【정】の例文_123
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
난데없는 애표현에 당황했어요.
突然の愛情表現に戸惑いました。
난데없는 결에 당황하고 있어요.
突然の決定に戸惑っています。
난데없지만 오늘 밤 예을 변경해야 한다.
突然だが、今夜の予定を変更しなければならない。
갑작스러운 결에 당황하고 있어요.
突然の決定に戸惑っています。
갑작스러운 전으로 에어컨을 켤 수 없었다.
急な停電でエアコンをつけることができなかった。
희귀한 곤충이 원에 있다.
珍しい昆虫が庭にいる。
포스트 시즌 경기를 관전할 예입니다.
クライマックスシリーズの試合を観戦する予定です。
포스트 시즌 출전팀이 해졌어요.
クライマックスシリーズの出場チームが決まりました。
크루즈선에서 보는 밤하늘은 말 아름다워요.
クルーズ船から見る星空は本当に美しいです。
크루즈선으로 다양한 도시를 방문할 예입니다.
クルーズ船で様々な都市を訪れる予定です。
큰손의 출자가 확되었습니다.
大物からの出資が確定しました。
그 행사에는 업계 거물들이 한자리에 모일 예이다.
そのイベントには業界の大物たちが一堂に会する予定だ。
그의 발언은 치계 거물들에게 큰 영향을 미쳤다.
彼の発言は政治界の大物たちに大きな影響を与えた。
그는 계의 거물인 만큼 커다란 권력을 가지고 있다.
彼は政界の大物だけあって、大きな権力を持っている。
그는 치계의 거물로 알려져 있다.
彼は政治界の大物として知られている。
뜻밖의 기회를 주셔서 말 감사합니다.
思いがけないチャンスをいただき、誠にありがとうございます。
사장님이 중요한 결을 내렸어요.
社長が重要な決定を下しました。
사장님은 항상 긍적인 자세입니다.
社長は常に前向きな姿勢です。
이 구전은 통계적으로 볼 때 미신이라고 단하는 연구 결과를 논문으로 발표했다.
この言い伝えは,統計的にみて迷信だと断定する研究結果を論文に発表した。
보 제공에 동의하다.
情報提供に同意する。
새 면허를 딸 예입니다.
新しい免許を取る予定です。
위인전은 인생의 이표가 됩니다.
偉人伝は人生の道しるべになります。
그는 애표현이 서투른 편이다.
彼は愛情の表現が下手な方だ。
그녀는 흑인으로서의 체성을 중요하게 생각합니다.
彼女は黒人としてのアイデンティティを大切にしています。
문제아와 함께 목표를 설합니다.
問題児とともに目標を設定します。
문제아에게 더 큰 사랑을 주는 것이 진한 참 교육입니다.
問題児にさらに大きな愛を与えることが本当の教育です。
대체 저 꼬맹이 체가 뭐지?
一体あのちびっ子は何者だ?
내빈석은 면에 마련되어 있습니다.
来賓席は正面にご用意しております。
일본인은 시간에 확합니다.
日本人は時間に正確です。
요원이 증원될 예입니다.
要員が増員される予定です。
치적 성향이 강한 요원들이 조직을 장악했다.
政治的性向が強い要員たちが組織を掌握した。
이 영화는 여성 특수공작원과 적국의 부기관 남성 요원의 사랑을 그린 영화입니다.
この映画は、女性特殊工作員と敵國の政府機関の男性要員の恋を描いた映画です。
원로의 조언으로 방침이 해졌어요.
元老の助言で方針が決まりました。
치인이었던 모습이 온데간데없다.
政治家だった姿は影も形も無い。
벽에 쇠붙이를 고하고 선반을 달았습니다.
壁に金具を固定して、棚を取り付けました。
쇠붙이가 단단히 고되어 있는지 확인해 주십시오.
金具がしっかり固定されていることを確認してください。
왕년의 음악을 들으면 마음이 안됩니다.
往年の音楽を聴くと心が落ち着きます。
행사는 4시부터 5시까지 예입니다.
イベントは4時から5時までの予定です。
몇 분 도 걸리나요?
何分くらいかかりますか。
그는 대장암 말기 판을 받고 지난달 세상을 떠났다.
彼は大腸がんが判明し、先月末、この世を去った。
시계방에서 한 모델을 예약했습니다.
時計店で限定モデルを予約しました。
가구점 직원이 중하게 설명해 주었습니다.
家具屋のスタッフが丁寧に説明してくれました。
금은방에서 선물을 고를 예입니다.
貴金属店でプレゼントを選ぶ予定です。
금은방에서 보석을 감하고 있습니다.
貴金属店にて宝石の鑑定を行っております。
등산 배낭의 어깨끈을 조했어요.
登山リュックのショルダーストラップを調整しました。
무사증 적용 국가로 갈 예입니다.
無査証の適用国に行く予定です。
무사증 지역은 한되어 있습니다.
無査証の地域は限られています。
이 가방끈은 조 가능합니다.
このカバンの紐は調整可能です。
여러 파일을 동시에 복사할 예입니다.
複数のファイルを同時にコピーする予定です。
중요한 보는 반드시 복사하도록 합시다.
重要な情報は必ずコピーするようにしましょう。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (123/393)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.