【정】の例文_121
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
중요한 회의를 위해 멋을 내고 장을 입었습니다.
大切な会議のために洒落込んでスーツを着ました。
그의 패션 감각은 말 멋집니다.
彼のファッションセンスは本当におしゃれです。
치세력의 부패비리를 반드시 뿌리 뽑다.
政治勢力の腐敗不正を必ず根絶する。
배우가 되기 위한 당연한 과이었고 예상했던 반응이었다.
俳優になるための当然の課程であったし、予想していた反応だった。
잔잔한 음악이 마음을 진시킵니다.
穏やかな音楽が心を落ち着かせます。
부부 사이가 나빠지면 가 내 분위기도 나빠지는 경우가 많습니다.
夫婦の仲が悪くなると、家庭内の雰囲気も悪くなることが多い。
부부 사이가 좋으면 가도 안적입니다.
夫婦の仲が良ければ、家庭も安定します。
그의 암살은 치적 음모와 관련이 있다고 여겨집니다.
彼の暗殺は、政治的な陰謀が絡んでいるとされています。
역사상 몇몇 유명한 치인들이 암살당했습니다.
歴史上、何人かの有名な政治家が暗殺されました。
그는 반부 활동가로서 여러 번 암살의 위험에 처해왔습니다.
彼は反政府活動家として、何度も暗殺の危険にさらされてきた。
그는 무관심한 척하지만 실제로는 걱하고 있습니다.
彼は無関心なふりをしているが、実際は心配している。
그녀는 바쁘지 않은 체하지만 사실은 말 바쁩니다.
彼女は忙しくないふりをしているけれど、本当はすごく忙しい。
처자식과 함께 가 내 역할을 분담하고 있습니다.
妻子と一緒に家庭内の役割を分担しています。
치인들 중에는 오합지졸처럼 그저 모여 있는 사람들도 많습니다.
政治家たちの中には、烏合の衆のようにただ集まっているだけの者も多いです。
그들 집단은 마치 오합지졸처럼 아무것도 결을 내릴 수 없습니다.
彼らの集団は、まさに烏合の衆で、何も決めることができません。
그를 야당의 단일 후보로서 옹립할 방침을 했다.
彼を野党の統一候補として擁立する方針を決めた。
텅스텐은 자연 상태에서는 거의 존재하지 않으며, 광석에서 제됩니다.
タングステンは自然界ではほとんど存在せず、鉱石から精製されます。
주꾸미는 몸길이는 5-20센티미터 도의 작은 낙지입니다.
イイダコは体長は5~20センチ程の小さいタコです。
부원의 의견을 존중하고 모두 함께 결하는 것이 중요합니다.
部員の意見を尊重し、みんなで決めることが大切です。
사회의 부에 대한 그의 의견이 왜곡된 것처럼 느껴진다.
社会の不正に対する彼の意見がゆがんでいると感じる。
그의 표이 뾰족한데 무슨 걱거리가 있는지도 모르겠다.
彼の表情が尖っているので、何か心配事があるのかもしれない。
현안을 걱하면서도 뾰족한 해법을 못 찾고 있다.
懸案に心配しながら、対策を見いだせずにいる。
이 계획은 두 달 이내에 완료될 예입니다.
この計画は二か月以内に完了する予定です。
그는 두 달 동안 휴가를 갈 예입니다.
彼は二か月間休暇を取る予定です。
선거 결과는 실시간으로 중계될 예입니다.
選挙の結果はリアルタイムで中継される予定です。
회의의 내용은 모두 중계될 예입니다.
会議の内容はすべて中継される予定です。
이 프로그램은 YouTube로 중계될 예입니다.
この番組はYouTubeで中継されることになっています。
강연회 내용은 후일 녹화로 중계될 예입니다.
講演会の内容は後日、録画で中継される予定です。
대회의 모습은 인터넷으로 중계될 예입니다.
大会の様子はインターネットで中継される予定です。
미술사는 예술가의 창작 과을 이해하는 데 중요합니다.
美術史は、芸術家の創作過程を理解するために重要です。
부랑자란 해진 집이나 일이 없이 여기저기 떠돌아다니는 사람입니다.
浮浪者とは決まった家や仕事がなくあちこちさまよい歩く人です。
연애결혼에서는 서로의 애이 결혼의 기초가 됩니다.
恋愛結婚では、お互いの愛情が結婚の基盤となります。
우리는 연애결혼을 하고 행복한 가을 만들었어요.
私たちは恋愛結婚をして、幸せな家庭を築きました。
연애결혼은 서로의 감이 가장 중요하다고 생각합니다.
恋愛結婚はお互いの気持ちが最も大切だと思います。
치인들이 마치 꼭두각시처럼 보일 때가 있습니다.
政治家がまるで操り人形のように見える時があります。
미소년 같은 외모를 가지고 있지만, 내면은 아주 다합니다.
美少年のような外見をしているが、内面はとても優しいです。
그는 완전한 마마보이라서 항상 어머니에게 상담을 하고 결을 내립니다.
彼は完全なマザコンで、いつも母親に相談してから決断します。
그는 말 구두쇠여서 누구에게 대접하는 일은 거의 없습니다.
彼は本当にけちん坊で、誰かにおごることはまずありません。
지식인의 역할은 보를 올바르게 전달하는 데도 있습니다.
知識人としての役割は、情報を正しく伝えることにもあります。
비겁자는 당당하게 싸우지 않고 항상 뒤에서 몰래 움직입니다.
卑怯者は正々堂々と戦うことなく、いつも裏でこそこそと動いている。
비겁자가 승리를 얻어도 그것은 진한 승리가 아닙니다.
卑怯者が勝利を得ても、それは本当の勝利ではない。
일반인은 치에 별로 관심이 없지만, 중요한 선거 때는 투표하러 갑니다.
一般人は政治にあまり関心がないことが多いですが、重要な選挙の際には投票に行きます。
일반인에게 치의 세계는 조금 어렵게 느껴지는 경우가 많습니다.
一般人にとって、政治の世界は少し難しく感じることが多いです。
일반인도 쉽게 접근할 수 있는 보가 증가하고 있습니다.
一般人でも簡単にアクセスできる情報が増えてきました。
투기세력의 과도한 매매가 때때로 시장을 불안하게 만들 수 있습니다.
投機筋による過剰な売買が、時に市場を不安定にすることがあります。
플라밍고의 붉은 깃털 색은 먹이에 의해 결됩니다.
フラミンゴの赤い羽の色は食べ物によるものです。
닭장은 원 구석에 있습니다.
鶏小屋は庭の隅にあります。
그녀는 철벽 신력으로 어려움을 이겨냈습니다.
彼女は鉄壁の精神力で困難を乗り越えました。
그의 미소에는 다함이 넘칩니다.
彼の笑みには優しさが溢れています。
미소가 끊이지 않는 가을 꾸리고 싶습니다.
笑みの絶えない家庭を築きたいです。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (121/411)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.