【에서】の例文_87
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
호숫가에서 유유히 책을 읽고 있었다.
湖のほとりでのんびりと本を読んでいた。
이역만리에서 보낸 시간이 이제는 소중한 추억이 되었다.
遠い異郷で過ごした年月が、今では貴重な思い出となっている。
이역만리에서 있는 친구를 방문하기 위해 돈을 모으고 있다.
遠い異郷にいる友人を訪ねるためにお金を貯めている。
이역만리에서 일하는 것은 쉬운 일이 아니다.
遠い異郷で働くのは容易ではない。
이역만리에서 외로움을 느낄 때도 있다.
遠い異郷での孤独感を感じることもある。
이역만리에서 새로운 삶을 시작했다.
遠い異郷で新たな人生を始めた。
그는 이역만리에서 성공을 거두었다.
彼は遠い異郷で成功を収めた。
이역만리에서의 생활은 매우 힘들었다.
遠い異郷での生活はとても厳しかった。
그녀는 청년기를 해외에서 보냈다.
彼女は青年期を海外で過ごした。
청년기 동안 배운 것이 인생에서 큰 밑거름이 된다.
青年期に学んだことが、人生において大きな糧となる。
청년기는 인생에서 가장 많은 도전이 있는 시기다.
青年期は人生の中で最も多くの挑戦がある時期だ。
이 세상에서 가장 아름다운 곳은 어디일까?
この世で最も美しい場所はどこだろう?
그녀는 이 세상에서 가장 행복한 순간을 맞이했다.
彼女はこの世で一番幸せな瞬間を迎えた。
이 세상에서 가장 중요한 것은 사랑이라고 생각한다.
この世で最も大切なものは愛だと思う。
이 세상에서 가장 예쁜 엄마랑 둘이서 살고 있습니다.
この世で一番きれいなお母さんと二人で暮らしています。
장례에 참석하기 위해 먼 곳에서 친척들이 왔다.
葬儀に出席するために、遠方から親戚が来た。
세상사에 지친 그는 시골에서 조용한 생활을 하고 싶어 한다.
世事に疲れた彼は、田舎で静かな生活を送りたいと思っている。
통과 의례를 통해 개인은 성장하고, 사회에서의 역할을 자각할 수 있다.
通過儀礼を通じて、個人は成長し、社会における役割を自覚することができる。
분향소에서 향을 피우는 것은 불교 전통 의식의 일부이다.
焼香所で香を焚くことは、仏教の伝統的な儀式の一部である。
이주에 관한 정보를 인터넷에서 조사했다.
移住に関する情報をインターネットで調べた。
그의 가족은 도심에서 시골로 이주해 왔다.
彼の家族は都会から田舎に移住してきた。
이주한 곳에서 일을 찾는 것은 쉬운 일이 아니었다.
移住先での仕事を見つけるのは簡単ではなかった。
이주한 나라에서 새로운 생활을 시작하기로 결심했다.
移住先の国で新しい生活を始めることに決めた。
도시에서 시골로 이주하는 이유는 무엇입니까?
都会から田舎へ移住する理由は何ですか?
그는 중학교 2학년까지 한국에서 다니다 미국으로 이주한 교포 1.5세대입니다.
彼は中学2年生まで韓国で通ってから米国に移住した同胞1.5世代です。
그의 풍부한 지식은 학자들 사이에서도 동경의 대상이다.
彼の知識の豊富さは、学者たちの間でも憧れの的だ。
이 법안에는 중대한 결함이 있어서 국회에서 수정이 요구되고 있습니다.
この法案には重大な欠点があり、国会で修正が求められています。
소프트웨어에서 중대한 결함이 발견되었습니다.
ソフトウェアの重大な欠点が発見されました。
선수가 마지막 직선 구간에서 라이벌을 추월했다.
選手が最後の直線でライバルを追い越した。
그는 레이스에서 다른 주자를 추월하여 골로 향했습니다.
彼はレースで他のランナーを追い越し、ゴールに向かいました。
선거에서 그는 상대 후보를 추월하고 압도적인 지지를 받아 당선되었습니다.
選挙で彼は相手候補を追い越し、圧倒的な支持を受けて当選しました。
경제 성장으로 우리나라는 다른 나라들을 추월하여 세계에서 가장 부유한 나라 중 하나가 되었습니다.
経済成長により、我が国は他の国々を追い越して世界で最も豊かな国の一つとなりました。
그의 새로운 사업은 경쟁사를 추월하여 시장에서 성공을 거두었습니다.
彼の新しいビジネスは競合他社を追い越し、市場で成功を収めました。
경주에서 그는 라이벌 선수를 추월하고 결승선으로 향했습니다.
競走で、彼はライバル選手を追い越してゴールに向かいました。
일부 분야에선 이미 추월하고 나머지 분야에서도 맹렬히 추격하고 있다.
一部の分野ではすでに追い越し、残りの分野でも猛烈に追撃している。
오르막길에서는 추월을 피합시다.
登り坂での追い越しは避けましょう。
커브에서의 추월은 매우 위험합니다.
カーブでの追い越しは非常に危険です。
이 다리 위에서는 추월이 금지되어 있습니다.
この橋の上では追い越しが禁止されています。
고속도로에서의 추월은 주의가 필요합니다.
高速道路での追い越しには注意が必要です。
이 도로에서는 추월 금지입니다.
この道路では追い越し禁止です。
신호가 없는 교차로에서는 일시정지하는 것이 안전합니다.
信号のない交差点では、一時停止するのが安全です。
철도 건널목 앞에서는 반드시 일시정지하세요.
踏切の前では必ず一時停止してください。
차 안에서 음악을 틀면 졸음운전을 방지하기 쉽다.
車の中で音楽を流すと、居眠り運転を防ぎやすい。
휴게소에서 쉬면서 졸음운전을 피해야 한다.
サービスエリアで休憩し、居眠り運転を避けるべきだ。
무인역에서는 표를 사지 않고 타는 사람도 있다.
無人駅では切符を買わずに乗る人もいる。
무인역에서 기차를 기다리고 있었더니 고양이가 다가왔다.
無人駅で電車を待っていたら、猫が近づいてきた。
무인역에서는 IC카드로 개찰구를 통과할 수 있다.
無人駅ではICカードで改札を通ることができる。
무인역에서는 승차권을 자동판매기에서 사야 한다.
無人駅では、切符を自動販売機で買う必要がある。
마주 오는 차선에서 차가 엄청난 속도로 달려왔다.
対向車線から猛スピードで車が走ってきた。
산길에서는 급커브를 지나면 마주 오는 차가 있을 수 있다.
山道では、急カーブの先から対向車が来ることがある。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (87/379)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.