【희생】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<희생の韓国語例文>
의료진은 환자들을 위해 자신의 안전을 희생했다.
医療従事者は患者のために自分の安全を犠牲にした。
경제 성장을 위해 환경이 희생되었다는 비판이 있다.
経済成長のために環境が犠牲になったという批判がある。
그녀는 친구를 위해 자신의 계획을 희생했다.
彼女は友人のために自分の計画を犠牲にした。
자연재해로 많은 생명이 희생되었다.
自然災害で多くの命が犠牲になった。
그는 가족을 위해 자신을 희생했다.
彼は家族のために自分を犠牲にした。
환경을 지키기 위해 이익이 희생될 수 있다.
環境を守るために利益が犠牲にされることがある。
많은 사람들이 전쟁에서 희생되었다.
多くの人々が戦争で犠牲になった。
그는 팀을 위해 자신의 시간을 희생했다.
彼はチームのために自分の時間を犠牲にした。
어린 희생자를 생각하며 모두가 안타까워했다.
幼い犠牲者を思い、皆が心を痛めた。
배가 폭풍우에 전복되어 많은 승객들이 희생되었다.
船が嵐で転覆して、多くの乗客が犠牲になった。
건국은 단순한 정치적 사건이 아니라, 민족의 염원과 희생의 결과입니다.
建国は単なる政治的な出来事ではなく、民族の願いと犠牲の結果です。
역사상 많은 사람들이 전쟁으로 희생되었다.
歴史上多くの人が戦争で犠牲になった。
추종자들이 그를 위해 희생을 감수했다.
取り巻きたちが彼のために犠牲を払った。
추종자들이 그를 지키기 위해 희생한다.
取り巻きが彼を守るために犠牲を払う。
인해 전술은 많은 희생을 동반하는 전술이다.
人海戦術は多くの犠牲を伴う戦法だ。
무인기의 오폭으로 민간인 희생자가 이어지고 있다.
無人機の誤爆で、民間人の犠牲者が相次いでいる。
그의 희생이 눈물겹도록 감동적이었다.
彼の犠牲は涙が出るほど感動的だった。
그는 귀신에 홀린 것처럼 모든 것을 희생했어요.
彼は鬼に魅入られていたかのように、何もかもを犠牲にした。
다대한 희생을 치르며 그는 목표를 달성했습니다.
多大な犠牲を払って、彼は目的を達成しました。
자신을 희생하더라도, 팀을 위해 마음을 독하게 먹고 나아가야 한다.
自分を犠牲にしてでも、チームのために心を鬼にして進まなければならない。
돈에 눈이 멀어서 가족을 희생시키게 되었다.
お金に目がくらんで、家族を犠牲にすることになった。
간신의 음모로 인해 많은 무고한 사람들이 희생되었다.
奸臣の陰謀により、多くの無実の人々が犠牲になった。
전쟁에서는 많은 사람들이 파리 목숨처럼 희생되고 있다.
戦争では多くの人が虫けらの命のように犠牲になっている。
부모는 자식을 먹여 살리기 위해 많은 희생을 했다.
親は子供を養うために多くの犠牲を払った。
참사로 희생당한 분들의 가족들을 위로하다.
参事で犠牲になった方々の家族を慰労する。
희생자 분향소에는 이날 오후 내내 50m 넘는 긴 줄이 이어졌다.
犠牲者の焼香所には、この日の午後ずっと50m越えの長い行列ができていた。
너무 고분고분해서 자기 자신을 희생하는 경우가 있다.
従順すぎて自分を犠牲にしてしまうことがある。
결사 항전의 결과로 많은 생명이 희생되었다.
決死抗戦の結果として、多くの命が犠牲になった。
재난 희생자들에 대한 지원 활동이 시급하다.
災害の犠牲者に対しては、支援活動が急がれる。
범죄의 희생자는 종종 정신적인 트라우마를 안고 살아간다.
犯罪の犠牲者はしばしば精神的なトラウマを抱えることがある。
전쟁의 희생자는 단지 목숨을 잃는 것뿐만 아니라, 가족과 사회도 상처를 입는다.
戦争の犠牲者は、ただ命を失うだけでなく、家族や社会も傷つけられる。
그 사고로 많은 희생자가 발생했다.
その事故で多くの犠牲者が出た。
군부의 폭력진압으로 인해 수천명의 희생자가 발생했습니다.
軍部の暴力鎮圧によって数千人の犠牲者が出ました。
희생자는 사건이나 사고가 원인으로 사망한 사람입니다.
犠牲者は、事件や事故が原因で死亡した人です。
쓰나미로 많은 희생자가 발생했다.
津波でたくさんの犠牲者が発生した。
전쟁의 영향으로 민간인 희생자가 증가하고 있습니다.
戦争の影響で、民間人の犠牲者が増えています。
비겁자는 다른 사람을 희생시키고 자신만을 지키려고 합니다.
卑怯者は他人を犠牲にして自分だけを守ろうとする。
이 헌정곡은 전쟁에서 희생된 용사들을 기리기 위해 만들어졌습니다.
この献呈曲は戦争で犠牲になった英霊を讃えるために作られました。
이 책의 주제는 사랑과 희생입니다.
この本の主題は愛と犠牲です。
무고한 희생자를 돕고 싶습니다.
無実の犠牲者を助けたいです。
수천명의 무고한 사람들이 타국 땅에서 희생되었다.
数千人の罪のない人々が他国の地で犠牲になった
공시생들은 시험에 합격하기 위해 많은 희생을 해야 한다.
公務員試験の受験生は試験に合格するために多くの犠牲を払わなければならない。
그는 상남자답게 친구들을 위해 희생할 줄 안다.
彼は真の男らしく、友達のために犠牲を払うことができる。
반역 행위는 때로는 자기 자신을 희생하는 것을 수반합니다.
反逆行為は、時には自分自身を犠牲にすることを伴います。
희생자들을 잊지 않고 추모하며 역사를 인식하는 계기가 되길 기대한다.
犠牲者を忘れずに追悼し、歴史を認識する契機になることを期待する。
사고 희생자를 추모하다.
事故の犠牲者を追悼する。
전선에서 많은 희생자가 나오고 있어요.
戦線で多くの犠牲者が出ています。
투항함으로써 불필요한 희생을 피할 수 있었습니다.
投降することで、無用な犠牲を避けることができました。
국제 적십자는 전쟁 희생자에 대한 인도적 지원을 제공하고 있습니다.
国際赤十字は、戦争犠牲者への人道支援を提供しています。
국제 적십자는 전쟁 희생자에 대한 인도적 지원을 제공하고 있습니다.
国際赤十字は、戦争犠牲者への人道支援を提供しています。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.