【하고】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
평온한 마음으로 새로운 도전에 임하고 있습니다.
穏やかな気持ちで、新しい挑戦に取り組んでいます。
그녀는 시골에서 평온한 생활을 하고 있었다.
彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
온화한 인품이 그의 인기를 지탱하고 있습니다.
穏やかな人柄が彼の人気を支えています。
그녀는 상당히 온화하고 어떤 일이든 싫은 얼굴 하지 않고 받아 준다.
彼女は非常に心が穏やかで、何事も嫌な顔をせず引き受けてくれる。
그는 따뜻하고 온화한 성격입니다.
彼は暖かく温和な性格です。
오늘은 바람도 잔잔하고 지내기 좋은 하루입니다.
今日は風も穏やかで、過ごしやすい一日です。
오늘은 바람도 잔잔하고 지내기 좋은 하루입니다.
今日は風も穏やかで、過ごしやすい一日です。
바다는 잔잔하고 파도도 조용합니다.
海は穏やかで、波も静かです。
그는 자백을 거부하고 무죄를 주장했다.
彼は白状を拒否し、無実を主張した。
그는 결국 죄를 인정하고 자백했다.
彼は最終的に罪を認めて白状した。
그의 결혼 생활은 기구한 운명에 농락당하고 있어요.
彼の結婚生活は数奇な運命に翻弄されています。
어젯밤 소동의 전말을 경찰이 조사하고 있어요.
昨夜の騒動の顛末を警察が調査しています。
일본 정부는 엔저를 억제하기 위한 대책을 검토하고 있습니다.
日本政府は円安を抑制するための対策を検討しています。
외국인 투자자들은 엔저 상황을 주시하고 있습니다.
外国人投資家は円安の状況を注視しています。
건강 진단에서 신장하고 체중을 쟀다.
健康診断で身長と体重をで測った。
밸런스나 점프력을 측정하는 측정기 등을 판매하고 있습니다.
バランスやジャンプ力を測定する測定器などを販売しております。
지진학자들은 지각의 변동을 측정하고 지진의 위험을 평가했습니다.
地理学者は地球の表面温度を測定して気候変動を分析しました。
지질학자들은 지층의 두께를 측정하고 지형의 변화를 조사했습니다.
地質学者は地層の厚さを測定し、地形の変化を調査しました。
의사는 환자의 체온을 측정하고 발열의 원인을 특정했습니다.
医師は患者の体温を測定し、発熱の原因を特定しました。
유해 요인을 특정하고 측정에 의해 수량화해서 평가하는 것이 필요합니다.
有害要因を特定し、測定によって数量化して、評価することが必要です。
대학교 학비를 장학금에 의지하는 가정이 매년 증가하고 있다.
大学の学費を奨学金に頼る家庭が年々増加しています。
침입자가 슈퍼마켓을 습격하고 상품을 강탈했습니다.
侵入者がスーパーマーケットを襲撃し、商品を強奪しました。
여행 버스를 강탈하고 승객의 짐을 빼앗았습니다.
旅行バスを強奪し、乗客の荷物を奪いました。
범인은 길거리에서 지갑을 강탈하고 도주했습니다.
犯人は路上で財布を強奪し、逃走しました。
보석 가게가 강탈당하고 귀중한 보석이 빼앗겼습니다.
宝石店が強奪され、貴重な宝石が奪われました。
제약회사가 강탈당하고 의약품이 도난당했습니다.
製薬会社が強奪され、医薬品が盗まれました。
차가 도로에서 강탈당하고 지갑과 귀중품을 빼앗겼습니다.
車が道路で強奪され、財布や貴重品が奪われました。
트럭을 강탈하고 화물을 훔쳤습니다.
トラックを強奪して、貨物を盗みました。
범인들은 차를 강탈하고 도주하려고 했습니다.
犯人たちは車を強奪し、逃走しようとしました。
도쿄의 관광지 아사쿠사에서 인력거를 영업하고 있습니다.
東京の観光地浅草にて人力車を営業しております。
그 지역에서는 인력으로 석탄을 채굴하고 있습니다.
その地域では、人力で石炭を採掘しています。
그 건설 현장에서는 크레인이 아닌 인력으로 재료를 운반하고 있습니다.
その建設現場では、クレーンではなく人力で材料を運搬しています。
위원회는 새로운 방침을 검토하고 가결했다.
委員会は新しい方針を検討し、可決した。
기술 제약을 극복하기 위해 새로운 접근법을 모색하고 있습니다.
技術の制約を克服するために新しいアプローチを模索しています。
자원의 제약 속에서 최선의 해결책을 찾으려고 노력하고 있습니다.
リソースの制約の中で最良の解決策を見つけようと努力しています。
북쪽에서 내려오는 건조하고 찬공기로 인한 대기 불안정으로 각지에서 소나기가 강하게 내리고 있다.
北側から下ってくる乾燥した冷たい空気による大気の不安定により各地でにわか雨が強く降っている。
그는 시장의 변화를 미리 예측하고 투자했다.
彼は市場の変化を先取りして投資した。
중요한 지원을 얻지 못하고, 사업이 난항을 겪고 있다.
重要な支援が得られず、事業が難航している。
회사가 부도 났습니다만 재기를 꾀하고 있습니다.
会社が不渡りになりましたが、再起を図っています。
오피스 빌딩에는 감시원이 건물의 보안을 관리하고 있다.
オフィスビルには監視員が建物のセキュリティを管理している。
테마파크의 어트랙션에는 감시원이 승객의 안전을 확보하고 있다.
テーマパークのアトラクションには監視員が乗客の安全を確保している。
역이나 공항에는 감시원이 폭발물이나 위험물의 반입을 감시하고 있다.
駅や空港には監視員が爆発物や危険物の持ち込みを監視している。
고층 빌딩의 엘리베이터에는 감시원이 비상시를 감시하고 있다.
高層ビルのエレベーターには監視員が非常時を監視している。
자동차 공장에서는 감시원이 생산 라인을 감시하고 있다.
自動車工場では監視員が生産ラインを監視している。
항공기 승강장에는 감시원이 탑승 수속을 감시하고 있다.
航空機の乗り場には監視員が搭乗手続きを監視している。
호텔 로비에는 감시원이 고객의 안전을 확보하고 있다.
ホテルのロビーには監視員が顧客の安全を確保している。
위험한 장소에서는 항상 감시원이 대기하고 있다.
危険な場所では常に監視員が待機している。
은행 ATM에는 감시원이 상시 카메라를 감시하고 있다.
銀行のATMには監視員が常時カメラを監視している。
법원 주위에는 경비원과 함께 감시원이 대기하고 있다.
裁判所の周囲には警備員と共に監視員が待機している。
야간에는 주차장에 감시원이 순회하고 있다.
夜間には駐車場に監視員が巡回している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/158)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.