【아가】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<아가の韓国語例文>
사고를 당한 후 휠체어에 의지해 살아가고 있어요.
事故に遭ってから車いすに頼りながら生きています。
엎질러진 물'은 한 번 엎질러진 물은 더 이상 원래대로 돌아가지 않는다는 뜻입니다.
「覆水盆に返らず」は、一度こぼれた水はもう元には戻らないという意味です。
해마다 겨울이 다가오면 돌아가신 할머니가 사무치게 그립다.
毎年、冬が近付くと、亡くなったお祖母ちゃんが胸が痛むほど恋しい。
그의 할머니는 유방암으로 돌아가셨어요.
彼の祖母は乳がんで亡くなりました。
가난한 자들과 함께하면서 그는 많은 사람들의 엄마로 살아가고 있었다.
貧しい者達と共にしながら彼女は多く人々の母として暮らしていた。
가난하게 살아가는 사람들과 고통을 나누고 싶었다.
貧しく暮らす人々と苦しみを分かち合いたかった。
난자가 수정되면 배아가 형성됩니다.
卵子が受精すると、胚が形成されます。
정자는 난자와 수정하여 태아가 발육합니다.
精子は卵子と受精して、胎児が発育します。
아버지가 갑자기 돌아가셨고 설상가상으로 어머니까지 몸져누웠다.
お父さんが突然亡くなり、更に悪いことにお母さんまで寝込んでしまった。
그는 불안에 떨면서도 앞으로 나아가려고 합니다.
彼は不安に怯えながらも前に進もうとしています。
그녀는 돌아가신 아버지를 생각하며 합장했다.
彼女は亡き父に思いを馳せて合掌した。
합장하여 돌아가신 어머니께 기도를 드렸다.
合掌して亡き母に祈りを捧げた。
항상 감사하고 겸손히 살아가는 것이 중요하다고 실감하고 있습니다.
常に感謝して謙虚に生きることが大切だと、実感しています。
전두엽은 살아가는데 있어서 매우 중요한 역할을 하고 있다.
前頭葉は生きていく上でかなり重要な役割を果たしている。
그 목표를 향해 나아가느라 고생했다.
その目標に向かって進むために苦労した。
어릴 적, 아버지는 병으로 돌아가셨다.
幼い頃、父は病気で亡くなった。
아이가 미아가 되어 울부짖고 있었다.
子供が迷子になって泣き叫んでいた。
총알이 날아가다.
鉄砲玉が飛んで行く。
추운 겨울 밤에는 코코아가 몸을 따뜻하게 해줍니다.
寒い冬の夜には、ココアが体を温めてくれます。
추운 날에는 따뜻한 코코아가 최고입니다.
寒い日には温かいココアが最高です。
컵에는 뜨거운 코코아가 담겨 있습니다.
コップには熱いココアが注がれています。
썰물이 끝나기 전으로 돌아가다.
下げ潮が終わる前に戻る。
해 질 녘이면 둥지로 돌아가는 새소리가 요란하다.
夕暮れは、巣に帰る鳥の声がにぎやかだ。
성실하고 치열하게 살아가십시오.
誠実で熾烈に生きてください。
물살을 이용해 물레방아가 돈다.
水の流れを利用して水車が回る。
미꾸라지는 아가미로 호흡한다.
どじょうは鰓で呼吸する。
고깃배가 연료를 보급하기 위해 항구로 돌아가고 있다.
漁船が燃料を補給するために港に戻っている。
그는 편곡가로서의 경력을 쌓아가고 있다.
彼は編曲家としてのキャリアを積み重ねている。
그의 정신은 영원히 우리 안에서 계속 살아가며 우리를 인도합니다.
彼の精神は永久に私たちの中で生き続け、私たちを導きます。
저는 할아버지가 돌아가신 후, 상을 당해서 조용히 지내고 있습니다.
私は祖父の死後、喪に服して静かに過ごしています。
공원 팻말에는 애완 동물의 똥을 가지고 돌아가라고 쓰여져 있었습니다.
公園の立て札には、ペットの糞を持ち帰るように書かれていました。
하루빨리 집으로 돌아가고 싶다.
一日でも早く家に帰りたい。
출세 가도를 순조롭게 나아가고 있다.
出世街道を順調に進んでいる。
많은 바다의 생물은 산호초에 의지해서 살아가고 있습니다.
多くの海の生き物はサンゴ礁に頼って生活しています。
카나리아가 부리로 씨를 먹는다.
カナリアがくちばしで種を食べる。
새장 안에서 카나리아가 노래하고 있다.
鳥かごの中でカナリアが歌っている。
갈매기가 배를 쫓아가다.
カモメが船を追いかける。
불만족스러운 상황이 그의 열정을 앗아가고 활력을 잃게 만들었다.
不満足な状況が彼の情熱を奪い、活力を失わせた。
힘을 합쳐서 목표를 향해 나아가는 것이 중요합니다.
力を合わせて目標に向かって進むことが重要です。
그의 인생은 기구하지만, 그래도 그는 긍정적으로 나아가고 있어요.
彼の人生は数奇だが、それでも彼は前向きに進んでいます。
청소년은 아직 자아가 형성되지 않았기 때문에 심리적으로 불안정해지기 쉽다.
青少年はまだ自我が形成されていないので心理的に不安定になりやすい。
황급히 뒤를 쫓아가 그녀에게 이별의 선물을 건네주었다.
慌てて後を追いかけ、彼女に別れの贈り物を手渡した。
우리는 다음 단계로 나아가기 위한 목표를 실현했다.
私たちは次の段階に進むための目標を実現した。
보트가 부평초를 헤치고 나아가고 있다.
ボートが浮草をかき分けて進んでいる。
실패는 성공으로 나아가는 계단이다.
失敗は成功への階段である。
실패로 돌아가다.
失敗に終わる。
식량이 부족해서 기아가 확산되고 있습니다.
食料が不足しているため、飢餓が広がっています。
행복은 도덕적으로 살아가는 것이다.
幸福は道徳的に生きることである。
양파는 중앙아시아가 원산이라고 합니다.
玉ねぎは中央アジアが原産とされています。
우리는 적의 등 뒤로 돌아가 협공을 시도했다.
我々は敵の背後に回り込んで挟み撃ちを仕掛けた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.