【져】の例文_50
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<져の韓国語例文>
컵이 깨버렸어요.
コップが割れてしまいました。
꽃병이 떨어서 깨졌다.
花瓶が落ちて割れていた。
호박 덩굴이 정원 전체에 퍼 있다.
カボチャの蔓が庭中に広がっている。
파티 테이블에는 식탁보가 아름답게 펼쳐 있어요.
パーティーのテーブルにはテーブルクロスが美しく広げられています。
그들은 피크닉을 위해 식탁보를 가갔습니다.
彼らはピクニックのためにテーブルクロスを持って行きました。
욕실에서 미끄러서 다쳤다.
風呂場で滑って怪我した。
송사리의 수명은 자연계에서는 약 1~2년의 수명으로 알려 있습니다.
メダカの寿命は自然界では約1~2年の寿命と言われています。
정글 깊숙한 곳에는 비밀이 숨겨 있다.
ジャングルの奥深くには秘密が隠されている。
이제 기억력이 많이 떨어 예전 일들이 긴가민가해요.
もう記憶力が相当衰えて、以前の事はぼんやりしています。
불경의 낭독은 마음의 정적을 가온다.
お経の朗読は心の静寂をもたらす。
불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가온다.
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。
불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가온다.
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。
불상은 석조로 만들어 있습니다.
仏像は石造りで作られています。
불상은 신자들에게 마음의 평온과 편안함을 가다 주고 있습니다.
仏像は信者たちに心の平穏と安らぎをもたらしています。
오르간의 음악은 영적인 체험을 가옵니다.
オルガンの音楽は霊的な体験をもたらします。
커튼을 열면 방에 좋은 채광을 가올 수 있습니다.
カーテンを開けることで、部屋に良い採光をもたらすことができます。
그 도시의 기원은 고대 유적과 문헌에 의해 밝혀 있습니다.
その都市の起源は、古代の遺跡や文献によって明らかにされています。
그 책은 12장으로 이루어 있습니다.
その本は十二章から成っています。
그의 연구는 새로운 심리학적 통찰을 가왔습니다.
彼の研究は、新たな心理学的洞察をもたらしました。
그들의 여행은 새로운 문화의 발견과 교류를 가왔습니다.
彼らの旅は、新たな文化の発見と交流をもたらしました。
그 연구는 새로운 발견을 가올지도 모릅니다.
その研究は、新しい発見をもたらすかもしれません。
그들은 동굴 벽에 고대 문자가 새겨 있는 것을 발견했다.
彼らは洞窟の壁に古代の文字が刻まれているのを見つけた。
그의 정치적인 영향력은 널리 알려 있습니다.
彼の政治的な影響力は広く知られています。
그들은 탱고의 매력에 빠들었다.
彼らはタンゴの魅力に引き込まれた。
필요한 정보의 양이 갖추어 있지 않습니다.
必要な情報の量が揃っていません。
유럽 최남단의 나라 그리스는 고대로부터 맥맥이 이어 내려온 긴 역사를 가진 나라입니다.
ヨーロッパ最南端の国ギリシアは、古代から脈々と受け継がれる長い歴史を持つ国です。
네덜란드는 자유롭고 국제적인 나라로 알려 있습니다.
オランダは自由で国際的な国として知られております。
스페인의 바르셀로나는 아름다운 건축과 활기찬 문화로 알려 있습니다.
スペインのバルセロナは美しい建築と活気ある文化で知られています。
이탈리아는 세계 유산 보유수 넘버원으로 세계적 건축물이 수많이 남겨 있습니다.
イタリアはなんと世界遺産保有数NO.1で歴史的建造物が数多く残されています。
캐나다는 자연의 아름다움과 관용적인 사회로 알려 있습니다.
カナダは自然の美しさと寛容な社会で知られています。
이제부터 더워 땀을 흘리는 계절이 되어 곰팡이 번식도 많아 집니다.
これから暑くなり、汗をかく季節になりカビの繁殖も多くなります。
빨리 걷기를 하면 몸이 따뜻해 땀이 흐릅니다.
早歩きをすると体が温まって汗が流れます。
투수는 속구를 던 스트라이크 아웃을 잡았다.
ピッチャーは速球を投げ、ストライクアウトを取った。
투수가 타자가 치기 쉬운 공을 던 버렸다.
投手が打者の打ちやすい球を投げてしまった。
타자가 홈런을 때려 큰 환호성이 터 나왔다.
バッターがホームランを打ち込んで、大歓声が沸き起こった。
우산을 가왔으면 좋았을걸.
傘を持ってくればよかった。
우산을 가가는 게 좋겠어.
傘を持っていった方がいいな。
지금 한국에 빠서 여행을 가려고 합니다.
今、韓国にハマっていて、旅行に行こうと思っています。
봄이 오면 날씨가 따뜻해요.
春がくると天候が暖かくなります。
그 바이러스는 신속하게 퍼서 대유행했어요.
そのウイルスは速やかに広がり、大流行しました。
가위 날이 빠 있습니다.
はさみの刃が欠けています。
과도한 벌목으로 개활지가 펼쳐 있다.
過剰な伐採により、開豁地が広がっている。
납은 매우 오래전부터 알려 있는 유독 금속 중 하나입니다.
鉛は最も古くから知られている有毒金属の一つです。
이 땅은 계곡과 협곡으로 이루어 있어요.
この土地は渓谷と峡谷で構成されています。
가파른 고개를 넘자 새로운 풍경이 펼쳐 있었다.
険しい峠を越えると、新たな風景が広がっていた。
산길은 험준한 바위 계단으로 이어 있다.
山道は険しい岩の階段に続いている。
간판의 도장이 벗겨 버렸다.
看板の塗装がはがれてしまった。
산길에는 사시사철 아름다운 경치가 펼쳐 있었다.
山道には四季折々の美しい景色が広がっていた。
산길에는 낙엽이 흩어 있었다.
山道には落ち葉が散らばっていた。
무거운 물건이 위로 떨어 책상을 짓눌렀다.
重い物が上に落ち、机を押しつぶした。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (50/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.