【져】の例文_42
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<져の韓国語例文>
아버지는 요통으로 움직이지 못하고 몸누우셨다.
父は腰痛で動けずに寝込んでいる。
그는 컨디션 불량으로 몸누웠다.
彼は体調不良で寝込んでいる。
누울 정도로 심한 감기에 걸렸다.
寝込むほどのひどい風邪を引いた。
누워 있는 동안 가족이 간병해 주었다.
寝込んでいる間、家族が看病してくれた。
지병인 발작으로 몸누워 있다.
持病の発作で寝込んでいる。
과로로 몸 눕는 일이 많다.
過労で寝込むことが多い。
그녀는 알레르기로 몸누워 있다.
彼女はアレルギーで寝込んでいる。
독감 예방 접종 후 몸누웠다.
インフルエンザの予防接種後に寝込んだ。
아버지가 갑자기 돌아가셨고 설상가상으로 어머니까지 몸누웠다.
お父さんが突然亡くなり、更に悪いことにお母さんまで寝込んでしまった。
병으로 몸눕고 나서 후회하면 늦는다.
病気で寝たきりになってから後悔すると遅い。
한동안 감기로 몸누웠다.
しばらくの間、風邪で寝込んでいた。
추리닝이 더러워서 빨았다.
ジャージが汚れたので洗った。
그 약은 불감증에 효과가 있다고 알려 있다.
その薬は不感症に効果があると言われている。
요즘 젊은이들은 안보 불감증에 빠있다.
最近の若者は平和ボケに陥っている。
줄넘기 줄이 끊어서 새로 샀어요.
縄跳びの紐が切れたので、新しいものを買いました。
물건이 떨어서 머리에 맞았어요.
落下物が頭に当たりました。
식욕이 떨어서 몸무게가 줄었어요.
食欲が低下して,体重が落ちてきました。
몸무게를 달아 보니까 지난 달보다 1킬로 빠 있더라고요.
体重を量ってみたら、1キロ減っていました。
넘어서 생긴 상처가 따끔따끔 아프다.
転んでできた傷がひりひり痛む。
넘어서 생긴 찰과상이 따끔따끔 아프다.
転んでできた擦り傷がひりひり痛む。
넘어서 무릎이 따끔따끔 아프다.
転んで膝がひりひり痛む。
교통 체증으로 늦어서 그는 당황하고 있다.
交通渋滞で遅れてしまい、彼は慌てている。
팀 분위기가 험악해 갔습니다.
チームの雰囲気が険悪になっていきました。
그는 반에서 버릇없는 학생으로 알려 있습니다.
彼はクラスで行儀が悪い生徒として知られています。
그녀는 염치 없는 녀석이라는 소문이 퍼있다.
彼は恥知らずなやつだと噂が広まっている。
태어나서 바로 고아원에 버려, 부모를 모르고 자랐다.
生まれてすぐ児童養護施設に捨てられ、両親を知らずに育った。
사건의 이면에는 반전 요소가 숨겨 있었습니다.
事件の裏にはどんでん返しの要素が隠されていました。
교육이 갖춰 있는 선진국에서는 문맹률이 낮다.
教育が整っている先進国では文盲率は低い。
이 방은 간소하게 꾸며 있습니다.
この部屋は簡素に飾られています。
그의 지구력이 팀에 승리를 가왔다.
彼の持久力がチームに勝利をもたらした。
실행력을 가야 리더십을 발휘할 수 있다.
実行力を持つことでリーダーシップが発揮できる。
지도자라면 우선 통솔력을 가야 한다.
指導者とはまず統率力を持たなければならない。
근무 환경이 갖추어 있지 않으면 일을 하기 어렵습니다.
勤務環境が整っていないと仕事がしにくいです。
수년간의 연구가 새로운 발견을 가왔습니다.
数年間の研究が新しい発見をもたらしました。
인터넷 연결이 끊어서 복구하는 데 시간이 걸렸습니다.
インターネット接続が切れたため、復旧するのに時間がかかりました。
사라 버린 데이터를 복구하다.
消えてしまったデータを復旧する。
그는 게임에 서 소리를 질렀다.
彼はゲームに負けて怒鳴った。
그는 패닉에 빠 소리쳤다.
彼はパニックになってわめいた。
수돗물이 펑펑 쏟아 나오다.
水道の水がじゃあじゃあ流れる。
그녀의 배신으로 그의 신념과 자신감이 흔들리며 무너 내렸다.
彼女の裏切りによって、彼の信念と自信が揺らぎ、崩れ落ちた。
배신은 사람들의 마음에 고통과 슬픔을 가온다.
裏切りは、人々の心に痛みと悲しみをもたらす。
중요한 경기에 서 펑펑 울었다.
大事な試合で負けてボロボロ泣く。
좋아하는 애완동물과 헤어 펑펑 울었다.
大好きなペットと別れてわんわん泣いた。
시험에 떨어서 펑펑 울었다.
試験に落ちてボロボロ泣いた。
그는 길바닥에 쓰러 통곡했다.
彼は道端に倒れて、号泣した。
이 그림은 가보로 대대로 이어 내려오고 있습니다.
この絵画は家宝として代々受け継がれています。
송곳날이 무뎌서 다시 갈았어요.
錐の刃が鈍くなったので研ぎ直しました。
가장 친한 친구에게 부케를 던 주었다.
最も親しい友達にブーケを投げて、あげた。
낙서가 스프레이로 진하게 칠해 있다.
落書きがスプレーで濃く塗られていた。
선풍기가 오래돼서 그런지 종종 꺼요.
扇風機が古いせいか、ときどき電源が消えます。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (42/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.