【要】の例文_57
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
한직에 있는 동안에도 자신의 전문성을 연마하는 노력이 필요합니다.
閑職にいる間も、自分の専門性を磨く努力が必です。
한직을 받아들이고 다음 기회를 기다리는 것이 중요합니다.
閑職を受け入れ、次のチャンスを待つことが重です。
경영자로서 장기적인 시야를 가지는 것이 중요합니다.
経営者として、長期的な視野を持つことが重です。
장기적인 목표를 달성하기 위해 계획을 세우는 것이 중요합니다.
長期的な目標を達成するために、計画を立てることが重です。
장기적인 관계를 구축하기 위해서는 커뮤니케이션이 중요합니다.
長期的な関係を築くためには、コミュニケーションが重です。
장기적인 목표를 달성하기 위해서는 노력과 인내가 필요합니다.
長期的な目標を達成するためには、努力と忍耐が必です。
국가 차원의 장기적 정책과 지원이 필요합니다.
国家レベルの定期的な政策や支援が必です。
고객과의 신뢰 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
顧客との信頼関係を構築することが重です。
경영자는 적절한 리스크 관리를 하는 것이 중요합니다.
経営者が適切なリスク管理を行うことが重です。
경영자는 회사의 방향을 결정하는 중요한 역할을 담당하고 있어요.
経営者は会社の方向性を決定する重な役割を担っています。
비상근인 분들도 업무의 중요성을 이해해 주셨으면 합니다.
非常勤の方々にも、業務の重性を理解していただきたいです。
상근으로 일하는 것은 안정된 수입을 얻기 위해 중요합니다.
常勤で働くことは、安定した収入を得るために重です。
수습 중에는 선배의 지도가 중요합니다.
見習い中は、先輩からの指導が重です。
교사의 역할이 매우 중요합니다.
教師の役割がとても重です。
교사는 항상 계속 배우는 자세가 필요합니다.
教師は常に学び続ける姿勢が必です。
정학 조치가 필요한 경우가 있습니다.
停学の措置が必な場合があります。
분갈이 후 물주기가 중요합니다.
鉢替え後の水やりが重です。
분갈이에는 적절한 흙이 필요합니다.
鉢替えには適切な土が必です。
분갈이는 식물이 성장하기 위해 중요합니다.
鉢替えは植物が成長するために重です。
분갈이에 필요한 도구를 준비했습니다.
鉢替えに必な道具を準備しました。
용감한 행동에는 배짱이 필요합니다.
勇敢な行動には、度胸が必です。
이 점집은 예약이 필요합니다.
この占い店は予約が必です。
그런 양복을 구입하려면 양복점에 가야 해요.
そんな洋服を購入するには洋服店に行く必があります。
전당포에서 불필요한 물건을 현금화했습니다.
質屋で不な品を現金化しました。
부동산 임대 계약을 할 때에는 중개수수료가 필요합니다.
不動産の賃貸契約の際には仲介手数料が必です。
불가사리는 바다 속에서 중요한 역할을 하고 있어요.
ヒトデは海の中で重な役割を果たしています。
전분은 에너지원으로서 중요한 영양소입니다.
デンプンはエネルギー源として重な栄養素です。
시인하는 것은 용기가 필요합니다.
認めることは勇気がります。
그 사실을 인정하는 것이 중요합니다.
その事実を認めることが重です。
우리는 상대방의 가치를 인정할 필요가 있습니다.
私たちは相手の価値を認める必があります。
부심 역할은 매우 중요합니다.
副審の役割は非常に重です。
양식 시에는 수질 관리가 중요합니다.
養殖の際には水質管理が重です。
양식을 하려면 전문 지식이 필요합니다.
養殖を行うには専門知識が必です。
굴 양식에는 매우 깨끗한 해수가 필요하다.
カキの養殖には非常にきれいな海水が必だ。
체내에서 칼슘의 흡수를 돕기 위해 비타민 D가 필요합니다.
体内でのカルシウムの吸収を助けるために、ビタミンDが必です。
체내 호르몬 균형을 맞추기 위해서는 스트레스 관리가 중요합니다.
体内のホルモンバランスを整えるためには、ストレス管理が重です。
체내 지방을 줄이기 위해서는 균형 잡힌 식사가 필요합니다.
体内の脂肪を減らすためには、バランスの取れた食事が必です。
최신형 노트북이 필요합니다.
最新型のノートパソコンが必です。
일상 대화에 필요한 어휘를 배웁니다.
日常会話に必な語彙を学びます。
식재료 목록을 체크하고 필요한 것을 구입합니다.
食材のリストをチェックして、必なものを購入します。
이 레시피에는 많은 식재료가 필요합니다.
このレシピには多くの食材が必です。
필요한 식료품을 더 샀습니다.
な食料品を買い足しました。
지사장님께서 회의에서 중요한 발표를 하셨습니다.
支社長が会議で重な発表をされました。
월가의 동향은 투자에 중요한 지표입니다.
ウォール街の動向は投資に重な指標です。
눈 밑 지방을 예방하기 위해 매일 피부 관리가 중요합니다.
目の下のたるみの予防に、毎日のスキンケアが重です。
요리에는 육수의 질이 매우 중요하다.
料理には、だし汁の質がとても重だ。
사장님이 중요한 결정을 내렸어요.
社長が重な決定を下しました。
사장에게 카리스마가 필요한가요?
社長にはカリスマガ必ですか。
그는 회사에서 중요한 자리를 차지하고 있습니다.
彼は会社で重なポストを占めています。
미성년인 분은 계약할 시에 보호자 분의 동의가 필요합니다.
未成年の方は、ご契約いただくにあたり保護者の方の同意が必になります
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (57/163)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.