【보고】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<보고の韓国語例文>
광고를 보고 그 상품을 사고 싶어졌습니다.
コマーシャルを見てその商品を買いたくなりました。
공개되는 보고서에는 중요한 정보가 담겨 있다.
公開される報告書には重要な情報が含まれている。
보고서가 다음 주에 공개된다.
その報告書が来週公開される。
광고를 보고 어제 연락드렸던 사람입니다만.
広告をみて昨日連絡した者ですが。
지상파 뉴스를 매일 보고 있습니다.
地上派のニュースを毎日見ています。
본방 사수하고 나서 다시 보고 싶은 장면을 반복해 봐.
初回放送を見た後、もう一度見たいシーンを繰り返し見てみて。
영화를 보고 싶어서 OTT에서 신작을 찾아봤어요.
映画を見たくて、OTTで新作を探しました。
나도 백만장자가 되면 세계 곳곳을 여행해보고 싶습니다.
私も百万長者になったら、世界中を旅してみたい。
그는 전쟁 영화를 보고 군가에 감동했다.
彼は戦争映画を見て、軍歌に感動した。
강아지 한 마리가 꼬리를 흔들며 나를 바라보고 있었다.
子犬一匹がしっぽをふって僕を見つめていた。
보고서에는 몇 개의 오자가 있습니다.
このレポートにはいくつか誤字があります。
네이버 블로그를 보고 여행 정보를 얻었어요.
NAVERのブログを見て、旅行情報を得ました。
PDF 형식으로 보고서를 저장해 주세요.
PDF形式でレポートを保存してください。
시계 바늘을 보고 있으면 시간이 점점 지나갑니다.
時計の針を見ていると、時間がどんどん過ぎていきます。
시계 바늘을 보고 급히 집을 나갔습니다.
時計の針を見て、急いで家を出ました。
체온계로 측정한 체온은 반드시 의사에게 보고하세요.
体温計で測った体温は、必ず医師に報告するようにしましょう。
병상에 있는 그의 모습을 보고 마음이 아팠어요.
病床での彼の姿を見て、心が痛みました。
작은 개는 주인을 보고 뛰어오르듯 달렸습니다.
小さな犬は飼い主を見て、飛び上がるように走りました。
남극해는 웅장한 자연의 보고입니다.
南極海は壮大な自然の宝庫です。
보고서를 읽었습니다.
長いレポートを読みました。
두 달간의 조사 결과를 보고하겠습니다.
二か月間の調査結果を報告します。
오징어 게임을 보고 인간의 욕망에 대해 생각하게 되었습니다.
イカゲームを見て、人間の欲望について考えさせられました。
미소년의 얼굴을 보고, 저도 모르게 숨을 멈추었어요.
美少年の顔立ちを見て、思わず息を呑んでしまいました。
폰트 종류를 몇 가지 시도해보고, 최적의 것을 선택해주세요.
フォントの種類をいくつか試して、最適なものを選んでください。
댓글창을 보고, 여러분의 의견을 참고했습니다.
コメント欄を見て、皆さんの意見を参考にしました。
보고서는 엑셀로 작성되었어요.
このレポートはエクセルで作成されています。
태블릿 PC로 보고서를 효율적으로 작성하고 있어요.
タブレットPCを使って、レポート作成を効率的に行っています。
미리 보기를 보고 파일을 저장했습니다.
プレビューを見てから、ファイルを保存しました。
미리 보기를 보고 수정이 필요하다고 느꼈습니다.
プレビューを見た後、修正が必要だと感じました。
영상의 미리 보기를 보고 편집을 시작했어요.
動画のプレビューを見てから編集を始めました。
보고서는 워드로 작성했어요.
この報告書はワードで作成しました。
파워포인트를 사용하여 프로젝트 진행 상황을 보고합니다.
パワーポイントを使ってプロジェクトの進捗を報告します。
보고 싶은 광고를 클릭하세요.
見たい広告をクリックしてください。
손녀를 안아 보고 싶다.
孫娘を抱っこしたい!
조용한 바다를 보고 있다.
静かな海をみている。
보고서 내용에 대해 질의했습니다.
報告書の内容について質疑しました。
해돋이를 보고 새로운 하루를 시작합니다.
日の出を見て新しい一日を始めます。
많이 보고 싶었는데 바로 갈 수 없어서 아쉬웠어요.
すごく会いたかったのにすぐ行けなくて残念でした。
이 영화를 보고 버킷리스트를 쓰기 시작했어요.
この映画を見てバケツリストを作り始めました。
민간인이 전쟁 범죄 혐의로 처형되었다는 보고가 있습니다.
民間人が戦争犯罪の容疑で処刑されたという報告があります。
만신창이가 된 그를 보고 눈물이 났어요.
満身創痍の彼を見て涙が出ました。
그의 팬심을 보고 더 응원하고 싶어졌어요.
彼のファン心を見て、さらに応援したくなりました。
그는 그 배우의 열성팬으로, 출연작을 매번 보고 있어요.
彼はその俳優の熱心なファンで、出演作を毎回見ています。
최근에 미드를 자주 보고 있습니다.
最近、アメリカドラマをよく見ています。
티저 영상이 너무 짧아서 더 보고 싶었어요.
ティーザー映像がとても短かったので、もっと見たかったです。
티저의 반응을 보고 전체 공개 일정을 조정했어요.
ティーザーの反応を見て、全体公開の日程を調整しました。
티저를 보고 나서 더 궁금해졌어요.
ティーザーを見て、もっと気になるようになりました。
티저 포스터를 보고 영화에 대한 기대가 커졌어요.
ティーザーポスターを見て映画に対する期待が高まりました。
기출문제를 보고 출제 경향을 파악하세요.
過去問を見て、出題傾向を掴んでください。
한국 여행에서 본고장의 김치찌개를 먹어 보고 싶어요.
韓国旅行で本場のキムチチゲを食べてみたいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.