<주말の韓国語例文>
| ・ | 올여름에 주말마다 수영장에 갈 거예요. |
| 今年の夏に毎週末プールに行くつもりです。 | |
| ・ | 매주 주말에 친구와 점심을 해요. |
| 毎週末に友達とランチをします。 | |
| ・ | 주 후반에는 주말 계획을 세웁니다. |
| 週の後半には週末の計画を立てます。 | |
| ・ | 주말에 집에서 생선을 훈제했어요. |
| 週末に家で魚を薫製しました。 | |
| ・ | 이번 주말에 영화 보려고 하는데 추천 영화 있어? |
| この週末映画見ようと思ってるんだけど推薦映画ある? | |
| ・ | 경기 연기로 기대했던 주말이 실망스러웠다. |
| 試合の延期で楽しみにしていた週末ががっかりした。 | |
| ・ | 평일은 바빠서 주말에 데이트합니다. |
| 平日は忙しくて週末にデートします。 | |
| ・ | 주말이 되면 이 해변이 핫 플레이스가 된다. |
| 週末になると、このビーチがホットプレイスになる。 | |
| ・ | 주말에 세컨드 하우스를 방문해 자연을 즐긴다. |
| 週末にセカンドハウスを訪れて、自然を楽しむ。 | |
| ・ | 주말은 세컨드 하우스에서 느긋하게 보낸다. |
| 週末はセカンドハウスでのんびり過ごす。 | |
| ・ | 어렸을 적, 주말이 되면 친구들과 함께 강가에서 물고기를 잡았다. |
| 幼い時に、週末になると友達と一緒によく川岸で魚を捕まえた。 | |
| ・ | 강변 공원에는 주말에 가족 단위가 모입니다. |
| 川沿いの公園では週末に家族連れが集まります。 | |
| ・ | 가족은 주말 집 청소를 분담하고 있어요. |
| 家族が週末の家の掃除を分担しています。 | |
| ・ | 주말 오후에 나는 소파에서 선잠을 자고 있었다. |
| 週末の午後、僕はソファーでうたた寝をしていた。 | |
| ・ | 주말에는 좀 늦게 일어나요. |
| 週末は少しゆっくり起きます。 | |
| ・ | 주말에 콘서트에서 연주한다. |
| 週末にコンサートで演奏する。 | |
| ・ | 주말에는 어머니를 간병할 시간을 만든다. |
| 週末は母を介護する時間を作る。 | |
| ・ | 이번 주말에는 친구와 바비큐를 즐깁니다. |
| この週末は友人とバーベキューを楽しみます。 | |
| ・ | 그는 주말마다 골동품 시장에 갑니다. |
| 彼は毎週末、骨董品市に行きます。 | |
| ・ | 그는 낚시가 취미여서 주말에는 자주 낚시를 간다. |
| 彼は釣りが趣味で、週末にはよく釣りに行く。 | |
| ・ | 그는 주말에 자주 강에서 낚시를 한다. |
| 彼は週末によく川で釣りをする。 | |
| ・ | 주말마다 가족끼리 벵에돔 낚시를 떠납니다. |
| 毎週末、家族でメジナ釣りに出かけます。 | |
| ・ | 주말에 자주 감성돔을 낚시하러 나갑니다. |
| 週末によくクロダイを釣りに出かけます。 | |
| ・ | 그는 주말마다 참돔 낚시를 하러 나갑니다. |
| 彼は毎週末、マダイ釣りに出かけています。 | |
| ・ | 주말인 오늘은 무더위가 절정에 달할 것으로 보입니다. |
| 週末の今日は蒸し暑さが頂上に達する見込みです。 | |
| ・ | 주말에 있었던 일을 되돌아봐요. |
| 週末の出来事を振り返ります。 | |
| ・ | 그는 주말마다 서핑을 즐긴다. |
| 彼は毎週末にサーフィンを楽しむ。 | |
| ・ | 이번 주말에 중요한 성명이 발표될 예정입니다. |
| 今週末、重要な声明が発表される予定です。 | |
| ・ | 이번 주말에는 한파가 남하할 것이라는 예보다. |
| 今週末は寒波が南下してくるとの予報だ。 | |
| ・ | 주말마다 우리는 집 주위를 제초하고 있어요. |
| 毎週末、私たちは家の周りを除草しています。 | |
| ・ | 주말마다 이불을 널고 있어요. |
| 毎週末に布団を干しています。 | |
| ・ | 생활고를 극복하기 위해 그는 주말에 아르바이트를 하고 있습니다. |
| 生活苦をしのぐために、彼は週末にアルバイトをしています。 | |
| ・ | 그 영화는 이번 주말에 종영한다. |
| その映画は今週末に終映する。 | |
| ・ | 주말을 어떻게 보낼지 생각하면 설렌다. |
| 土日をどのように過ごすかを考えるとワクワクする。 | |
| ・ | 주말에 친구하고 영화 볼 거예요. |
| 週末に友達と映画観る予定です。 | |
| ・ | 주말에는 자전거를 자주 탑니다. |
| 週末には自動車によく乗ります。 | |
| ・ | 주말에 산행을 즐겼다. |
| 週末に山歩きを楽しんだ。 | |
| ・ | 주말에 시외버스로 친구 집에 갔다 왔다. |
| 週末に市外バスで友達の家に行ってきた。 | |
| ・ | 가족과의 시간을 소중히 여기겠다고 결심하고 주말에 가족 여행을 계획했다. |
| 家族との時間を大切にすると決心して、週末に家族旅行を計画した。 | |
| ・ | 주말 한정 버스를 운행할 예정입니다. |
| 週末限定のバスを運行する予定です。 | |
| ・ | 산간 지역으로 가는 직통 버스가 주말에 운행된다. |
| 山間部への直通バスが週末に運行される。 | |
| ・ | 주말 특별편이 운행될 예정입니다. |
| 週末の特別便が運行される予定です。 | |
| ・ | 심야버스는 주말에만 운행된다. |
| 深夜バスは週末のみ運行される。 | |
| ・ | 저는 대개 주말에 영화를 봅니다. |
| 私はたいてい週末に映画を見ます。 | |
| ・ | 주말은 대개 집에서 보냅니다. |
| 週末はたいてい家で過ごします。 | |
| ・ | 영화 흥행은 주말에 절정에 달합니다. |
| 映画興行は週末にピークに達します。 | |
| ・ | 바는 주말에는 젊은이들로 왁자지껄합니다. |
| バーは週末には若者で賑やかになります。 | |
| ・ | 이번 주말에는 친구와 함께 음악회에 갈 예정입니다. |
| 今週末は友人と一緒に音楽会に行く予定です。 | |
| ・ | 분주한 주말입니다. |
| 忙しい週末する。 | |
| ・ | 기대하고 있던 주말을 맞이한다. |
| 楽しみにしていた週末を迎える。 |
