【高】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<高の韓国語例文>
팝페라 가수들은 보통 높은 음역대와 감동적인 발음을 사용해요.
ポップオペラの歌手たちは通常、い音域と感動的な発音を使います。
5G의 빠른 속도 덕분에 클라우드 게임도 가능해질 것이다.
5Gの速のおかげで、クラウドゲームも可能になるだろう。
그녀는 고급 레스토랑에서 식사하며 플렉스했다.
彼女は級レストランで食事をしながら自慢した。
그 기사는 가짜 뉴스일 가능성이 높다.
その記事はフェイクニュースである可能性がい。
가짜 뉴스는 젊은 세대보다 중고년이 믿기 쉽다.
フェイクニュースは、若い世代より中年が信じやすい。
일타강사는 항상 학생들에게 높은 평가를 받는다.
実力派教師はいつも生徒たちからい評価を受ける。
많은 청년들이 삼포세대가 된 이유는 높은 집값 때문이다.
多くの若者が三放世代になった理由はい住宅価格のせいです。
그는 사람들과 잘 어울리는 능력이 만렙이다.
彼は人と打ち解ける能力が最レベルだ。
그의 유머 감각은 만렙이다.
彼のユーモアセンスは最レベルだ。
그 사람은 요리 실력이 만렙이야.
あの人は料理の腕が最レベルだ。
치킨과 맥주는 최고의 조합이야.
チキンとビールは最の組み合わせだ。
MZ세대는 환경 문제에도 관심이 높습니다.
MZ世代は環境問題にも関心がいです。
그는 전형적인 츤데레로 여자에게 퉁명스럽지만 뒷바라지는 최고다.
彼は典型的なツンデレで、女性に不愛想だが面倒見は最だ。
이 카페의 분위기가 최고라서 데이트 장소로 강추합니다.
このカフェの雰囲気が最なので、デートスポットとして強くおすすめです。
이 신발은 디자인도 좋고 착용감도 최고라서 강추해요.
この靴はデザインも良くて、履き心地も最なので強くおすすめします。
난 취업도 안 되고, 집값이 너무 비싸서 부모님 집에 얹혀 사는 캥거루족이야.
僕は就職もできないし、家賃もすぎるから、親の家ですねをかじって生きている。
그 신곡 진짜 멋있어! 살아 있네!
その新曲、超かっこいい!最
이 레스토랑의 분위기가 짱이에요.
このレストランの雰囲気が最です。
이 영화 짱인데? 꼭 봐야 해.
この映画、最じゃない?絶対に見るべきだよ。
너의 요리 실력은 정말 짱이야!
君の料理の腕前は本当に最だね!
그 영화 진짜 짱이었어요!
あの映画は本当に最でした!
이 라면 맛이 짱이에요!
このラーメン、味が最です!
아빠 짱!
お父さん、最
너, 정말 짱이야!
お前って最
짱이다!
すごい!最だ!
이 식당 음식, 진짜 맛있어요. 엄지척!
このレストランの料理、本当に美味しいです。最
이 가게는 서비스가 엄지척이야.
この店、サービスが最
이 노래 엄지척이야.
この歌、最
완전 대박이었어!
完全に最だった!
한국 영화를 보고 한국어를 배우는 동기부여가 많이 되었어요.
韓国の映画を観て、韓国語を学ぶモチベーションがまりました。
한국어 통역 수요가 높아지고 있습니다.
韓国語通訳の需要がまっています。
과학에 흥미가 많아서 과학 잡지를 주로 읽고 있다.
科学に興味がいので、科学の雑誌を主に読んでいる。
품평회에서 높은 평가를 받았어요.
品評会でい評価を受けました。
주지사가 새로운 노인 복지 정책을 도입했습니다.
州知事が新しい齢者福祉の政策を導入しました。
높이가 균등해지도록 자릅니다.
さが均等になるように切ります。
애사심이 조직력을 높여줍니다.
愛社心が組織力をめます。
애사심이 많은 분들과 함께 일할 수 있어서 기쁩니다.
愛社心のい方々と共に働けて嬉しいです。
채산성이 높다.
採算性がい。
키가 큰 사람이 형입니까 ?
背のい人がお兄さんですか。
국제 분쟁으로 인해 긴장이 고조되고 있습니다.
国際紛争が原因で緊張がまっています。
심장병 발병을 막기 위해 고혈압 관리가 중요합니다.
心臓病の発症を防ぐために、血圧の管理が重要です。
심장병에 걸릴 위험이 높은 연령층에게는 특히 예방이 중요합니다.
心臓病にかかるリスクがい年齢層には、特に予防が大切です。
악보대 높이를 조금 높였어요.
譜面台のさを少し上げました。
악보대의 높이가 조금 낮아요.
譜面台のさが少し低いです。
악보대의 높이를 맞춰주세요.
譜面台のさを合わせてください。
파병에 반대하는 목소리가 높아지고 있습니다.
派兵に反対する声がまっています。
개헌의 필요성을 호소하는 목소리가 높아지고 있습니다.
改憲の必要性を訴える声がまっています。
위벽의 방어 기능이 저하되면 감염 위험이 높아져요.
胃壁の防御機能が低下すると、感染症のリスクがまります。
그의 직함은 업계 내에서 높이 평가되고 있어요.
彼の肩書きは、業界内でく評価されています。
소장은 팀 전체의 사기를 높이는 데 주력하고 있습니다.
所長は、チーム全体の士気をめることに注力しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.