【際】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<際の韓国語例文>
국제 분쟁의 영향을 받는 사람들이 늘고 있습니다.
紛争の影響を受ける人々が増えています。
국제 분쟁이 가져올 영향에 주목하고 있습니다.
紛争がもたらす影響に注目しています。
국제 분쟁의 방지에는 외교가 중요합니다.
紛争の防止には外交が重要です。
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다.
紛争が起きないように努めましょう。
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다.
紛争による被害が報告されています。
국제 분쟁이 경제에 악영향을 주고 있습니다.
紛争が経済に悪影響を与えています。
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다.
紛争が起きないように努めましょう。
국제 분쟁을 회피하기 위한 대화가 이루어지고 있습니다.
紛争を回避するための対話が行われています。
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다.
紛争による被害が報告されています。
국제 분쟁 해결을 위한 협력이 필수적입니다.
紛争の解決に向けた協力が不可欠です。
국제 분쟁으로 인해 긴장이 고조되고 있습니다.
紛争が原因で緊張が高まっています。
국제 분쟁의 배경을 이해하는 것이 중요합니다.
紛争の背景を理解することが重要です。
국제 분쟁이 각국에 영향을 미치고 있습니다.
紛争が各国に影響を及ぼしています。
국제 분쟁이 발발했습니다.
紛争が勃発しました。
민족 분쟁 종식을 위해 국제적인 협력이 필요합니다.
民族紛争の終息に向けて国的な協力が必要です。
분쟁 종결을 목표로 국제사회가 노력하고 있습니다.
紛争の終結を目指して国社会が努力しています。
국제사회는 분쟁의 평화적 해결을 위해 협력하고 있습니다.
社会は紛争の平和的解決に向けて協力しています。
국제 사회에서 우려했던 분쟁 사태가 발발했습니다.
社会で懸念されていた紛争事態が勃発しました。
나랏일을 집행할 때는 모든 절차가 법적으로 정당해야 합니다.
国事を執り行うには、全ての手続きが法的に正当でなければなりません。
식도암 진단을 받았을 때는 전문의와 상담하는 것이 중요합니다.
食道癌の診断を受けたには、専門医に相談することが大切です。
뇌사 판정 시에는 신중한 판단이 필요합니다.
脳死判定のには慎重な判断が必要です。
이번 파병 계획은 국제회의에서 승인되었습니다.
今回の派兵する計画は、国会議で承認されました。
파병 시 현지 상황을 고려해야 합니다.
派兵するには、現地の状況を考慮する必要があります。
파병에 대한 국제적인 반응이 주목받고 있습니다.
派兵に対する国的な反応が注目されています。
국제적인 평화 유지를 위해 파병하는 것이 필요합니다.
的な平和維持のために派兵することが求められています。
지정학의 이해가 국제적인 비즈니스 전략에 영향을 미칩니다.
地政学の理解が国的なビジネス戦略に影響を与えます。
지정학 지식을 활용하여 국제 협력을 진행합니다.
地政学の知識を活かして、国協力を進めます。
지정학을 배움으로써 국제 정세를 이해하기 쉬워집니다.
地政学を学ぶことで国情勢を理解しやすくなります。
지정학 관점에서 국제 관계를 분석하고 있어요.
地政学の視点から国関係を分析しています。
실제 사례도 소개할테니 참고로 해 주세요.
の事例も紹介するので参考にしてみてください。
분갈이할 때 오래된 화분을 씻어 재사용합니다.
鉢替えのに古い鉢を洗って再利用します。
분갈이 시 뿌리가 상하지 않도록 주의합니다.
鉢替えのは根を傷めないように注意します。
중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다.
仲介手数料は賃貸物件を借りるに発生する費用です。
부동산 임대 계약을 할 때에는 중개수수료가 필요합니다.
不動産の賃貸契約のには仲介手数料が必要です。
양식 시에는 수질 관리가 중요합니다.
養殖のには水質管理が重要です。
직접 와 보니까 참 신기하네요.
に来てみたらとても不思議ですね。
그 경제학자는 거물 교수로 국제적으로 알려져 있다.
その経済学者は大物教授として国的に知られている。
이전할 때 절차가 필요합니다.
移転するの手続きが必要です。
독후감을 쓸 때 처음에 인상에 남았던 장면이 생각났어요.
読書感想文を書く、最初に印象に残った場面を思い出しました。
여행할 때는 대중교통이 편리해요.
旅行のは公共交通が便利です。
요리할 때 키친 타올를 준비한다.
料理のにキッチンペーパーを準備する。
계량컵을 선택할 때는 눈금이 잘 보이는 것이 중요합니다.
計量カップを選ぶは、目盛りの見やすさが大切です。
전기 자전거를 이용할 때 주의할 점이 있나요?
電動自転車を利用するの注意点はありますか?
가마솥에서 조리하면 소재의 맛이 돋보입니다.
釜で調理すると、素材の味が立ちます。
수영장에서 수영할 때는 안전에 주의하세요.
プールで泳ぐは、安全に注意してください。
실제로 만나고 나서가 아니면 정할 수 없습니다.
にお会いしてからでないと、決められないです。
비상시에 어떻게 대처해야 할지 훈련을 하고 있다.
非常のに、どのように対処するべきか訓練を行っている。
인공호흡을 할 때는 기도를 확보하는 것이 매우 중요합니다.
人工呼吸を行うは、気道を確保することが大切です。
겨울용 신발을 선택할 때는 미끄럼 방지가 매우 중요합니다.
冬用の靴を選ぶは、滑り止めが大切です。
방사능 문제는 국제적인 관심을 끌고 있습니다.
放射能の問題は、国的な関心を集めています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.