【過】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<過の韓国語例文>
참정권은 국민이 국가의 정책 형성 과정에 참가하는 권리이다.
参政権は、国民が国家の政策形成程に参加する権利である。
비만이란 지방세포에 과잉의 지방이 축적되어 있는 상태를 말한다.
肥満とは、脂肪細胞に剰な脂肪が蓄積している状態をいう。
결과는 좋았지만 과정은 쉽지 않았어요.
結果は良かったものの程は楽ではなかったんです。
과정을 겪다.
程を経る。
과정보다 결과가 중요하다.
程よりも結果が重要だ。
천금 같은 휴일을 어떻게 보낼지 곰곰이 생각했다.
贅沢な休日をどうやってごそうかじっくりと考えた。
남은 인생을 어떻게 보낼지 지금부터 차분히 생각하고 싶다.
残りの人生をどうごすか、これからじっくり考えたい。
나이가 들면 지난 날들이 새삼 그리워질 때가 있어요.
歳をとると、ぎたことをいまさら、懐かしくなるときがあります。
타임머신을 타고 과거로 돌아가다.
タイムマシーンに乗って去に戻る。
보통 사춘기가 지나면 철이 든다.
普通思春期がぎると物心がつく。
노숙 생활은 매우 과혹하다.
野宿生活はとても酷だ。
노숙은 야외에서 수면을 취하면서 밤을 보내는 것을 말한다.
野宿は、屋外で睡眠をとりながら夜をごすことをいう。
이곳은 사람이 살기에는 과혹한 장소다.
ここは人が住むには酷な場所だ。
그 조건은 과혹하다.
その条件は酷だ。
현실은 과혹하다.
現実は酷だ。
사막은 많은 동물에게 있어 과혹한 환경입니다.
砂漠は多くの動物にとって酷な環境です。
잘못을 남에게 돌리다.
ちを他人になすりつける。
경기가 과열되다.
景気が熱する。
서울 시내에 있는 대학교의 과거 5년간의 수험자수와 합격자수의 추이를 정리했습니다.
ソウル市内にある大学の去5年間の受験者数と合格者数の推移についてまとめました。
고의가 아니면 원칙적으로 과실로 판단된다.
故意でなければ、原則的に失と判断される。
먹을거리가 많은 명절 때는 과식하기 쉽다.
食べ物が多い節句には食べぎになりやすい。
음악에 소질이 있던 베토벤은 날마다 혹독한 음악 훈련을 했다.
音楽に素質があったベートーベンは毎日容赦ない酷な音楽の訓練を行った。
결국 브로드웨이에 진출했는데 과정은 험난했어요.
結局、ブロードウェイに進出しましたが、程は困難でした。
졸음이 정오가 조금 지났을 즘 찾아왔다.
眠気がお昼ぎ1時ごろにやってきた。
군대에서 건강하게 잘 지내다 제대하겠습니다!
軍隊で健康に元気でごし除隊いたします!
오랜만에 느긋이 집에서 보냈다.
久しぶりにゆったりと家でごした。
세계의 여러 지역에서 과도한 남획이 지속되고 있다.
世界のあらゆる地域で度な濫獲が行われ続けてきた。
발작은 뇌의 일부분으로부터 발생한 지나친 흥분에 의해 일어납니다.
発作は、脳の一部位から発生した剰な興奮により引き起こされる。
과거의 사례로부터 유추하다.
去の事例から類推する。
능력이 없는 사람일수록 자신을 과대평가한다.
できない人ほど自分のことを大評価する。
왜 능력이 낮은 사람일수록 자신을 과대평가하는가?
なぜ能力の低い人ほど自分を大評価するのか。
실력을 과대평가하다.
実力を大評価する。
조직 속에서 부정이 상시화하는 과정을 연구하고 있습니다.
組織のなかで不正が常態化する程を研究しています。
불법 행위란, 고의 또는 과실에 의해 타인의 권리・이익을 침해하는 것입니다.
不法行為とは、故意または失により他人の権利・利益を侵害することです。
욕심이 지나치면 바르게 판단하는 능력을 잃게 됩니다.
欲がぎると、正しく判断する能力も失うことになります。
덕분에 정말 즐거운 시간을 보냈습니다.
お陰で本当に楽しい時間をごしました。
부디 몸조심하시고 건강하시길 바랍니다.
どうかお体に気を付けて元気でおごしください。
지자체에서 운영하는 화장장 수는 현재 10개에 불과하다.
地方自治体で運営する火葬場の数は現在10箇所にぎない。
과반수의 주식을 매집하여 경영권을 취득하다.
半数の株式を買い集めて経営権を取得する。
대자연에서 아이들과 함께 귀중한 시간을 보냈다.
大自然で子供たちと一緒に貴重な時間をごした。
날것을 너무 먹어서 위장에 부담을 줘 설사를 했다.
生ものを食べぎて、胃腸に負担をかけて下痢をした。
면접 날부터 3일 지나도 아직도 연락이 없는데 어떻게 된거지.
面接の日から3日ぎても、未だに連絡がないのだがどうしたものか。
비타민을 과다하게 섭취하는 것은 오로지 건강에 해가 될 수 있다.
ビタミンを剰摂取することは、むしろ健康に害を及ぼすことがある。
면접시험을 통과하기 위해서 업무내용을 이해하는 것은 당연합니다.
面接試験を通するために、業務内容を理解すること事は当然です。
덕분에 멋지고 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다.
おかげさまで、楽しく素敵な時間をごすことができました。
덕분에 잘 지내고 있습니다.
おかげさまで、元気にごしております。
회개란 과거의 잘못을 반성하고 마음가짐을 바꾸는 것입니다.
悔い改めとは、去のちを反省して⼼がけを変えることです。
그의 과거는 화려했으나 미래는 불투명하다.
彼の去は華麗だったが、未来は不透明だ。
설탕 가격이 과거 최고 수준으로까지 급등하고 있다.
砂糖価格が去最高の水準にまで高騰している。
과식한 다음 날에 체중계에 올라갔더니 체중이 늘어나 있어 놀랐다.
食べぎた次の日に体重計に乗ったら、体重が増えていてびっくりした。
[<] 51 52 53 54 55  (53/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.