 새로운 시각을 주었습니다.
力動的な表現が、作品に新しい視点を与えました。
역동적인 표현으로 감정을 전달할 수 있었습니다.
力動的な表現で感情を伝えることができました。
그녀는 역동적인 표현력을 가지고 있어요.
彼女は力動的な表現力を持っています。
역동적인 표현은 예술에 깊이를 줍니다.
力動的な表現は、アートに深みを与えます。
그의 애정 표현은 때로 과하다.
彼の愛情表現は時に過度だ。
연기를 통해서 감정을 표현했어요.
演技を通じて感情を表現しました。
연기를 통해서 감정을 표현했어요.
演技を通じて感情を表現しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (4/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.