【間】の例文_145
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<間の韓国語例文>
많은 사람들이 시간에 매여 정신없이 살아갑니다.
に抑圧されて、時に縛り付けられ、あわてて生きていきます。
용서하는 순간, 분노와 원한과 슬픔의 굴레에서 벗어날 수 있다.
許す瞬、怒りと恨みと悲しみの拘束から離れることができる。
인간은 지나가는 태풍 앞에서 무력하기 그지없습니다.
は過ぎ去る台風の前で無力なことこの上ないです。
이따금 되돌아 보는 시간이 필요합니다.
時々振り返ってみる時が必要です。
잘못된 정보로 동료들을 큰 역경에 빠뜨렸다..
違った情報で同僚たちを大きな逆境に落とした。
세균의 세포는 인간을 포함한 동물과 식물의 세포와는 크게 다릅니다.
細菌の細胞は、人を含めた動物・植物の細胞とは大きく異なります。
인간의 신체는 세포라고 하는 기본 단위로 구성되어 있다.
の身体は、「細胞」という基本単位からなっています。
인간의 몸은 세포로 만들어져 있다.
の体は細胞からできています。
사장님의 지시를 토씨 하나라도 틀리지 않고 꼼꼼히 적었다.
社長の指示を助詞一つも違えないように几帳面に書いた。
그와 함께 하는 그 순간들은 더없이 행복했다.
彼と共に過ごすその瞬がこの上なく幸せだった。
많은 사람들은 소중한 시간을 자신 이외의 것을 위해 몽땅 바치면서 인생을 허비한다.
多くの人は、大切な時を自分以外のことのために全てささげながら人生を浪費する。
휴식은 허비하는 시간이 아니라 생산하는 시간이다.
休息は無駄にする時ではなく、生産する時だ。
시간을 허비하다.
を無駄にする。
사람 한 명 잘못 만나면 인생이 고달파지기 시작합니다.
一人違って会えばつらい人生が始まります。
허벅지는 신체의 골반과 무릎 사이의 부분입니다.
太ももは、体において骨盤と膝のの部分である。
언어야말로 동물과 인간을 다르게 하는 훌륭한 발명이다.
言語こそ動物と人を違える優れた発明である。
금쪽같이 시간을 보내다.
大切に時を過ごす。
금쪽같은 시간이다. 더 열심히 일해 돈 많이 벌고 싶다.
黄金に勝る時だ。もっと一生懸命働いてお金をいっぱい稼ぎたい。
금쪽같은 시간을 보내다.
大事な時を過ごす。
2시간이나 축구를 했던 아들은 땀투성이, 흙투성이가 되어 귀가했다.
2時もサッカーをしていた息子は、汗まみれ、​泥まみれになって帰宅した。
의견이 갈리어 회의 시간이 길어지고 있습니다.
意見が割れて、会議の時が長引いています。
작업실을 좀 더 쾌적한 공간으로 만들고 싶다.
作業室をもっと快適な空に作りたい。
그는 2년간 준비해온 시험에서 떨어져 절망하고 있다.
それは2年準備してきた試験に落ちて、絶望している。
10년간 이어졌던 감독직을 올해 물러나게 되었습니다.
10年続けてきた監督業を年内で退くことになりました。
시간은 일정한 간격으로 흘러갑니다.
は一定な隔で流れていきます。
많은 시간과 공을 들여야 다음 단계로 나아갈 수 있습니다.
たくさんの時と念を入れて次の段階に進めることができます。
재충전의 시간이 주어지지 않는다면 창조성은 고갈되어 버린다.
リフレッシュの時が与えられないなら創造性は枯渇されてしまう。
기술을 익히는 데는 시간이 많이 걸린다.
技術を身に着けるのはけっこう時がかかる。
모든 인간은 태어나면서부터 자유다.
すべての人は、生れながらにして自由である。
준비 없는 용기는 만용이 되고, 자칫 큰 사고를 불러 일으킬 수 있습니다.
準備のない勇気は蛮勇になり、ちょっと違えば大きな事故を起こすこともあります。
절박한 순간에는 누구나 기적을 기도하고 기다리기 마련이다.
切迫した瞬には誰でも奇跡を祈り、待つものだ 。
살아있는 지금 이 순간이 엄청난 축복이고 선물입니다.
生きている今この瞬が、とてつもない祝福で贈り物です。
시간이 무한정 남아 있는 것은 아닙니다.
が無限に残っているのではありません。
무슨 일이든 그것에 합당한 적절한 시간이 있습니다.
どんなことでもそれに然るべき適切な時があります。
우리들은 하루에도 무수한 생각과 행동을 하며 살아갑니다.
私達は1 日のにも、無数な考えと行動をしながら生きていきます。
인간의 한계를 넘다.
の限界を越る。
과학은 인간의 지적 소산입니다.
科学は人の知的所産です。
삶의 순간순간이 아름다워야 우리들의 삶이 아름답습니다.
人生の瞬が美しく我々の人生が美しくなります。
순간순간에 충실하다.
に充実する。
순간순간을 소중하게 여기다.
を大切にする。
그는 2시간 동안 허리를 꼿꼿하게 세우고 연설했다.
彼は2時背筋を伸ばして演説した。
찰나 같은 짧은 순간에 승패가 갈립니다.
刹那のような短い瞬に勝敗が分かれます。
아버지는 어느덧 아흔을 바라보는 연세입니다.
父はいつのにか90を望む年齢です。
삶 전체가 죽음을 준비하는 시간입니다.
人生の全体が死を準備する時です。
살아 있는 이상 인간에게 언젠가는 죽음이 찾아옵니다.
生きている以上、人いつかは死が訪れます。
힘든 시간들을 잘 참고 견디어 내면 새로운 희망이 열립니다.
つらい時を、ちゃんと耐えれば新しい希望が開かれます。
순간의 감정을 추스르지 못하고 버럭 화를 냈다.
の感情を、制御できずカッと怒った。
물건은 것들은시간이 지나면 빛이 바랩니다.
物は時が流れれば、色あせます。
언젠가 정점에 설 순간까지 평정심을 유지하다.
いつか頂点に立つ瞬まで平常心を維持する。
산다는 것은 매 순간 선택이다.
生きるということは瞬の選択だ。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (145/157)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.